background image

109

5. Press the link button between the + and - button to link the cooking

timer to the desired cooking zone. 
The cooking zone at front left is now linked and the display changes
intensity.
Pressing the link button again will link the cooking zone at back left.
The linking sequence is:

cooking timer, the clock is not linked to a cooking zone but can
be used as a separate timer;

linked to front left;

linked to back left;

linked to back right;

linked to front right;

timer;

linked to front left;

etc.

If a zone has not been switched on, the 0 or the residual heat indication
H” will still vary in light intensity to indicate that you have linked that
cooking zone.

A flashing dot indicates that the timer has been activated. The time will
start to run and the remaining time is visible in the display.

At the end of the set time you will hear a beep.
The cooking zone switches off.
Press the - button on the clock to switch the beep off.
Press the + button on the clock to set a new cooking time.

instellen

USE

setting

The other cooking zones cannot be switched off by the cooking timer. In
that case the cooking timer merely gives an audible signal at the end of
the set time (for example for use when boiling eggs).

Switch the cooking timer off by pressing the - button for a few seconds
(in the '0' minute setting).

Cooking timer / switch-off timer (HL60..M and HL70..M)

You can have all cooking zones switched off by the cooking timer.
You then use the cooking timer as a switch-off timer.
1. Place a pan on the desired cooking zone.
2. Press the on/off button.
3. Set the power level required.
4. Set the timer.

Using the - and + buttons you can set a cooking time of up to a
maximum of 4 hours. The selected number of minutes will be indicated
in the display. In the case of times longer than 59 minutes the number of
hours and minutes will be shown alternately in the display. If you hold
the + or - button in longer, the value will increase or decrease more
quickly. If you release the button briefly and press it again, the value will
change slowly again. The cooking timer will now not yet operate as a
switch-off timer as the cooking timer has not yet been linked to a
cooking zone.

108

USE

setting

shorter           longer

Содержание HL60 G Series

Страница 1: ...roduktionscode PCODE und die vollständige Itemnummer ITEMNR bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the production code PCODE and complete item number ITEMNR to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les adresses et les numéros de téléphone du service après vente se trouvent sur la c...

Страница 2: ... used belangrijk om te weten important à savoir Wissenswertes important information tip conseil Tipp tip 3 uw keramische kookplaat beschrijving 4 inleiding 5 veiligheid waar u op moet letten 6 7 bediening instellen 8 19 comfortabel koken de kookplaat optimaal gebruiken 20 22 onderhoud algemeen 23 storingen tabel 24 milieu aspecten verpakking en toestel afvoeren 25 installatievoorschrift algemeen 2...

Страница 3: ...st met een restwarmtesignalering die aangeeft welke kookzones nog heet zijn In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de keramische kookplaat zo optimaal mogelijk kunt benutten Naast informatie over de bediening treft u ook achtergrondinformatie aan die van dienst kan zijn bij het gebruik van dit product Bewaar deze handleiding zorgvuldig De handleiding dient als referentie voor de se...

Страница 4: ...uik altijd geschikt kookgerei Schade ontstaan door het gebruik van ongeschikte pannen of droogkoken valt buiten de garantie Gebruik van vet en olie Vet en olie zijn bij oververhitting ontvlambaar Blijf in de buurt tijdens het bereiden van gerechten Gebruik van andere apparaten in de buurt van de kookplaat Voorkom dat snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer bijvoorbeeld terechtkomen o...

Страница 5: ... middel van een cirkel De diameter van de panbodem moet zoveel mogelijk overeenkomen met de diameter van de kookzone De keramische kookplaat is voorzien van een restwarmte indicatie kookwekker kinder slot automatische kookduurbegrenzing 1 of meerdere dubbelkrings kookzones De HL60 M en HL70 M zijn bovendien voorzien van Easy cook kookautomaten en memorykoken Op deze en de volgende pagina s kunt u ...

Страница 6: ...n uit te schakelen Druk op de toets van de klok om een nieuwe kooktijd in te stellen instellen korter langer Dubbelkrings kookzone alle toestellen of vispan kookzone alleen HL70 M inschakelen Zet de kookzone op stand 9 druk op de toets Het lampje onder de toets gaat branden De buitenste kookzone wordt ingeschakeld De buitenste kookzone gaat met alle standen mee met de binnenste kookzone zelfs wann...

