background image

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT 

 

 

 

TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 

10.07.2020 

 
 

 Bedienungsanleitung 

 Instruction Manual 

 
 

G

LASKERAMIKKOCHFELD

 

(E

INBAU

G

LASS CERAMIC HOB

 

(

BUILT

-

IN

 

 

KF4-2KB X KH 

 

 

 

 
 

Deutsch 

Seite 

English 

Page 

44 

 

www.pkm-online.de

 

Содержание KF4 X KH

Страница 1: ... FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 10 07 2020 Bedienungsanleitung Instruction Manual GLASKERAMIKKOCHFELD EINBAU GLASS CERAMIC HOB BUILT IN KF4 2KB X KH Deutsch Seite 2 English Page 44 www pkm online de ...

Страница 2: ... 2 Installation 11 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 12 2 2 Einbau des Kochfelds 12 2 2 1 Anforderungen vor der Installation 12 2 2 2 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben 13 2 2 3 Belüftung und Einbau 15 2 3 Elektrischer Anschluss 19 2 3 1 Anschlussdiagramm 21 2 3 2 Akustisches Warnsignal Kochfeld falsch angeschlossen 22 3 Gerätebeschreibung 23 3 1 Kochfeld 23 3 2 Bedienfeld und Sensort...

Страница 3: ... Aufkleber am Gerät Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Lieferung ohne Inhalt Der Hersteller behält sich das Recht vor solche Änderungen vorzunehmen die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben Entsorgen Sie da...

Страница 4: ...auf dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise um Unfälle oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes Sind alle Kabel oder Leitungen die zu ihrem Gerät führen in Ordnung Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft Elek...

Страница 5: ...t zur Folge hat WARNUNG verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird eine mögliche bevorstehende Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat VORSICHT verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann HINWEIS verweist auf eine Gefahrensituation die wenn sie nicht abgewendet wird eine mögli...

Страница 6: ...ät zu reparieren Reparaturen die von dazu nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden können zu ernsthaften Verletzungen und Schäden führen Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert kontaktieren Sie den Kundendienst oder das Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben 1 Lassen Sie nur Original Ersatzteile einbauen 9 Sollte es zu irgendeiner Fehlfunktion aufgrund eines technischen Def...

Страница 7: ...r 7 Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes keine Adapter Steckdosenleisten oder Verlängerungskabel BRANDGEFAHR 8 Dieses Gerät darf nicht unter Zuhilfenahme eines externen Timers oder einer vom Gerät unabhängigen Fernbedienung betrieben werden 9 Der Küchenraum muss trocken und gut zu belüften sein Wenn das Gerät aufgebaut wird müssen alle Kontroll und Bedienelemente gut zugänglich sein 10 Die Furn...

Страница 8: ...n und zu einem Feuer führen Versuchen Sie NIEMALS ein durch Öl oder Fett unterstütztes Feuer mit Wasser zu löschen Stattdessen schalten Sie das Gerät ab und ersticken Sie das Feuer mittels eines Deckels oder einer Feuerdecke 23 Berühren Sie niemals die Kochzonen Kochplatten solange die Restwärmeanzeige nicht erloschen ist VERBRENNUNGSGEFAHR 24 Die zugänglichen Bereiche und Teile des Kochfelds werd...

Страница 9: ...es Gerätes da diese die Oberfläche verkratzen und somit Risse im Glas verursachen 2 Schalten Sie das Kochfeld nicht an bevor Sie ein Kochgeschirr auf eine Kochzone gestellt haben 3 Schalten Sie die Kochzonen nach Benutzung immer mit den entsprechenden Sensortasten des Bedienfelds aus 4 Halten Sie das Kochfeld immer sauber Verunreinigte Bereiche geben die Kochhitze nicht komplett weiter 5 Schützen ...

Страница 10: ...n 5 Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kochfeld 6 Stellen Sie kein überschweres Kochgeschirr auf das Kochfeld 7 Benutzen Sie ausschließlich für Glaskeramik geeignetes Kochgeschirr da Sie ansonsten das Gerät beschädigen 8 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel um Reste...

