background image

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 

ESPAÑOL  

 pag. 1/5

 

1. RECOMENDACIONES GENERALES importante para la seguridad 

Para  reducir  el  riesgo  de  incendio,  descarga  eléctrica  o  lesiones  al  utilizar  el  aparato,  siga  las  precauciones  básicas  de 
cuidado: 

  Leer  todas  las  instrucciones  antes  de  instalar  y  utilizar  el  aparato.  Este  manual  es  parte  integrante  y  esencial  del 

dispositivo: mantener a la mano para cualquier consulta futura. 

  Utilizar el calentador de agua sólo para las aplicaciones previstas en este manual. No utilice este aparato para otro 

tipo de aplicaciones. 

  Una persona cualificada, que es responsable de la aplicación de las normas de seguridad existentes, debe realizar 

la instalación. Una instalación inadecuada, causado por la no observancia de las instrucciones del fabricante, puede 
causar  daños  a  personas,  animales  o  daños  a  otra  pieza  de  equipo  para  el  que  el  fabricante  declina  toda 
responsabilidad. 

  No instale el aparato en lugares con una presencia excesiva de agua. Proteger el aparato contra las salpicaduras de 

agua, chorros u otros líquidos con el fin de evitar cortocircuitos. 

  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales 

o  mentales  reducidas,  o  con  falta  de  experiencia  y  conocimiento,  a  menos  que  una  persona  responsable  de  su 
seguridad les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato . 

  Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 
  No  limpie  ninguna  parte  del  aparato  con  líquidos  inflamables  y  no  almacene  o  use  gasolina  u  otros  vapores  y 

líquidos inflamables cerca de él. Los vapores pueden provocar un incendio o una explosión. 

  Mantener alejado de las piezas de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, clips, etc.) de los niños, ya que pueden 

ser peligrosos. 

  Si el aparato es vendido a otro propietario, asegúrese de que este folleto queda con el aparato, por lo que el nuevo 

propietario y / o instalador puede consultarlo 

 

2. ESPECIFICACIONES 

 

 

B

D

22

05

 

B

D

22

08

 

B

D

22

12

 

B

D

30

05

 

B

D

30

08

 

B

D

30

12

 

B

D

45

05

 

B

D

45

08

 

B

D

45

12

 

B

D

60

05

 

B

D

60

08

 

B

D

60

12

 

eléctrico 

V ~ 

230  230  230  230  230  230  230  230  230  230  230  230 

suministro 

UN 

2,2  3,5 

5,2 

2,2 

3,5 

5,2 

2,2 

3,5 

5,2 

2,2 

3,5 

5,2 

poder 

550  850  1,250  550  850  1,250  550  850  1,250  550  850  1,250 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

D22

05

1

 

B

D22

08

1

 

B

D22

12

1

 

B

D30

05

1

 

B

D30

08

1

 

B

D30

12

1

 

B

D45

05

1

 

B

D45

08

1

 

B

D45

12

1

 

B

D60

05

1

 

B

D60

08

1

 

B

D60

12

1

 

eléctrico 

V ~ 

120  120  120  120  120  120  120  120  120  120  120  120 

suministro 

UN 

4,2  6,7  10,0  4,2 

6,7  10,0  4,2 

6,7  10,0  4,2 

6,7  10,0 

poder 

500  800  1,200  500  800  1,200  500  800  1,200  500  800  1,200 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

capacidad 

lt (gal) 

22 (6) 

30 (8) 

45 (11) 

60 (15) 

presión 
máxima 

kPa (psi) 

700 (102) 

700 (102) 

700 (102) 

700 (102) 

peso en vacío 

kg (lb) 

11 (24) 

12 (26) 

14 (31) 

16 (35) 

El peso lleno 

kg (lb) 

33 (72) 

42 (92) 

59 (129) 

59 (129) 

 
3. PACKAGING 

El dispositivo se empaqueta  y se suministra en una caja de cartón con una protección adecuada.  Además del dispositivo, 
dentro de la caja hay: 

a)  el manual de instalación 
b)  los soportes de fijación y  
c)  el alivio de la presión y de la válvula de no retorno 

 
4. DIMENSIONES (ver FIG_4-1) 

 

 

UN 

segundo 

do 

re 

mi 

P / N 

mm 

(pulgadas ") 

mm 

(pulgadas ") 

mm 

(pulgadas ") 

mm 

(pulgadas ") 

mm 

(pulgadas ") 

mm 

(pulgadas ") 

BD22 .. 