Страница 7: ...werkt nu nog niet als uitschakeltimer omdat de kookwekker nog niet aan een kookzone is gekoppeld 13 5 Druk op de koppeltoets midden tussen de en toets om de kookwekker aan de gewenste kookzone te koppelen De kookzone linksvoor is nu gekoppeld en het display wisselt in lichtsterkte Door nogmaals op de koppeltoets te drukken wordt de kookzone linksachter gekoppeld De volgorde van koppelen is kookwek...

Страница 8: ...nieuwe opname vastlegt wordt een eventueel bestaande opname gewist BEDIENING instellen U kunt ook de kookwekker gebruiken zonder uitschakelen van de kookzone door de punten 1 tot en met 4 te volgen De kookwekker geeft in dat geval alleen een geluidssignaal bij het einde van de ingestelde tijd Schakel de kookwekker uit door de toets enkele seconden in de 0 minutenstand te bedienen Memorykoken HL60 ...

Страница 9: ...zones en hoeveelheden afgestemd De kookautomaten zijn ingesteld voor het koken met de deksel op de pan waarbij het gerecht bijvoorbeeld de eieren meteen aan het begin toe moeten worden gevoegd Kleine afwijkingen van bovenstaande hoeveelheden zijn geen probleem Mocht het kookproces toch iets te hard gaan dan kunt u bijvoorbeeeld de deksel iets schuin plaatsen of een scheutje koud water toevoegen De...

Страница 10: ...an memorykoken uw eigen wensen programmeren Aan het einde van het programma klinkt er een piepsignaal en wordt de kookzone uitgeschakeld Wanneer het gerecht gaar is kunt u de pan verwijderen Mocht het gerecht nog niet helemaal gaar zijn dan kunt u de pan laten staan en het gerecht door laten garen op de restwarmte Tijdens het gebruik van de Easy Cook kookautomaten kan de memoryfunctie niet worden ...

Страница 11: ...efstuk medium rozerood frituren afhankelijk van de temperatuur en de hoeveelheid COMFORTABEL KOKEN de kookplaat optimaal gebruiken Gebruik geen pannen die kleiner zijn dan de kookzone Hiermee voorkomt u dat voedselresten op de gloeiend hete kookzone terechtkomen Ingebrande voedselresten zijn moeilijk te verwijderen Bovendien kunnen de handgrepen te heet worden en gaat er veel energie verloren Pann...

Страница 12: ...n zijn vaak lastig te verwijderen Voor het verwijderen van metaalsporen zijn speciale middelen verkrijgbaar Nooit gebruiken Schuurmiddelen mag u nooit gebruiken Deze veroorzaken krasjes waarin zich kalk en vuil ophopen Gebruik nooit scherpe voorwerpen zoals staalwol en schuursponsjes Zie voor schoonmaaktips de internet site www hps nl ONDERHOUD algemeen COMFORTABEL KOKEN de kookplaat optimaal gebr...

Страница 13: ...dpleeg bij storingen de internet site www hps nl storing Kookzones worden niet warm Foutcodes F00 F12 in het display Foutcode F3 verschijnt Foutcode F99 verschijnt Spontaan wijzigen van de ingestelde stand oorzaak Toestel verkeerd aangesloten Stekker niet of niet volledig in stopcontact Zekering en in de meterkast defect Een toets is defect of vuil of er ligt een voorwerp op Elke toets heeft zijn ...

Страница 14: ...000 W Rechtsachter dubbelkrings 1700 700 W Rechtsachter vispan 2200 1400 W Rechtsvoor 1200 W 1200 W 2000 W elektrische aansluiting INSTALLATIEVOORSCHRIFT Dit toestel voldoet aan alle relevante CE richtlijnen Op het gegevensplaatje aan de onderzijde van het toestel worden de totale aansluitwaarde de vereiste spanning en de frequentie aangegeven Veiligheid Alleen een erkend elektrotechnisch installa...

Страница 15: ...n 4 5 Fase 3 wordt niet belast Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x De aansluitkabel moet een aderdoorsnede hebben van minimaal 2 5 mm2 INSTALLATIEVOORSCHRIFT elektrische aansluiting INSTALLATIEVOORSCHRIFT Het toestel kan op de volgende manieren worden aangesloten 1 fase aansluiting 1 1N a c 230 V 50 Hz De spanning tussen de fase en de nul is 230 V a c Breng verbindingsbruggen aa...