Страница 11: ... hitzeresistenten Leim befestigt sein der Temperaturen von mindestens 100 0 C widersteht WARNUNG Angrenzende Möbelstücke und alle zur Installation verwendeten Materialien müssen mindestens einer Temperatur von 85 0 C über der Raumtemperatur des Raums in dem das Gerät installiert ist während des Betriebs des Gerätes widerstehen können WARNUNG Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Best...

Страница 12: ...fbau einen trockenen und gut belüfteten Raum 5 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem es mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen 6 Stellen Sie das Gerät auf einem geraden trockenen und festen Untergrund auf Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau Ihres Gerätes 7 Die Belüftungsöffnungen des Geräte...

Страница 13: ...ng entsprechend der Angaben auf den folgenden Abbildungen vor Stellen Sie für die Installation und Benutzung einen Mindestfreiraum von 50 mm und 200 mm um die Öffnung herum bereit s unten Abb ERFORDERLICHER MINDESTFREIRAUM UM DIE EINBAUÖFFNUNG HERUM Die Stärke der Arbeitsplatte muss mindestens 28 mm betragen Verwenden Sie für die Arbeitsplatte ausschließlich hitzeresistentes Material um Deformatio...

Страница 14: ... TIEFE 52 mm 580 mm 510 mm MAßE DER EINBAUÖFFNUNG B BREITE C TIEFE 560 mm 490 mm ERFORDERLICHER MINDESTFREIRAUM UM DIE EINBAUÖFFNUNG HERUM D MINDESTFREIRAUM SEITLICH E MINDESTFREIRAUM ZUR WAND F mind 200 mm mind 50 mm Wand ...

Страница 15: ...en Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfläche und einer sich darüber befindenden Dunstabzugshaube muss mindestens 760 mm betragen Das Gerät darf nicht über Kühlgeräten Geschirrspülmaschinen und Wäschetrocknern installiert werden Lassen Sie das Gerät so installieren dass eine optimale Wärmeabstrahlung zur Aufrechterhaltung der Betriebssicherheit ermöglicht wird Die Wand und die Einflussbere...

Страница 16: ...lockiert sein s Abb unten Das Gerät muss sich immer im ordnungsgemäßen Zustand befinden A B C D E Schrank mind 450 mm Dunstabzugshaub e mind 760 mm mind 50 mm mind 30 mm Lufteinlass Luftauslass 5 mm EINBAU DES KOCHFELDS 1 Bevor Sie das Kochfeld in die Arbeitsplatte einbauen müssen Sie die selbstklebende Dichtung ordnungsgemäß an der unteren Kante des Kochfelds befestigen ...

Страница 17: ...CHFELDS 6 UNTERSEITE DES KOCHFELDS 2 Setzen Sie das Kochfeld in die Einbauöffnung ein und drücken Sie es vorsichtig nach unten bis es fest auf der Arbeitsplatte aufliegt 3 Befestigen Sie das Kochfeld mit den Halteklammern auf der Unterseite der Arbeitsplatte s unten BEFESTIGUNG DER HALTEKLAMMERN BEFESTIGUNG DER HALTEKLAMMERN 4 Befestigen Sie die Halteklammern mit den dazugehörigen Schrauben an der...

Страница 18: ...SCHRAUBE 5 Befestigen Sie das andere Ende der Halteklammern mit den dazugehörigen Schrauben an der Unterseite der Arbeitsplatte um das Kochfeld fest und sicher zu installieren 1 DICHTUNG 2 KOCHFELD 3 ARBEITSPLATTE X HALTEKLAMMER Z SCHRAUBE ...

Страница 19: ...ung und die Leistungsfrequenz der Stromversorgung muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen HINWEISE FÜR DIE QUALIFIZIERTE FACHKRAFT ELEKTROTECHNIKER IN Geräte mit dreipoligem Kabel sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei der auf dem Typenschild angegebener Spannung und Frequenz ausgelegt Die Stromspannung der Heizelemente beträgt 230 V Als Netzanschlussleitung muss ein entspre...