390 (15,4) 

340 (13,4) 

250 (9,8) 

403 (15,9) 

332 (13,1) 

439 (17,3) 

BD30 .. 

390 (15,4) 

340 (13,4) 

330 (13,0) 

403 (15,9) 

412 (13,3) 

529 (20,8) 

BD45 .. 

390 (15,4) 

340 (13,4) 

480 (18,9) 

403 (15,9) 

572 (22,6) 

689 (27,1) 

BD60 .. 

390 (15,4) 

340 (13,4) 

640 (25,2) 

403 (15,9) 

732 (28,9) 

849 (33,4) 

Содержание BD2205

Страница 1: ...ARINE WATER HEATER WITH DUAL HEATING AS STANDARD ELECTRICAL HEATING AND INDIRECT HEATING MANUALE ISTRUZIONI SCALDABAGNO NAUTICO CON DOPPIO RISCALDAMENTO DI SERIE RISCALDAMENTO ELETTRICO E RISCALDAMENTO INDIRETTO MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR DE AGUA PARA EMBARCACIONES CON DOBLE CALEFACCIÓN CALENTAMIENTO ELÉCTRICO Y INDIRECTO ...

Страница 2: ...210 0334_figure docx FIG_04 1 FIG_05 1 FIG_05 2 FIG_07 1 FIG_07 2 FIG_07 3 ...

Страница 3: ...line or other flammable vapours and liquids near it The fumes can create a fire hazard or an explosion Keep away the packaging parts plastic bags polystyrene clips and so on from children because they can be dangerous If the appliance is sold to another owner make sure that this booklet stays with the appliance so that the new owner and or installer can consult it 2 SPECIFICATIONS BD2205 BD2208 BD...

Страница 4: ...ntial temperature around 9 C intervention temperature 83 C maximum current 20 A 7 Cold water inlet 8 Safety and non return valve it prevents the backflow of hot water into the cold inlet pipeline It is also a safety valve against excessive pressure protecting the tank from possible excessive pressure caused by the expansion of water while heating The water is discharged through the drain which the...

Страница 5: ...LOCKED AND SHALL BE INSTALLED PROTECTED AGAINST ICE WITH A CONSTANT DOWNWARD SLOPE DO NOT CONNECT IT TO A COCK AND KEEP IT CONSTANTLY FREE OF OBSTRUCTIONS 9 ELECTRICAL CONNECTIONS The device shall be connected to a single phase power supply please be sure to connect the correct voltage according to the data stated on the data label of the appliance and to an efficient earth connection CAUTION BEFO...

Страница 6: ...turn valve 1 1 1 1 1 1 07 140 0001 gland 1 1 1 1 1 1 08 280 0014 230 V 550 W electrical resistance 1 08 280 0015 230 V 850 W electrical resistance 1 08 280 0016 230 V 1250 W electrical resistance 1 08 280 0037 120 V 500 W electrical resistance 1 08 280 0039 120 V 800 W electrical resistance 1 08 280 0034 120 V 1200 W electrical resistance 1 09 280 0042 Thermostat 1 1 1 1 1 1 10 900 0135 power cabl...

Страница 7: ...the cold season For this purpose you can use the special connection provided on the back of the appliance FIG_14 1 15 INTERVENTION OF THE SAFETY VALVE The device is equipped with a pressure relief valve it protects the tank from possible excessive pressure caused by the expansion of water while heating In the event this situation occurs the water is discharged through the drain which the valve is ...

Страница 8: ......

Страница 9: ...tri vapori e liquidi infiammabili nelle vicinanze di questo I fumi possono creare un pericolo di incendio o esplosione Le parti di imballaggio sacchetti di plastica polistirolo clip ecc devono essere tenute lontane dai bambini perché possono essere pericolose Se l apparecchio dovesse essere ceduto ad altro proprietario assicurarsi che il presente libretto accompagni l apparecchio in modo che il nu...

Страница 10: ...tiche range di regolazione temperatura da 0 C a 60 C differenziale di temperatura circa 9 C temperatura di intervento 83 C corrente massima 20 A 7 Ingresso acqua fredda 8 Valvola di sicurezza e di non ritorno impedisce il riflusso di acqua calda nella conduttura di ingresso fredda è anche una valvola di sicurezza da sovrappressione protegge il serbatoio da possibili pressioni eccessive causate dal...