Страница 16: ... M min 750 mm HL70 M min 650 mm min 450 mm min 40 mm afzuigkap kast zijwand kookplaat min 40 mm 3 fasen aansluiting 3 a c 230 V 50 Hz De spanning tussen de fasen is 230 V a c Breng verbindingsbruggen aan tussen de aansluitpunten 4 5 Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x De aansluitkabel moet een aderdoorsnede hebben van minimaal 2 5 mm2 Met de op het aansluitblok aanwezige bruggen...

Страница 17: ...m ATAG oven Boven een oven van een ander merk die is voorzien van mantelkoeling Zorg voor een ruimte van minimaal 10 mm tussen een lade en de kookplaat Let op dat de lade de aansluitkabel niet mechanisch kan belasten Maak een uitsparing in de zijwand van de keukenkast voor het doorvoeren van de aansluitkabel bij inbouw in combinatie met een oven Dit is nodig wanneer de stekker na inbouw niet meer ...

Страница 18: ...astrement 63 66 VOTRE PLAQUE DE CUISSON CÉRAMIQUE table des matières Alleen voor HL60 G Zet de kookplaat vast met behulp van de bijgeleverde klemmen Bij werkbladen die dunner zijn dan 40 mm moet er een opvulblokje tussen de klemmen en het werkblad worden gebruikt De schroeven moeten in de doorgedrukte gaten geschroefd worden Kookplaat aansluiten en controleren Maak de elektrische aansluiting door ...

Страница 19: ...n céramique est équipée d un voyant de chaleur résiduelle Il signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel décrit la manière d utiliser au mieux la plaque de cuisson en céramique En plus d une information sur la commande vous trouverez également une information de base qui vous sera utile pour utiliser ce produit Conservez correctement ce manuel Le manuel sert de référence au serv...

Страница 20: ...contenu du tiroir Ne mettez pas d objets inflammables dans le tiroir N utilisez la plaque de cuisson que pour préparer des mets L appareil n est pas approprié pour chauffer des espaces Les zones de cuisson deviennent très chaudes pendant l utilisation et restent encore chaudes après utilisation voir aussi voyant de chaleur résiduelle Pendant et après la cuisson tenez les enfants éloignés de l appa...

Страница 21: ...chaud ne peuvent l altérer 4 zones de cuisson sont représentées par des cercles sur la plaque de verre Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre le plus possible au diamètre de la zone de cuisson La plaque de cuisson en céramique est équipée d un voyant de chaleur résiduelle d un minuteur d un système de sécurité enfants d un limiteur de cuisson automatique d une ou plusieurs zones de ...

Страница 22: ...puyez sur la touche de l horloge pour programmer un nouveau temps de cuisson moins longtemps plus longtemps régler 42 Mise en service de la zone de cuisson à double couronne tous les appareils ou la zone de cuisson Turbotière seulement HL70 M Mettez la zone de cuisson sur la position 9 appuyez sur la touche Le voyant lumineux situé sous la touche va s enclencher La zone de cuisson extérieure va s ...

Страница 23: ...e de l horloge pour programmer un nouveau temps de cuisson COMMANDE régler Les autres zones de cuisson ne peuvent pas être déconnectées par le minuteur A la fin du temps programmé à utiliser par exemple pour la cuisson des oeufs le minuteur ne fera entendre qu un signal sonore Arrêtez le minuteur en utilisant quelques secondes la touche position des minutes 0 Minuteur minuteur coupe circuit HL60 M...

Страница 24: ...ible de faire un seul enregistrement En mémorisant un nouvel enregistrement vous risquez d effacer un enregistrement sauvegardé COMMANDE régler 46 Vous pouvez aussi utiliser le minuteur sans arrêter la zone de cuisson Suivez dans ce cas les points 1 4 Dans ce cas le minuteur ne déclenchera qu un bip à la fin du temps programmé On arrête la minuterie en appuyant quelques secondes sur la touche l af...

Страница 25: ...sur la touche L écran va ensuite afficher à tour de rôle un A et un 1 Si vous détenez des zones de cuisson à double couronne vous devez encore appuyer une fois sur la touche C est que la zone de cuisson située à l extérieur s allume d abord avant de vous laisser entrer dans les fonctions automatiques Easy Cook Vous avez activé le programme de cuisson 1 Vous activez les autres programmes de cuisson...

Страница 26: ...rammer ce que vous souhaitez à l aide de la touche Mémoire Dès que le programme sera terminé un bip se fera entendre et la zone de cuisson s arrêtera Dès que le mets est cuit enlevez la casserole Si ce n est pas assez cuit continuez la cuisson en utilisant la chaleur résiduelle sans changer la casserole de place Il n est pas possible d utiliser la fonction Mémoire lorsque vous utilisez les touches...

Страница 27: ...elettes cuire des biftecks cuisson médium rosée friture en fonction de la température et de la quantité CUISINER CONFORTABLEMENT utilisation optimale N utilisez jamais de casseroles plus petites que la zone de cuisson Vous évitez ainsi que des restes alimentaires tombent sur la zone de cuisson très chaude Il est difficile d éliminer des restes alimentaires qui ont brûlé Les poignées risquent d êtr...

Страница 28: ... sont souvent difficiles à enlever Il existe des produits spéciaux pour éliminer les traces de métal N utilisez jamais N utilisez jamais d abrasifs Ils provoquent des griffures permettant au calcaire et à la saleté de s y déposer N utilisez jamais d objets pointus comme la paille de fer et les éponges métalliques Si vous souhaitez des conseils pour l entretien veuillez consulter le site Internet w...

Страница 29: ...nsultez le site Internet www hps nl pannes Zones de cuisson ne chauffent pas Messages d erreur F00 F12 à l écran Message d erreur F3 s affiche Affichage du code erreur F99 Modification spontanée de la position programmée causes Connexion erronée de l appareil Absence de branchement ou branchement incomplet Fusible s à ont sauté dans le placard à compteurs Une touche est cassée ou sale Il se peut a...

Страница 30: ...roite double 1700 700 W Arrière droite poissonnière 2200 1400 W Avant droite 1200 W 1200 W 2000 W branchement électrique INSTRUCTIONS D INSTALLATION Le présent appareil répond à toutes les directives importantes de la CE La puissance connectée totale la tension exigée et la fréquence sont indiquées sur la plaquette signalétique située sur la face inférieure de l appareil Sécurité Seul un installat...

Страница 31: ...t avoir au minimum des fusibles de 16 A 3x Le câble de connexion doit avoir une section du conducteur de 2 5 mm2 au minimum branchement électrique INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Les méthodes pour connecter l appareil sont énoncées ci dessous branchement à 1 phase 1 1N a c 230 V 50 Hz La tension entre la phase et le neutre est de 230 V ca Placez les ponts de liaison entre l...

Страница 32: ...m min 600 mm HL60 G en HL60 M min 750 mm HL70 M min 650 mm min 450 mm min 40 mm hotte d aspiration le boîtier parois du placard Plaque de cuisson céramique min 40 mm Connexion 3 phases 3 ca 230 V 50 Hz Entre les phases une tension de 230 V est présente Placez des ponts de liaison entre les points de connexion 4 5 Vos groupes doivent avoir au minimum des fusibles de 16 A 3x Le câble de connexion do...

Страница 33: ...tre marque équipé d une double enveloppe Veillez à ce qu il y ait un espace de 10 mm au minimum entre un tiroir et la plaque de cuisson Attention le tiroir ne doit pas exercer de pression sur le câble de connexion Faites un évidement dans la paroi latérale du placard de cuisine avant de faire passer le câble de raccordement en cas d encastrement combiné à un four C est nécessaire lorsque la fiche ...

Страница 34: ...ERAMIK KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Seulement pour le modèle HL60 G Fixez la plaque de cuisson à l aide des bornes remises avec la livraison En cas de plans de travail plus fins que 40 mm utilisez un bloc de garniture entre les bornes et le plan de travail Vissez les vis dans les trous bosselés Brancher la plaque de cuisson et contrôler Effectuez la connexion électrique en branchant l appareil ou m...

Страница 35: ...anzeige ausgestattet Sie zeigt an welche Kochzonen noch heiß sind In dieser Bedienungsanleitung ist beschrieben wie Sie das Glaskeramik Kochfeld optimal benutzen können Neben Informationen über die Bedienung erhalten Sie auch Hintergrundinformationen die bei Benutzung dieses Produktes behilflich sein können Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf Sie enthält Hinweise für den Kundendienst Klebe...

Страница 36: ...chublade unter dem Kochfeld befindet Sorgen Sie für genug Abstand zwischen dem Kochfeld und dem Schubladeninhalt Keine brennbaren Gegenstände in die Schublade legen Benutzen Sie die Kochmulde nur zur Bereitung von Gerichten Das Gerät ist nicht zur Heizung von Räumen geeignet Die Kochzonen werden bei Benutzung sehr warm und bleiben nach Benutzung noch eine Weile warm siehe auch Restwärmeanzeige Hal...

Страница 37: ... Form eines Zirkels angedeutet Der Topfboden Durchmesser sollte möglichst dem Kochzonendurchmesser entsprechen Das Glaskeramik Kochfeld ist mit Restwärmeanzeige Kurzzeitwecker Kinder sicherung automatischer Kochzeitbegrenzung 1 oder mehreren Zweikreis Kochzonen ausgestattet Die Modelle HL60 M und HL70 M sind zudem mit einer automatischen Kochfunktion Easy Cook und Memory Funktion ausgestattet Auf ...

Страница 38: ...s Signal auszuschalten Die Taste der Uhr drücken um eine neue Kochzeit einzustellen kürzer länger Einstellen 74 Zweikreis Kochzone alle Geräte oder Bräter Kochzone nur HL70 M einschalten Stellen Sie die Kochzone auf Stufe 9 ein und drücken Sie die Taste Die Lampe unter der Taste leuchtet auf Die äußere Kochzone wird eingeschaltet Die äußere Kochzone stellt sich auf die gleichen Stufen ein wie die ...

Страница 39: ... Uhr instellen BEDIENUNG Einstellen Die übrigen Kochzonen können durch den Kurzzeitwecker nicht ausgeschaltet werden Der Kurzzeitwecker zeigt durch ein akustisches Signal nur an wenn das Ende der eingestellten Zeit erreicht ist Benutzung u a zum Kochen von Eiern Der Kurzzeitwecker wird durch Druck der Taste während ein paar Sekunden Minutenstellung 0 ausgeschaltet Kurzzeitwecker Ausschalttimer HL6...

Страница 40: ...Zone ist maximal eine Aufnahme möglich Beim Speichern einer neuen Aufnahme wird eine eventuell bestehende Aufnahme gelöscht BEDIENUNG Einstellen 78 Der Kurzzeitwecker kann auch ohne Ausschaltung der Kochzone durch Befolgen der Punkte 1 4 benutzt werden In diesem Fall ertönt am Ende der eingestellten Zeit nur ein akustisches Signal Der Kurzzeitwecker wird durch Druck der Taste während ein paar Seku...

Страница 41: ...onstige Kohlsorten Rosenkohl und Möhren A3 zum Kochen von Hartgemüse wie beispielsweise Kartoffeln und rote Beete Obige Easy Cook Kochprogramme können wie folgt aktiviert werden 1 Stellen Sie die Kochzone auf Stufe 9 ein und drücken Sie die Taste Im Display sind jetzt abwechselnd ein A und eine 1 zu sehen Bei Zweikreis Kochzonen ist noch einmal die Taste zu drücken weil erst die äußere Kochzone ei...

Страница 42: ...n Sie mit der Memory Funktion Ihre eigenen Wünsche programmieren Bei Programmende ertönt ein akustisches Signal und die Kochzone wird ausgeschaltet Wenn das Gericht gar ist kann der Topf entfernt werden Sollte das Gericht noch nicht ganz gar sein kann der Topf auf dem Kochfeld stehen bleiben Das Gericht gart dann mit Restwärme Bei Benutzung der Easy Cook Kochprogramme kann die Memory Funktion nich...

Страница 43: ...n Beefsteak medium rosarot Fritieren abhängig von Temperatur und Menge BEQUEM KOCHEN Die optimale Benutzung der Kochmulde Benutzen Sie keine Töpfe die kleiner als die Kochzone sind Damit wird vermieden daß Speisereste auf die glühend heiße Kochzone fallen Eingebrannte Speisereste lassen sich schwer entfernen Außerdem können die Griffe zu heiß werden und viel Energie geht verloren Töpfe die vorher ...

Страница 44: ...n Metallspuren entstanden durch Schieben von Töpfen lassen sich oft schwer entfernen Zur Entfernung von Metallspuren sind Spezialmittel erhältlich Niemals benutzen Scheuermittel dürfen nicht benutzt werden Sie verursachen Kratzer in denen sich Kalk und Schmutz ansammeln können Benutzen Sie auch keine scharfen Gegenstände wie Stahlwolle und Scheuerschwämme Siehe für Reinigungstipps die Internet Sei...

Страница 45: ...w hps nl zu Rate Störung Kochzonen werden nicht warm Fehlercodes F00 F12 im Display Fehlercode F3 erscheint Fehlercode F99 erscheint Spontane Änderung der eingestellten Stufe Ursache Gerät falsch angeschlossen Stecker nicht oder nicht ganz in der Steckdose Sicherung en im Sicherungsschrank defekt Eine Taste ist defekt oder schmutzig oder es liegt ein Gegenstand auf der Bedie nungsblende Jede Taste...

Страница 46: ... 1700 700 W Vorne rechts Brater 2200 1400 W Vorne rechts 1200 W 1200 W 2000 W Elektrischer Anschluß INSTALLATIONSANWEISUNG Dieses Gerät entspricht allen relevanten CE Richtlinien Auf dem Typenschild an der Unterseite des Gerätes stehen der Gesamtanschlusswert die erforderliche Netzspannung und die Frequenz Sicherheit Nur ein fachkundiger Elektriker darf dieses Gerät anschließen Der elektrische Ans...

Страница 47: ...brücke zwischen den Anschlussstellen 4 5 Phase 3 wird nicht belastet Ihre Gruppen müssen mit minimal 16 A 2 Sicherungen abgesichert sein Das Anschlusskabel muss einen Aderdurchmesser von mindestens 2 5 mm2 haben Elektrischer Anschluß INSTALLATIONSANWEISUNG INSTALLATIONSANWEISUNG Das Gerät kann wie folgt angeschlossen werden 1 Phasenanschluß 1 1N Wechselstrom 230 V 50 Hz Die Spannung zwischen Phase...

Страница 48: ... mm Dunstabzugshaube Küchen schrank Seitenwand Glaskeramik Kochfeld min 40 mm 3 Phasen Netzanschluss 3 Phasen Wechselstrom 230 V 50 Hz Die Spannung zwischen den Phasen und dem Nullleiter ist 230 V Wechselstrom Sorgen Sie für Verbindungsbrücken zwischen den Anschlussstellen 4 5 Ihre Gruppen müssen mit minimal 16 A 3 Sicherungen abgesichert sein Das Anschlusskabel muss einen Aderdurchmesser von mind...

Страница 49: ... ATAG Backofen von 60 cm Über einem Backofen einer anderen Marke die mit einer Mantelkühlung ausgestattet ist Für einen Mindestabstand von 10 mm zwischen Schublade und Kochfeld sorgen Darauf achten dass die Schublade das Anschlusskabel nicht mechanisch belasten kann Sägen Sie einen Ausschnitt in die Seitenwand des Küchenschranks zur Durchführung des Anschluß kabels bei Einbau in Kombination mit ei...

Страница 50: ...n 127 130 YOUR CERAMIC HOB contents Nur für HL60 G Befestigen Sie das Kochfeld mit den mitgelieferten Klemmen Bei Arbeitsplatten die dünner als 40 mm sind ist ein Füllholz zwischen den Klemmen und der Arbeitsplatte zu verwenden Die Schrauben sind in die durchgedrückten Löcher zu schrauben Kochfeld anschließen und überprüfen Den Stecker in die Steckdose stecken oder den Zuleitungsschalter bei feste...

Страница 51: ...mum safety the ceramic hob is equipped with a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the ceramic hob In addition to information about operation you will also find background information that can assist you in using this product Keep this manual carefully It serves as reference material for the service en...

Страница 52: ...e is a drawer under the hob Ensure that there is a sufficient gap between the hob and the contents of the drawer Do not place any flammable objects in the drawer Use the hob only for preparing dishes The appliance is not suitable for space heating The cooking zones get very hot during use and also remain hot for some time after use see also residual heat indication Do not allow small children in t...

Страница 53: ... the glass work surface the 4 cooking zones are indicated by a circle The diameter of the base of the pan should correspond as closely as possible with the diameter of the cooking zone The ceramic hob is equipped with residual heat indication cooking timer child lock automatic limitation of cooking time and one or more double ring cooking zones The HL60 M and HL70 M are also equipped with Easy Coo...

