プロペラをドライブシャフトの上にスライドさせて、ドライブドッグとノッチが平行になるように合わせます。ロックナットでプロペ
ラとシャフトをしっかり固定します。非常に鋭い片がありますので取り付ける際は、十分に気をつけてください。アフターマーケット
のプロペラを使用する場合は、サイズが
4mm
のシャフトであることを確認してください。
4mm
のシャフトでない場合はシムを入れ
るか、アダプターを使って直径
187
インチまで伸ばす必要があります。
プロペラの取り付け方
電池を充電する際は、必ず指定の充電器をご使用ください。電池の充電および放電は人への重症および器物破損を引き起こす恐
れがあります。充電中に電池が熱くなったら、すぐに充電を停止し充電器から取り外してください。充電中はそばから離れないでく
ださい。電池の充電の仕方が分からない場合は、
AtomikTM
まで問い合わせるか、お近くのホビーッショップ
(
クラフトなどの素材・
道具を扱う店
)
にご相談ください。大人の監視下なしでお子様に充電を絶対にさせないでください。
ボートの船台
電池の取り付け方
4
船台完成
2
1
1
3
2
BOAT MAINTENANCE
DRIVE LINE
1. Remove the prop.
2. Loosen the motor coupler set screws for the flex cable.
3. Slide the flex cable out of the drive.
4. Lubricate the flex cable with marine grease.
5. Lubricate the drive ball bearings with a light oil for bearings.
6. Reassemble the drive and wipe away any excess grease and oil.
HULL
1. The hull requires very little maintenance, but must be kept in good condition in order to perform as expected and to
ensure safe operation.
2. Look closely at the exterior surfaces of the hull.
3. Check for damage, chips, cracks and scratches.
4. Determine if damage has weakened the fiberglass and take the appropriate action to fix the
damage. Scratches and hair line cracks are common and typically do not require any attention.
HARDWARE
1. Radio control boats experience high frequency vibrations and as a result the screws, nuts and bolts will become
loose.
2. Check all the motor hardware and motor mounts.
3. Check all running gear, hardware, rudder, drive, steering linkage, water-cooling system, etc.
4. Use Thread Lock on all metal to metal hardware contacts.
WHAT TO DO AFTER THE BOAT HAS BEEN SUBMERGED
1. Remove the motor and lubricate the bearings on the motor.
2. Remove the electronics.
3. Dry out the interior.
4. The servo, receiver and battery pack will need to be dried out and checked for proper operation before they are
used again.
5. Test the battery pack under load to make sure it is ok to continue regular use.
PARTS LIST
1367 V500 Marine Outrunner for Miss Ex 2000Kv
1398 Atomik Pro Brushless Marina 60AMP ESC
1825 Atomik High Torque Metal Gear Servo
1883 Rubber Push Rod Seals - SJXL/King/Segad
1885 Aluminum Antenna Holder (Blue) - SJXL/King/Segad
1886 Antenna Tube - SJXL/King/Segad
1926 Silicone Water-Cooling Tubing - 50cm
1930 Hull/Hatch Set - ME
1931 Hatch - ME
1932 Motor Mount - ME
1933 Drive Shaft Housing - ME
1934 Drive Tube - ME
1935 Flex Shaft - ME
1936 Rudder - ME
1937 Rudder Strut - ME
1938 Control Rod - ME
1939 Boat Stand - ME
1940 Turn Fin - ME
1962 Shaft Coupler 5mm
1975 Servo Mount - EKOS/ ME
1979 Drive Dog - EKOS/P1 KOS/ ME
1980 Prop Spacer - EKOS/P1 KOS/ ME
1981 3 Blade Prop D32 P1.4 - EKOS/ ME
1985 Prop Nut - EKOS/ P1KOS/ ME
1987 Ball Bearing 4 x 7 - EKOS/P1 KOS/ ME
1988 Ball Bearing 4 x 7 Flanged - EKOS/P1 KOS/ ME
Use high quality Marine
Grease to lubricate the flex
cable.
Motor Coupler Set Screw
Motor Coupler Set Screw
Lubricate the drive bearings
with a light bearing oil.
61
10
7
8
.
.
1.
船体の中にあるアンテナのチューブホルダ
ーのベースからアンテナを通します。
2.
アンテナのチューブからアンテナを通します。
3.
アンテナをチューブホルダーの中に入れて
から、端をゴムキャップでカバーします。
4.
安全のために、アンテナをしっかり固定するに
は、シリコンチューブを使用することも可能です。
1.
コントロールロッドを中心の
ブロックからスライドさせます。
スレッドロックを当てはめてセッ
トスクリューできつく締めます。
2
.両方のネジでラダーアセンブリ
を取り付けます。ここでの注意点は
、クリアスクリュー
(
分離した
)
は下部
の穴に使用することです。
3.
セットスクリューを締める前
に、サーボが中心に位置している
ことを確認してください。
アンテナの取り付け方
ラダーの取り付け方
スレッドロック
3
1
2
3x3mm
止めねじ
3x3mm
止めねじ
3mm
ロックナット
2.5mm
No.2
No.2
2.5mm
9
62
63
62
ATOMIK-RC.COM
COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC
Содержание miss excite
Страница 62: ...4mm 4mm 187 AtomikTM 4 2 1 1 3 2 B P 61 7 8 9 62 ATOMIK RC COM COPYRIGHT 2012 ATOMIK RC...
Страница 63: ...1 2 3 4 1 2 3 3 1 2 3x3mm 3x3mm 3mm 2 5mm No 2 No 2 2 5mm 62 63 ATOMIK RC COM 18003...
Страница 65: ...4mm 4mm 187 0 2 5mm 0 1 2 __mm 2 5mm 71 64 65 ATOMIK RC COM 18003...
Страница 69: ...68 69 ATOMIK RC COM 18003...