Страница 11: ...OSTANTE VERSO IL BASSO E IN UN LUOGO PROTETTO DA GHIACCIO NON DEVE ESSERE COLLEGATO AD UN RUBINETTO E DEVE ESSERE TENUTO COSTANTEMENTE LIBERO DA OSTRUZIONI 9 COLLEGAMENTI ELETTRICI L apparecchio deve essere collegato ad una alimentazione elettrica monofase si prega di fare attenzione a collegare la corretta tensione secondo quanto presente sull etichetta dati e ad una efficace connessione di terra...

Страница 12: ...7 140 0001 pressacavo 1 1 1 1 1 1 08 280 0014 resistenza elettrica 230 V 550 W 1 08 280 0015 resistenza elettrica 230 V 850 W 1 08 280 0016 resistenza elettrica 230 V 1250 W 1 08 280 0037 resistenza elettrica 120 V 500 W 1 08 280 0039 resistenza elettrica 120 V 800 W 1 08 280 0034 resistenza elettrica 120 V 1200 W 1 09 280 0042 termostato 1 1 1 1 1 1 10 900 0135 cavo alimentazione 1 1 1 1 1 1 13 I...

Страница 13: ...lizzare l apposita connessione prevista sul retro FIG_14 1 15 INTERVENTO VALVOLA DI SICUREZZA L apparecchio è dotato di valvola di sicurezza da sovrapressione protegge il serbatoio da possibili pressioni eccessive causate dall espansione dell acqua durante il riscaldamento Al verificarsi di questa situazione l acqua viene scaricata attraverso lo scarico di cui è dotata la valvola Una piccola quant...

Страница 14: ...y líquidos inflamables cerca de él Los vapores pueden provocar un incendio o una explosión Mantener alejado de las piezas de embalaje bolsas de plástico poliestireno clips etc de los niños ya que pueden ser peligrosos Si el aparato es vendido a otro propietario asegúrese de que este folleto queda con el aparato por lo que el nuevo propietario y o instalador puede consultarlo 2 ESPECIFICACIONES BD2...

Страница 15: ...teristicas regulación del alcance de temperatura de 0 C a 60 C temperatura diferencial alrededor de 9 C temperatura de intervención 83 C máximo de corriente 20 A 7 entrada de agua fría 8 Seguridad y válvula de retención previene el reflujo de agua caliente en la tubería de admisión frío También es una válvula de seguridad contra la presión excesiva la protección del tanque de presión posible exces...

Страница 16: ...SE sellada o cerrada y deberán instalarse protegido contra ICE con una pendiente constante hacia abajo NO conectarlo a un gallo y MANTENERLO CONSTANTE libre de obstrucciones 9 Conexiones eléctricas El dispositivo deberá estar conectado a una alimentación monofásica de alimentación por favor asegúrese de conectar la tensión correcta de acuerdo con los datos indicados en la etiqueta de datos del apa...

Страница 17: ...n y válvula de no retorno 1 1 1 1 1 1 07 140 0001 glándula 1 1 1 1 1 1 08 280 0014 230 V 550 W resistencia eléctrica 1 08 280 0015 230 V 850 W resistencia eléctrica 1 08 280 0016 230 V 1250 W resistencia eléctrica 1 08 280 0037 120 V 500 W resistencia eléctrica 1 08 280 0039 120 V 800 W resistencia eléctrica 1 08 280 0034 120 V 1200 W resistencia eléctrica 1 09 280 0042 Termostato 1 1 1 1 1 1 10 9...

Страница 18: ...durante la inspección periódica estanqueidad de accesorios de fontanería conexión de la válvula de alivio de presión la conexión de la válvula no tiene que estar suelto cheque de fijación eléctrica y la eficiencia del sistema de conexión a tierra eléctrica condiciones del cable de alimentación si está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante por un servicio de asistencia técnica autorizado ...

Страница 19: ...210 0334_figure docx FIG_08 1 FIG_08 2 FIG_09 1 FIG_11 1 FIG_11 2 FIG_14 1 FIG_13 1 FIG_14 1 ...

Страница 20: ...0 0334 edizione 2018 01 ATI DI MARIANI SRL Via E Mattei 461 Zona Ind Torre del Moro n 4 47522 Cesena FC ITALIA Tel int 39 0547 609711 Fax int 39 0547 609724 www nautica atimariani it nautica atimariani it ...

Отзывы: