In regions where heavy winds,
typhoons, hurricanes and
storms are usual, it is necessary
to use the special TYPHOON
SET.
The typhoon set contains:
1. Plates (J) of 1150mm
2. Plates (D) of 930 mm
3. Short fixing plates (L)
4. Long screws - small step
nuts
5. Tape of metal belt.
6. Rubber profile
7. Moly plugs - screw nuts
Before you start installing the
appliance, you should check the
following:
• For installation on a flat sur
face, check the density, hard
ness and strength of the con
crete.
• For installation on a sloping
roof, additional rafters must
be installed under the tiles,
so that the distance between
the rafters doesn’t exceed 50
cm, and their strength must
be good enough for the safe
installation of the appliance.
Σε περιοχές όπου επικρατούν
άνεμοι μεγάλης έντασης, τυφώ
νες, ανεμοστρόβιλοι, καταιγί
δες… κ.τ.λ. είναι απαραίτητο
να χρησιμοποιήσετε το ειδικό
ΤυPHOON SET που παρέχεται.
Το typhoon set περιλαμβάνει:
1. Ελάσματα (J) μήκους 1150 χιλ.
2. Ελάσματα (D) μήκους 930 χιλ.
3. Γωνίες στερέωσης (L)
4. Βίδες-παξιμάδια
μικρού
βήματος
5. Ταινία μεταλλικού ιμάντα
6. Προφίλ από λάστιχο
7. Ειδικά στριφώνια
Πρίν ξεκινήσετε την τοποθέτη
ση της συσκευής θα πρέπει να
ελέγξετε τα εξής:
• Εάν πρόκειται για τοποθέτηση
σε επίπεδη επιφάνεια θα πρέ
πει να ελεγχθεί η σκληρότητα,
η πυκνότητα και η αντοχή του
μπετόν.
• Εάν πρόκειται για τοποθέτηση
σε επικλινή επιφάνεια θα πρέ
πει να τοποθετηθούν πρόσθετα
δοκάρια κάτω από τα κερα
μίδια έτσι ώστε η απόσταση
μεταξύ τους να μην είναι μεγα
λύτερη από 50 εκ. και η αντοχή
τους να είναι κατάλληλη για
την ασφαλή τοποθέτηση της
συσκευής.
Special climatic conditions
After you have placed the stor
age tank on the support base,
adjust the metal belt connecting
the one end of the belt between
the screwnuts, which tighten
the plates U and Z and the other
end of the metal belt between
the screwnuts which tighten
the plates U and B. (see detail
a & b).
attention
Use the second nuts (O) to tight
en the metal belts. Tighten well
the metal belts on the storage
tank.
Αφού τοποθετήσετε τη δεξαμε
νή πά νω στην βάση, θα πρέπει
να προσαρμόσετε τον μεταλλικό
ιμάντα συνδέοντας την μία άκρη
της ταινίας ανάμεσα στα παξι
μάδια-βίδες που σφίγγουν τα
ελάσματα U και Ζ, και την άλλη
άκρη του ιμάντα ανάμεσα στα
παξιμάδια-βίδες που σφίγγουν
τα ελάσματα U και Β (βλέπε
λεπτομέρεια a & b).
Χρησιμοποιήστε τα υπόλοι
πα παξιμάδια για την σύ σφι ξή
των μεταλλικών ιμάντων. Σφίξ-
τε γερά την δε ξα μενή με τους
με ταλλικούς ιμάντες.
ASSEMBLINg INSTRuCTIONS / ΟΔηΓΙΕσ συΝαΡΜΟΛΟΓησησ
J
U
Z
O
U
B
J
C
D
To assemble the support base
follow the same assembly pro
cedures, mentioned on pages
6 and 7 (for flat or sloping sur
faces).
For the connection of the plates
U, Z and B, use the long screws
small step nuts.
Before you adjust the metal belts
around the storage tank, place
the rubber profile between the
storage tank and the metal belt.
Για την συναρμολόγηση της
βάσης στήριξης ακολουθείστε
τις ίδιες διαδικασίες συναρ
μολόγησης που αναφέρονται
στις σελίδες 6 και 7 (για επίπεδη
και επικλινή επιφάνεια).
Για την σύνδεση των ελασμάτων
U, Z, και Β, θα πρέπει να χρησι
μοποιηθούν οι βίδες που έχουν
μεγαλύτερο μήκος.
Πριν προσαρμόσετε τους μεταλ
λικούς ιμάντες περιμετρικά
της δεξαμενής, τοποθετήστε το
λάστιχο ανάμεσα στη δεξαμενή
και στον ιμάντα.
J
L
ΙΔΙαΙΤΕΡΕσ ΚΛΙΜαΤΟΛΟΓΙΚΕσ συΝθηΚΕσ
a
U
B
b
14