Страница 54: ...ing the clock s button Press the clock s button to set a new cooking time shorter longer setting 106 Switching on the double ring cooking zone all appliances or fish pan cooking zone only HL70 M Set the cooking zone to setting 9 press the button The light under the button will come on The outer cooking zone is switched on The outer cooking zone follows all the settings of the inner cooking zone ev...

Страница 55: ...en USE setting The other cooking zones cannot be switched off by the cooking timer In that case the cooking timer merely gives an audible signal at the end of the set time for example for use when boiling eggs Switch the cooking timer off by pressing the button for a few seconds in the 0 minute setting Cooking timer switch off timer HL60 M and HL70 M You can have all cooking zones switched off by ...

Страница 56: ...hen you record a new programme any existing recording is deleted USE setting 110 You can also use the cooking timer without switching off the cooking zone by following points 1 to 4 In that case the cooking timer will only give an audible signal at the end of the set time Switch the cooking timer off by pressing the button for a few seconds in the 0 minute setting Memory cooking HL60 M and HL70 M ...

Страница 57: ...nd carrots A3 for cooking hard vegetables such as potatoes and beetroot You can activate the above Easy Cook automatic cooking programmes as follows 1 Set the cooking zone to setting 9 and press the button The display will then show an A and a 1 alternately In the case of double ring cooking zones you must press the button one more time so that the outer cooking zone is switched on first before yo...

Страница 58: ...gramme your own wishes using memory cooking At the end of the programme a beep will sound and the cooking zone will be switched off If the dish is ready you can remove the pan If the dish is not yet completely ready you can leave the pan on the hob and allow the dish to finish cooking on the residual heat During use of the Easy Cook automatic cooking programmes it is not possible to use the memory...

Страница 59: ...sauces frying omelettes frying beef steak medium pink red deep frying depending on the temperature and the quantity COMFORTABLE COOKING optimal use of the hob Do not use pans that are smaller than the cooking zone This will prevent food remains ending up on the red hot cooking zone Burnt on food remains are difficult to remove In addition the handles may become too hot and a lot of energy is lost ...

Страница 60: ...food residue Traces of metals due to sliding pans can be difficult to remove Special products are available for removing traces of metal Never use You should never use scouring agents These cause scratches in which lime deposits and dirt can accumulate Never use sharp objects such as steel wool and scourers For cleaning tips refer to the internet site www hps nl MAINTENANCE general COMFORTABLE COO...

Страница 61: ...e case of faults visit the internet site www hps nl fault Cooking zones do not get hot Error codes F00 F12 in the display Error code F3 appears Error code F99 appears Spontaneous change of setting selected cause Appliance incorrectly connected Plug not or not completely in the socket Fuse s in the meter cupboard defective A button is defective or dirty or there is an object on top of it Each butto...

Страница 62: ... 1700 700 W Front right fish pan 2200 1400 W Front right 1200 W 1200 W 2000 W electrical connection INSTALLATION GUIDE This appliance meets all relevant CE guidelines The data plate on the underside of the appliance indicates the total nominal load the required voltage and the frequency Safety This appliance should only be connected up by a registered electrical installer The electrical connection...

Страница 63: ...on points 4 5 Phase 3 carries no load Your groups must be fused with at least 16 A 3x The connecting power cable must have a minimum core cross section of 2 5 mm2 electrical connection INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE The appliance can be connected in the following ways 1 phase connection 1 1N a c 230 V 50 Hz The voltage between live and neutral is 230 V a c Install connecting bridges between...

Страница 64: ...L60 M min 750 mm HL70 M min 650 mm min 450 mm min 40 mm cooker hood cabinet side wall Ceramic hob min 40 mm 3 phase connection 3 a c 230 V 50 Hz The voltage between the phases and the neutral is 230 V a c Install connecting bridges between the connection points 4 5 Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x The connecting power cable must have a minimum core cross section of 2 5 mm2 Yo...

Страница 65: ...Ensure that there is a space of at least 10 mm between a drawer and the hob Take care that the drawer cannot put any mechanical pressure on the connection cable Make an opening in the side wall of the kitchen cupboard for leading the connection cable through for building in in combination with an oven This is necessary when the plug can no longer be reached after building in Wall socket and plug m...

Страница 66: ...ed between the fasteners and the worktop The screws must be screwed into the pressed holes Connecting up and checking hob Make the electrical connection by inserting the plug in the socket or set the switch of the power supply cable in the case of a fixed connection to 1 Test to check the hob is operational INSTALLATION GUIDE building in ...

Отзывы: