ETVSL21-12-i06
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2453 00
87
Cerințe regionale
AVERTISMENT
Acest produs vă poate expune la substanțe chimice, in-
clusiv plumb, care este cunoscut Statului California ca
fiind cauzator de cancer și de defecte la naștere sau de
alte efecte nocive asupra funcției de reproducere. Pentru
mai multe informații, accesați
https://www.p65warnings.ca.gov/
Siguranţa
A NU SE ARUNCA - A SE PREDA UTILIZATORULUI
AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele, in-
strucţiunile, ilustraţiile şi specificaţiile furnizate îm-
preună cu produsul.
În cazul nerespectării tuturor instrucțiunilor de mai jos,
este posibilă producerea unei electrocutări, unui in-
cendiu, unor daune asupra proprietății și/sau a unei
vătămări grave.
Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru
consultări ulterioare.
AVERTISMENT Trebuie respectate permanent
toate reglementările de siguranță din legislația locală
privind instalarea, utilizarea și întreținerea.
Declaraţie privind utilizarea
• Exclusiv pentru utilizarea profesională.
• Acest produs și accesoriile sale nu trebuie modificate în
niciun fel.
• Nu utilizaţi acest produs dacă este deteriorată.
• În cazul în care datele produsului sau etichetele de aver-
tizare la pericole de pe acesta devin ilizibile sau se de-
tașează, înlocuiți-le imediat.
• Produsul trebuie instalat, utilizat și întreținut exclusiv de
către personalul calificat, într-un mediu industrial.
Scop preconizat
Acest produs este destinat instalării și demontării pieselor de
asamblare filetate din lemn, metal sau plastic. A se folosi ex-
clusiv la interior.
Nu este permis niciun alt scop de utilizare.
Instrucțiuni specifice produsului
Instalarea
Siguranța generală a procedurii de instalare
Procedura de instalare trebuie efectuată numai de personal
calificat.
Suspendați în siguranță unealta, de exemplu pe un balansier.
Când folosiți un etrier pentru suspensie, verificați dacă se
prezintă într-o stare bună și este bine fixat.
Cuplați întotdeauna sistemul la o priză cu împământare. An-
terior cuplării sau decuplării cablului sculei, verificați întot-
deauna dacă este decuplat cablul de alimentare electrică și
dacă este dezactivat controlerul.
Operarea
Siguranța operațională generală
•
Din cauza pericolului de agățare și încurcare, nu pur-
tați mănuși.
•
Pregătiți-vă pentru efectul forței de reacție în timpul
folosirii uneltei.
Întotdeauna apucați strâns mânerele un-
eltei, în sens opus față de sensul de rotație a axului aces-
teia, pentru a reduce efectul reacției bruște a cuplului în
timpul strângerii finale și desfacerii inițiale.
•
Nu apucați niciodată axul, adaptorul sau prelungi-
torul de acționare.
•
Operatorii și personalul de întreținere trebuie să fie
apți din punct de vedere fizic să controleze volumul,
greutatea și forța uneltei.
•
Dacă este posibil, folosiți un braț de suspensie pentru
a absorbi cuplul de reacție. Dacă acest lucru nu este
posibil, se recomandă folosirea mânerelor laterale
pentru uneltele drepte și pentru cele cu prindere tip
pistol; pentru cheile unghiulare se recomandă barele
de reacție.
Se recomandă utilizarea de mijloace de ab-
sorbție a cuplului peste 4 Nm (3 lbf.ft) pentru unelte
drepte, peste 10 Nm (7,5 lbf.ft) pentru cele cu prindere
tip pistol și peste 60 Nm (44 lbf.ft) pentru cheile unghiu-
lare.
•
Se pot produce răni grave de la dispozitivele de strân-
gere cu valori de cuplu prea mici sau prea mari.
Ansamblurile care necesită un anumit cuplu trebuie ver-
ificate cu ajutorul unui torsiometru. Așa-numitele chei
dinamometrice cu „clichet” nu verifică dacă înșurubarea
este excesivă, ceea ce poate fi periculos. Dispozitivele de
strângere cu valori de cuplu prea mici sau prea mari se
pot sparge, slăbi sau desprinde. Ansamblurile eliberate
pot deveni proiectile.
•
Folosiți doar chei electrice sau chei de impact, în
stare bună.
Nu folosiți chei pentru acționare manuală.
•
Când utilizează o unealtă electrică, operatorul poate
resimți disconfort la nivelul mâinilor, brațelor, umer-
ilor, gâtului sau altor zone ale corpului.
Schimbați
postura în timpul zilei de lucru, mențineți o stabilitate
adecvată și evitați posturile dezechilibrate ciudate.
•
Mișcările de lucru repetitive, pozițiile incomode și ex-
punerea la vibrații pot fi nocive pentru mâini și brațe.
Dacă remarcați amorțeală, furnicături, durere sau albirea
pielii încetați utilizarea uneltei și consultați un medic.
•
Procedați cu atenție când lucrați în spații limitate.
Procedați cu atenție pentru a nu vă zdrobi mâinile între
unealta electrică și piesa de prelucrat.
•
Zgomotele puternice pot duce la pierderea perma-
nentă a auzului.
Folosiți mijloace de protecție pentru
auz, așa cum este recomandat de către angajator sau în
reglementările de siguranță și sănătate ocupațională.
•
Piesa de prelucrat trebuie fixată ferm
.
Содержание 8433200834
Страница 51: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 51 Atlas Copco ESD ESD...
Страница 52: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 52 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 RCD RCD OFF...
Страница 61: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 61...
Страница 62: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 62 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00...
Страница 97: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 97 Atlas Copco ESD...
Страница 98: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 98 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00...
Страница 119: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 119 RCD RCD ServAid ServAid...
Страница 123: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 123 RCD RCD...
Страница 127: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 127 Atlas Copco ESD ESD RCD RCD...
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......