Страница 20: ...ltung des Gerätes ausgestattet sein Das Gerät muss geerdet werden Die technischen Daten der elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen Das Netzanschlusskabel darf keine heißen Bereiche berühren und muss dergestalt verlegt werden dass seine Temperatur 75 0 C nicht übersteigt Das Netzanschlusskabel darf nicht geknickt oder gepresst werden Überprüfen Sie das...

Страница 21: ...L1 L2 N auf N1 N2 Schutzleiter auf H07RN F5G1 5mm2 2 Bei 220 240 V Netz geerdeten 1 Phasen Anschluss Phasenreihenfolge L1 L2 N auf N1 N2 Schutzleiter auf H07RN F5G1 5mm2 3 Bei 220 240 V Netz geerdeten 1 Phasen Anschluss Benutzen Sie die beiden mitgelieferten Brücken im Zubehörbeutel Eine Brücke verbindet L1 und L2 Die andere Brücke verbindet N1 und N2 Phasenreihenfolge L1 L2 N auf N1 N2 Schutzleit...

Страница 22: ...al ausgestattet das darauf hinweist dass das Kochfeld falsch angeschlossen ist FALLS DAS KOCHFELD FALSCH ANGESCHLOSSEN IST Nach Einschalten des Kochfelds ertönt ein akustisches Warnsignal und das Display zeigt den Fehlercode E9 L Außenleiter Phase und N Neutralleiter sind falsch angeschlossen Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und überprüfen Sie die Anschlüsse Beachten Sie immer das obe...

Страница 23: ...onen sind möglich 1 GLASKERAMIKPLATTE 2 KOCHZONEN Ø 145 mm max 1200 W 3 FLEXIBLE KOCHZONE DUALE KOCHZONE Ø 120 mm 180 mm max 700 W 1700 W 4 FLEXIBLE KOCHZONE OVALE KOCHZONE Ø 145 mm 250 mm max 1100 W 2000 W 5 BEDIENFELD S Kapitel 3 2 BEDIENFELD UND SENSORTASTEN ...

Страница 24: ...PERRE Mit dieser Taste können Sie die TASTENSPERRE aktiveren Siehe Kapitel 4 4 SPERREN DER SENSORTASTEN 9 TASTEN Mit diesen Tasten können Sie die LEISTUNGSSTUFE 1 9 und oder die Countdown Zeit des TIMER erhöhen oder vermindern 10 TASTE FLEXIBLE KOCHZONEN Mit dieser Taste können Sie die FLEXIBLEN KOCHZONEN duale Kochzone ovale Kochzone aktiveren Siehe Kapitel 4 3 3 AKTIVIEREN DER FLEXIBLEN KOCHZONE...

Страница 25: ...hes Verpackungsmaterial entfernt wurde 4 2 Bedienung der Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Berührung so dass Sie keinen Druck ausüben brauchen Berühren Sie die Sensoren mit der Unterseite des oberen Fingerglieds nicht aber mit der Fingerspitze siehe Abbildung unten Sie hören nach jeder erfolgreichen Eingabe ein akustisches Signal Piepen 3 Halten Sie den Kontrollbereich immer sauber und t...

Страница 26: ...ochgeschirrs sollte einen Mindestdurchmesser entsprechend der verwendeten Kochzone aufweisen DARÜBER HINAUS SOLLTEN SIE AUCH DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN BEACHTEN Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit zackigen oder scharfen Kanten und rauen oder gekrümmten Böden Der Boden Ihres Kochgeschirrs sollte gerade sein flach auf der Glaskeramik aufliegen und denselben Durchmesser wie die ausgewählte Kochzone au...

Страница 27: ...eld befindet sich im STAND BY MODUS 3 Wenn Sie innerhalb 1 Minute keine Einstellung vornehmen schaltet sich das Gerät automatisch ab Sie begännen nun wieder mit Schritt 1 4 Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die gewünschte Kochzone Die Unterseite des Kochgeschirrs sowie die Kochzone sollten dabei stets sauber und trocken sein 5 Wählen Sie die gewünschte Kochzone aus indem Sie die entsprec...

Страница 28: ... zu deaktivieren müssen Sie immer zuerst die entsprechende Kochzone mit Hilfe der Tasten für die AUSWAHL DER KOCHZONE auswählen BEISPIEL AKTIVIEREN DER OVALEN UND DER DUALEN KOCHZONE 1 Das Kochfeld muss eingeschaltet sein 2 Wählen Sie z B die ovale Kochzone aus indem Sie die entsprechende Sensortaste für die AUSWAHL DER KOCHZONE berühren 3 Stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe mit den Tasten e...

Страница 29: ...t die entsprechende Kochzone mit der Sensortaste für die AUSWAHL DER KOCHZONE aus oder 2 Wenn Sie die entsprechende Kochzone ausgewählt haben berühren Sie die TASTE FLEXIBLE KOCHZONEN ein weiteres Mal um die flexible Kochfunktion zu deaktivieren 1x 3 Der zweite Heizkreis der flexiblen Kochzone schaltet sich ab die zentrale Sektion ist weiterhin in Betrieb 4 3 4 Nach Beendigung eines Kochvorgangs W...

Страница 30: ... noch heiß sind 4 Sie können die Restwärme auch als Energiesparfunktion nutzen indem Sie weitere Kochvorgänge auf Kochzonen beginnen die noch heiß warm sind GLEICHZEITIGES ABSCHALTEN ALLER KOCHZONEN MEHRERE KOCHZONEN SIND IN BETRIEB 1 Berühren Sie die EIN AUS Taste Damit schalten Sie die Kochzonen und das gesamte Gerät gleichzeitig aus 2 Hüten Sie sich vor der heißen Oberfläche der Kochzone Ein H ...

Страница 31: ...tet ist 2 Berühren Sie wieder die Taste der TASTENSPERRE 3 Alle Tasten sind freigegeben Sie können das Gerät nun wie gewohnt benutzen HINWEIS Wenn die Sensortasten gesperrt sind sind alle Tasten außer der Taste EIN AUS außer Funktion gesetzt Sie können das Gerät in einem Notfall jederzeit mit der Taste EIN AUS abschalten sollten aber die Sensortasten danach zuerst entsperren 4 5 Timer Das Kochfeld...

Страница 32: ...fe 1 9 der gewählten Kochzone mit den Tasten ein 6 Berühren Sie die Sensortaste des TIMERS 7 Stellen Sie die gewünschte Kochzeit 1 99 Minuten mit den Tasten ein a Berühren Sie die oder Taste einmal wird der Wert um 1 Minute erhöht oder vermindert b Berühren und halten Sie die oder Taste wird der Wert im Schnelllauf um 1 Minute erhöht oder vermindert 8 Nach dem Einstellen der Zeit beginnt der Count...

Страница 33: ... Betrieb war strahlen die verwendeten Kochzonen auch nach dem Abschalten Restwärme aus Zur Warnung erscheint der Buchstabe H WARNUNG Falls das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist leuchten die Restwärmeanzeigen nicht Die Kochzonen können somit trotzdem heiß sein Seien Sie äußerst vorsichtig 4 8 Automatische Abschaltung Das Gerät ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet Die automa...

Страница 34: ...nd die nachhaltige Wiederverwendung materieller Ressourcen zu fördern 5 2 Umweltschutz Energie sparen Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr Kochgeschirr mit einem dicken und geraden Boden kann bis zu einem Drittel an Energie sparen Decken Sie ihr Kochgeschirr ab wenn möglich andernfalls verbrauchen Sie das 4 fache an Energie Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte nicht kleiner als der Durchmesser...

Страница 35: ... der unmittelbaren Umgebung von Kühl und oder Gefriergeräten an Andernfalls kann der Energieverbrauch unnötig ansteigen 6 Hinweise für das Kochen WARNUNG Lassen Sie beim Braten und Frittieren äußerste Vorsicht walten da Öle und Fette sehr schnell erhitzen besonders bei einer hohen Einstellung der Leistungsstufe Extrem heiße Öle und Fette entzünden sich spontan und stellen somit eine ernsthafte Bra...

Страница 36: ...anne 4 Wenden Sie das Fleisch während der Zubereitung nur einmal Die genaue Garzeit hängt von der Dicke des Steaks sowie Ihrer persönlichen Vorliebe hinsichtlich des Garpunkts ab medium medium rare etc Die Garzeit kann also von 2 bis 8 Minuten pro Seite variieren Drücken Sie auf das Steak um den Garpunkt zu überprüfen je fester es sich anfühlt desto durchgebratener ist es 5 Lassen Sie das Steak ei...

Страница 37: ...ttel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben auch nicht innerhalb des Garantierahmens 7 1 Reinigung des Kochfelds Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch Entfernen Sie Verunreinigungen wie Kochgutrückstände von der Glasoberfläche Benutzen Sie dazu ein weiches Tuch Scheuern Sie die Glaskeramik nicht Benutzen Sie zur Reinigung heißes Wasser und einen Spezialschwamm ...

Страница 38: ...assen Sie niemals Rückstände von Reinigungsmitteln auf dem Glas da dieses dadurch nachhaltig fleckig werden kann ÜBERGEKOCHTES GESCHMOLZENES UND FLECKEN DURCH ERHITZTE ZUCKERHALTIGE RÜCKSTÄNDE AUF DER GLASKERAMIK Entfernen Sie solche Verunreinigungen umgehend mit einem geeigneten Glaskeramik Schaber Achten Sie auf noch heiße Kochzonen 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Haussicherung 2...

Страница 39: ...arieren Reparaturen die von dazu nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden können zu ernsthaften Verletzungen und Schäden führen Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert kontaktieren Sie den Kundendienst oder das Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben 5 GEHEN SIE BEI EINEM NOTFALL ODER EINER FEHLFUNKTION WIE FOLGT VOR 1 Schalten Sie das Gerät komplett ab 2 Trennen Sie das Ger...

Страница 40: ...RTASTEN LASSEN SICH NUR SCHWER BEDIENEN 1 Ein Flüssigkeitsfilm befindet sich auf den Sensortasten 1 Trocknen Sie die Sensortasten 2 Sie haben zum Benutzen die Fingerspitze benutzt 2 Benutzen Sie die Fingerkuppe DIE GLASKERAMIK IST VERKRATZT 1 Sie haben ungeeignetes Kochgeschirr mit rauen und scharfen Kanten verwendet 1 Verwenden Sie für Glaskeramik geeignetes Kochgeschirr 2 Sie haben ungeeignete R...

Страница 41: ...lfunktion 1 Schreiben Sie den Fehlercode auf trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und kontaktieren Sie den Kundendienst Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben das Problem aber nicht behoben werden konnte setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung 9 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Gerät...

Страница 42: ...esfalls offenen Flammen aussetzen 3 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafü...

Страница 43: ... Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ein PKM Prod...

Страница 44: ... Unpacking and positioning 52 2 2 Installation of the hob 52 2 2 1 Pre installation requirements 52 2 2 2 Selection of installation equipment Dimensions 53 2 2 3 Ventilation and installation 55 2 3 Electrical connection 58 2 3 1 Connection diagram 60 2 3 2 Acoustic warning signal hob connected incorrectly 61 3 Description of the appliance 62 3 1 Hob 62 3 2 Control panel and sensor buttons 62 4 Ope...

Страница 45: ...ction manual may differ in some details from the current design of your appliance Nevertheless follow the instructions in such a case Delivery without content Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have purchased may...

Страница 46: ...f the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for cooking in a private household only The appliance is intended for indoor use only The appliance is not intended to be operated for commercial purposes during camping and in public transport Operate the appliance in accordance with its intended use only Do not a...

Страница 47: ...gy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations 4 Switch off the power supply fuse box of your household power supply before you install the appliance and before you connect it to the mains RISK OF ELECTRIC SHOCK 5 Do not connect the appliance to the mains if the appliance itself or the power cord or the plug are visibly damaged 6 The technic...

Страница 48: ... a qualified professional 5 Keep the cord away from heated surfaces 6 Do not carry out any modifications to your appliance 7 Do not use adapters multiple sockets and extension cords for connecting the appliance to the mains 8 The appliance is not allowed to be operated with an external timer or a separate remote control system 9 The room the appliance is installed in must be dry and well ventilate...

Страница 49: ...ob become hot during operation so keep children away from the operating appliance Touching the appliance while it is operating can cause serious burns 25 Do not fry in the appliance Hot oil can damage parts of the appliance and result in skin burns 26 Household equipment and connection leads must not touch the appliance as the insulation material is usually not heat resistant 27 Never use a steam ...

Страница 50: ...e scraper 10 Metal made items such as knives forks spoons and pan lids should not be put on the appliance because they may become hot 11 This appliance complies with the current European safety legislation We do wish to emphasize that this compliance does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped oper...

Страница 51: ...mains by a qualified professional who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your energy supplier DANGER All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations RISK OF ELECTRIC SHOCK WARNING The veneering of cabi...

Страница 52: ...aged 4 Install the appliance in a dry and well ventilated place 5 Do not install the appliance in a place where it may come in contact with water or rain otherwise the insulation of the electrical system will be damaged 6 Install the appliance on a level dry and solid floor Check the correct installation with a bubble level 7 The air vents of the appliance must be completely open unblocked and fre...

Страница 53: ...tion opening relevant to the dimensions on the following drawings For installation and use a minimum of 50 mm and 200 mm space shall be preserved around the hole s fig below MINIMUM CLEAR SPACE REQUIRED AROUND THE INSTALLATION OPENING The thickness of the worktop must be at least 28 mm Choose heat resistant materials for the work top only to avoid any deformation caused by the heat radiation of th...

Страница 54: ...4 DIMENSIONS OF THE INSTALLATION OPENING B WIDTH C DEPTH 560 mm 490 mm MINIMUM CLEAR SPACE REQUIRED AROUND THE INSTALLATION OPENING D MINIMUM CLEAR SPACE E MINIMUM CLEAR SPACE F min 200 mm min 50 mm Wall ...

Страница 55: ...ll cupboard above should be at least 450 mm The safety distance between the hob and an extractor hood above should be at least 760 mm Do not install the appliance above cooling equipment dish washers or laundry dryers When installing the appliance ensure optimal heat radiation to maintain the operating safety The wall and the reach of the heat radiation above the worktop must be made of heat resis...

Страница 56: ...OD min 760 mm min 50 mm min 30 mm Air inlet Air outlet 5 mm INSTALLATION OF THE HOB 1 Before installing the hob you must fix the adhesive seal on the bottom edge of the hob properly The seal has to be fixed properly The outer side of the seal must match the bottom outer edge of the hob s fig below The seal must be fitted tightly on the bottom edge of the hob no overlaps no gaps etc to prevent liqu...

Страница 57: ... Install the hob on the bottom of the worktop using the fixing brackets s below MOUNTING OF THE FIXING BRACKETS MOUNTING OF THE FIXING BRACKETS 4 Install the fixing brackets on the bottom of the hob using the appropriate screws Screw one end of the fixing brackets into the predrilled holes at the bottom of the hob adjust the positioning of the brackets relevant to the thickness of the worktop as s...

Страница 58: ...ked or covered NOTICE The hob must be in the installation opening of the worktop properly and firmly Check the seal for perfect fit and overall cover 2 3 Electrical connection DANGER Switch off the power supply fuse box of your household power supply before you connect the appliance to the mains RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER The appliance must be connected to the mains by a qualified professional ...

Страница 59: ...se of emergency Read the information on the rating label and the connection diagram before connecting the appliance to the mains When the socket is not accessible for the user or a fixed electrical connection of the appliance is required an all pole disconnecting device must be incorporated during installation Disconnecting devices are switches with a contact opening distance of at least 3 mm Thes...

Страница 60: ...tral to N1 N2 Protective ground to H07RN F5G1 5mm2 2 For 220 240 V earthed one phase connection Phases in succession L1 L2 Neutral to N1 N2 Protective ground to H07RN F5G1 5mm2 3 For 220 240 V earthed one phase connection Use the 2 bridges provided in the accessory bag One bridge connects L1 and L2 The other bridge connects N1 and N2 Phases in succession L1 L2 Neutral to N1 N2 Protective ground to...

Страница 61: ... with an automatic alarm which indicates that the hob is connected incorrectly IF THE HOB IS CONNECTED INCORRECTLY when the hob is switched on an acoustic warning signal sounds and the error code E9 is displayed L phase and N neutral are connected incorrectly disconnect the appliance from the mains and check the connections always observe the connection diagram shown above ...

Страница 62: ...ONES Ø 145 mm max 1200 W 3 FLEXIBLE COOKING ZONE DUAL COOKING ZONE Ø 120 mm 180 mm max 700 W 1700 W 4 FLEXIBLE COOKING ZONE OVAL COOKING ZONE Ø 145 mm 250 mm max 1100 W 2000 W 5 CONTROL PANEL See chapter 3 2 CONTROL PANEL AND SENSOR BUTTONS 3 2 Control panel and sensor buttons Fig similar modifications are possible ...

Страница 63: ... 9 and or the countdown time of the TIMER 10 SENSOR FLEXIBLE COOKING ZONES Touch this sensor to activate the FLEXIBLE COOKING ZONES dual oval cooking zone See chapter 4 3 3 HOW TO ACTIVATE THE FLEXIBLE COOKING ZONES 11 SENSORS SELECTION OF THE COOKING ZONES Touch one of these sensors to select a desired cooking zone 4 Operation Read the complete instruction manual before you operate the appliance ...

Страница 64: ...in water film may already complicate operating the sensors 4 3 How to use the hob WARNING Never touch the cooking zones while the residual heat indicator is still on RISK OF BURNS NOTICE The residual heat indicators indicate hot cooking zones after use The residual heat indicators go off as soon as the relevant cooking zones have cooled down 4 3 1 Suitable cookware Use glass ceramic suitable cookw...

Страница 65: ...s NOTICE Only use cookware which is suitable to be used on ceramic glass otherwise you will damage the appliance When the power is on an acoustic signal sounds once all indicators of the cooking zones light up briefly Now the appliance has entered the STAND BY MODE 1 Touch the ON OFF sensor to switch on the hob 2 An acoustic signal sounds and all indicators of the cooking zones light up briefly Th...

Страница 66: ... the power level 9 directly 4 3 3 How to activate the flexible cooking zones The flexible cooking zones have two cooking sections heating circuits the central section and an additional section You can operate only the central section or both sections at the same time You can set the power level from 1 to 9 To activate or deactivate the additional heating circuits of the respective cooking zones wh...

Страница 67: ...TART COOKING 8 The central section of the dual cooking zone is in operation see figure on the right inner grey circle 9 Touch the sensor FLEXIBLE COOKING ZONES to activate the second heating circuit of the dual cooking zone 1x HOW TO DEACTIVATE THE FLEXIBLE COOKING ZONES 1 To deactivate the flexible cooking function of the dual and or oval cooking zone you must select the relevant cooking zone fir...

Страница 68: ...CH OFF ONE COOKING ZONE SEVERAL COOKING ZONES ARE IN OPERATION 1 Select the desired cooking zone you want to switch off using the relevant SELECTION OF COOKING ZONE sensor 2 Switch off the selected cooking zone by setting the power level to 0 using the sensor 3 Beware of the hot surfaces of the cooking zones An H indicates which cooking zones are still hot 4 You can use the residual heat for savin...

Страница 69: ...ons to protect the hob from unintentional operation or operation by children HOW TO LOCK THE SENSOR BUTTONS 1 Check that the appliance is switched on 2 Touch the sensor KEY LOCK 3 All sensors are deactivated locked except the sensor ON OFF HOW TO UNLOCK THE SENSOR BUTTONS 1 Check that the appliance is switched on 2 Touch the sensor KEY LOCK again 3 All sensors are released again Now you can procee...

Страница 70: ... the appliance will switch off automatically You have to start at step 1 again 4 Select the cooking zone you want to control via the TIMER by touching the relevant SELECTION OF COOKING ZONE sensor 5 Set the power level 1 9 of the cooking zone using the sensors 6 Touch the sensor of the TIMER 7 Set the desired cooking time 1 99 minutes using the sensors a Touch the or sensor once to increase or dec...

Страница 71: ...ta 9 Asian style Frying Reaching of the boiling point of soup water 4 7 Residual heat warning If the appliance has been operated for a while the cooking zones will emit residual heat even after operation In such a case the letter H is indicated WARNING While the appliance is disconnected from the mains the residual heat indicator does not work so the cooking zones may be still hot Be very careful ...

Страница 72: ...recycling centre 5 2 Environmental protection energy saving Use proper cookware for cooking Cookware with thick flat bases can save up to1 3 of electric energy Remember to cover your cookware if possible otherwise you will use four times as much energy Match the size of the cookware to the surface of the heating plate A cookware should never be smaller than a heating plate Ensure that the heating ...

Страница 73: ... e g with a lid or a fire blanket CAUTION Cooking utensils may become hot because of the heat transferred by the heated food Potholders or oven gloves may be needed to handle such utensils NOTICE Only use cookware which is suitable to be used on glass ceramic otherwise you will damage the appliance SIMMERING COOKING OF RICE Simmering is cooking with a temperature of approx 85 0 C At this temperatu...

Страница 74: ...d divide the food into several portions 3 Preheat the wok pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook the meat first Put it aside and keep it warm 5 Now cook the vegetable When the vegetable is hot but still crisp reduce the power level Add the meat and if desired a sauce 6 Sauté the complete food carefully so all components are hot 7 Serve immediately 7 Cleaning and maintenance WARNING Swit...

Страница 75: ...IDELINES DAILY CONTAMINATION OF THE GLASS CERAMIC FINGERPRINTS STAINS CAUSED BY FOOD NON SUGARY SPILLAGES 1 Disconnect the appliance from the mains fuse box 2 Use a suitable detergent for glass ceramic while the glass ceramic is still warm but not hot 3 Clean with a soft cloth kitchen paper and water then dry carefully 4 Connect the appliance to the mains again While the appliance is disconnected ...

Страница 76: ...ossible When they cool down on the glass ceramic they are difficult to remove and may damage the glass ceramic permanently Be very careful when using the scraper so that you do not cut yourself especially when you have removed the safety cover 7 2 Cleaning of the sensor buttons Contamination soiling of the sensor buttons the appliance may beep and switch off automatically The sensors may not work ...

Страница 77: ...ck the table below before you contact your aftersales service or the shop you purchased the appliance at see page SERVICE INFORMATION MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES MEASURES THE APPLIANCE DOES NOT WORK AT ALL 1 The appliance is not supplied with energy 1 Check that the appliance is connected to the mains Check the household fuse box Is there a power failure at your place of residence THE SENSORS DO N...

Страница 78: ...ATING WITH ONE OR TWO DIGITS ON THE TIMER DISPLAY 1 Technical malfunction 1 Note the complete error code12 disconnect the appliance from the mains and contact the shop you purchased the appliance at NOISE CAUSED BY THE FAN INSIDE THE APPLIANCE 1 The cooling fan the appliance is equipped with a fan13 which protects the electronics from being overheated It may continue to run even after you have swi...

Страница 79: ...mm 250 mm 1100 W 2000 W Hob total output 6100 W Voltage 380 415 V 3N Frequency 50 Hz Residual heat indicator Power levels 9 per cooking zone Timer 1 99 minutes Key lock Power cable in cm approx 120 Dimensions hob H W D in cm 5 20 58 00 51 00 Dimensions installation opening W D in cm 56 00 49 00 Dimensions installation depth in cm 4 60 Weight net gross in kg 7 80 approx 9 20 Technical modifications...

Страница 80: ...nce and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding containers 6 If suitable containers are not available at your residential area dispose of these materials at a suitable municipal collection point for waste recycling 7 Receive more detailed ...

Страница 81: ...heir authorised condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a ...

Страница 82: ...finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 10 07 2020 07 10 2020 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Отзывы: