background image

72

FR

Raccordement électrique

Le raccordement électrique vous permet d’établir une connexion entre la 
garniture intérieure et la garniture extérieure. Vous trouverez le schéma de 
raccordement dans la notice « Schéma de raccordement », page 76.

Brancher le câble plat

1  Insérez le câble plat.

L’ergot de guidage de la fiche (Fig. 11 – 

 1 

) doit être orienté vers la droite.

 

Vous avez branché le câble plat.

Fig. 11 :

Brancher le câble 

plat

1

Raccordement électrique

Содержание effeff ANYKEY 496

Страница 1: ...und Montageanleitung Produktname Produktname www assaabloy com de D0039604 Montageanleitung Mounting Instructions Notice de Montage ANYKEY T rcode 496 und 497 ANYKEY Door code 496 and 497 ANYKEY Code...

Страница 2: ...ng bzw Ver nderung au erhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung von ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH unzul ssig und strafbar Das gilt insbesondere f r Vervielf ltigungen...

Страница 3: ...hren 12 Distanzmuttern montieren 13 Montieren Sie die beiden brigen Sechskantmuttern 14 Innenbeschlag montieren 15 Beschl ge ausrichten 17 Innenbeschlag fertig montieren 18 Funktionspr fung durchf hr...

Страница 4: ...F r die nachfolgende Pr fung der korrekten Montage und Installation die Erstinbetriebnahme und Wartung werden weitergehende Kenntnisse zum Produkt ben tigt Dies ist nicht Bestandteil dieser Anleitung...

Страница 5: ...Ger ts nach einer St rung oder Alarmmeldung nicht wieder in den Normalbetrieb zur ck gesetzt werden oder liegt eine Besch digung vor so darf das Ger t ausschlie lich durch eine sachkundige Person rep...

Страница 6: ...cker oder Drehknaufe leichtg ngig sind Besch digungsgefahr durch T rbearbeitung mit eingebautem Schloss Wenn Sie die T r mit eingebautem Schloss bearbeiten kann das Schloss besch digt werden Bearbeite...

Страница 7: ...fikation erfolgt ber die Eingabe eines 4 stelligen Codes Der Sicherheitsbeschlag ist geeignet f r hohe Sicherheitsanforderungen Der Sicherheitsbeschlag ist in zwei Varianten erh ltlich Variante 496 oh...

Страница 8: ...beschlag 497 Der Sicherheitsbeschlag 497 bietet Eignung f r die Verwendung an Feuer und Rauchschutzt ren nach DIN 18273 Eignung f r die Verwendung an Notausgangst ren nach DIN EN 179 Einbruchschutz na...

Страница 9: ...auteil 1 1 Au enbeschlag 2 Dekoplatte 496 1080050 35 optional 3 Schloss 309X nicht im Lieferumfang Einbaubeispiel 4 Dekoplatte 496 1080050 35 optional 5 1 Innenbeschlag 6 2 Sechskantmutter 7 2 Federri...

Страница 10: ...age Das Schloss verriegelt automatisch wenn Sie die T r schlie en Unter Umst nden k nnen Sie die T r dann von au en nicht mehr ffnen Fahren Sie den Schlossriegel vor der Montage aus Schlossriegel ausf...

Страница 11: ...ndestifte Abb 3 1 am Au enbeschlag ganz in die Gewindebuchsen ein 2 Bohren Sie alle Bohrungen gem Abb 14 Seite 23 3 Optional Montieren Sie die Dekoplatte 2 Sie haben die vorbereitenden Schritte zur Mo...

Страница 12: ...den Anschlussstecker Abb 4 1 des Flachbandkabels 2 mit dem Kabeleinzugswerkzeug 3 durch die obere Befestigungsbohrung 2 Entfernen Sie das Kabeleinzugswerkzeug 3 wieder Sie haben das Flachbandkabel du...

Страница 13: ...eine Sechskantmutter 4 auf den mittleren Gewindebolzen 3 4 Drehen Sie die Sechskantmutter soweit ein bis sie ganz in der Bohrung verschwindet und eben mit der T rblattoberfl che abschlie t 5 Drehen S...

Страница 14: ...4 auf den oberen und unteren Gewindebolzen Abb 6 1 und 3 3 Drehen Sie die Sechskantmuttern soweit ein bis sie ganz in der Bohrung verschwinden und eben mit der T rblattoberfl che abschlie en 4 Drehen...

Страница 15: ...fest 1 Dr cken Sie den Au enbeschlag gegen das T rblatt 2 Setzen Sie den Schlossvierkant des Innenbeschlags Abb 7 1 in die Schlossnuss 3 Dr cken Sie den Au enbeschlag gegen das T rblatt 4 F hren Sie...

Страница 16: ...16 DE Montage Abb 7 Innenbeschlag montieren 3 4 5 1 2 I...

Страница 17: ...17 DE Montage Beschl ge ausrichten 1 Richten Sie den Au en und Innenbeschlag aus 2 Ziehen Sie die H lsenmutter fest Sie haben die Beschl ge zueinander ausgerichtet Abb 8 Beschl ge ausrichten...

Страница 18: ...nenbeschlag fertig montieren 1 Befestigen Sie den Innenbeschlag mit jeweils einem Federring Abb 9 1 und einer Sechskantmutter 2 Sie haben den Innenbeschlag fertig montiert Abb 9 Innenbeschlag fertig m...

Страница 19: ...g sind Falls sich die T rdr cker nicht leicht bewegen lassen 2 Demontieren Sie den Innenbeschlag 3 berpr fen Sie ob die Distanzmuttern korrekt montiert sind und beheben Sie Montagefehler Distanzmutter...

Страница 20: ...und Au enbeschlag her Den Anschlussplan finden Sie in der bersicht Anschlussplan Seite 24 Flachbandkabel einstecken 1 Stecken Sie das Flachbandkabel ein Die F hrungsnase am Stecker Abb 11 1 muss nach...

Страница 21: ...llen Sie sicher dass Sie im Besitz des passenden Schl ssels sind oder Sie den Mastercode kennen wenn Sie die T r von der Au enseite schlie en Hinweis Zur Inbetriebnahme ben tigen Sie vier neue Batteri...

Страница 22: ...kabel nicht einge klemmt wird Besch digung des T rdr ckers Beim Aufschieben des Dekorgeh uses kann der T rdr cker zerkratzt werden Entfernen Sie den Schutzschlauch erst nach der Montage des Dekorgeh u...

Страница 23: ...23 DE Technische Daten Einbauma e Abb 14 Einbauma e Technische Daten...

Страница 24: ...24 DE Technische Daten Anschlussplan Abb 15 Anschlussplan 1 2 4 3 5 Pos Bauteil 1 Schloss 2 Au enbeschlag 3 Innenbeschlag 4 Batteriehalter 5 Flachbandkabel...

Страница 25: ...atterien zum Beispiel DURACELL ULTRA M3 DURACELL PROCELL oder Energizer Ultimate Betriebstemperaturbereich 0 C bis 60 C Schutzart Au enbeschlag IP 54 nach DIN EN 60 529 2000 09 Abmessungen Innenbeschl...

Страница 26: ...atterien Altakkumulatoren und Lampen m ssen dem Ger t zerst rungsfrei entnommen werden und separat entsorgt werden Verpackung Verpackungsmaterialien m ssen der Wiederverwendung zugef hrt werden Das Ve...

Страница 27: ...ten mit einer Verkaufsfl che von gr er 400m oder f r Vertreiber von Lebensmitteln die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektroger te anbieten mit einer Gesamtverkaufsfl che von 800m Bei Online...

Страница 28: ...t limits of the copyright are prohibited and liable to prosecution unless prior consent has been obtained from ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH This particularly applies to any copying translations...

Страница 29: ...ing 37 Feeding through the ribbon cable 38 Mounting spacer nuts 39 Mounting the inner fitting 41 Aligning the fittings 43 Finish mounting of the inner fitting 44 Performing a function test 45 Electric...

Страница 30: ...asis Further knowledge of the product is required for the subsequent inspection of the correct mounting and installation commissioning and maintenance This does not form part of this manual Meaning of...

Страница 31: ...performed repairs If the device or parts of the device cannot resume normal operation after a fault or alarm message or if there is evidence of damage the device may only be repaired by a qualified p...

Страница 32: ...Check that all handles or knobs move smoothly Risk of damage due to door processing with integrated lock When carrying out work on doors with an installed lock the lock may be damaged Only carry out...

Страница 33: ...on takes place by entering a 4 digit code The security fitting is suitable for high security requirements The security fitting is available in two variants Variant 496 without fire protection Variant...

Страница 34: ...The security fitting 497 offers Suitable for use on fire and smoke protection doors in accordance with DIN 18273 Suitable for use on emergency exit doors in accordance with DIN EN 179 Burglary protect...

Страница 35: ...r fitting 2 Decorative plate 496 1080050 35 optional 3 Lock 309X not included in scope of delivery installation example 4 Decorative plate 496 1080050 35 optional 5 1 Inner fitting 6 2 Hexagonal nut 7...

Страница 36: ...ting The lock locks automatically when you close the door You may then no longer be able to open the door from the outside Extend the dead bolt before mounting Extend the dead bolt 3 Press simultaneou...

Страница 37: ...hreaded pins Fig 3 1 on the outer fitting fully into the insert nuts 2 Drill all holes according to Fig 14 page 49 3 Optional Mount the decorative plate 2 You have completed the preparatory steps for...

Страница 38: ...able 1 Pull the connector plug Fig 4 1 of the ribbon cable 2 through the upper fixing bore using the cable pull in tool 3 2 Remove the cable pull in tool 3 You have fed through the ribbon cable Fig 4...

Страница 39: ...r leaf 3 Screw a hexagonal nut 4 onto the central threaded bolt 3 4 Tighten the hexagonal nut until it disappears completely into the hole and lies flush with the surface of the door leaf 5 Turn the h...

Страница 40: ...upper and one on the lower threaded bolt respectively Fig 6 1 and 3 9 Tighten the hexagonal nuts until they disappear completely into the drilled hole and lies flush with the surface of the door leaf...

Страница 41: ...mounting process 1 Press the outer fitting against the door leaf 2 Place the lock square of the inner fitting in the spindle hub Fig 7 1 3 Press the outer fitting against the door leaf 4 Feed the con...

Страница 42: ...42 EN Mounting Fig 7 Mounting the inner fitting 3 4 5 1 2 I...

Страница 43: ...43 EN Mounting Aligning the fittings 1 Align the outer and inner fittings 2 Tighten the sleeve nuts You have aligned the fittings with each other Fig 8 Aligning the fittings...

Страница 44: ...nish mounting of the inner fitting 1 Fix the inner fitting in place with a spring washer Fig 9 1 and a hexagonal nut 2 You have completely assembled the inner fitting Fig 9 Final mounting of the inner...

Страница 45: ...andles move smoothly If the door handles cannot be moved easily 2 Dismount the fitting on the inside 3 Check that the spacer nuts are fitted correctly and correct any mounting errors Mounting spacer n...

Страница 46: ...d the outer fitting The connection diagram can be found in the overview Connec tion diagram page 50 Inserting the ribbon cable 1 Insert in the ribbon cable The guide lug on the plug Fig 11 1 must poin...

Страница 47: ...the locking cylinder Ensure that you have the suitable key with you or that you know the mastercode when you close the door from the outside Note Four new AA Mignon batteries are required for commissi...

Страница 48: ...t clamped Damage to the door handle The door handle may be scratched when the decorative housing is being pushed on Only remove the protective sleeve once the decorative housing has been mounted 1 Pus...

Страница 49: ...49 EN Technical data Installation dimensions Fig 14 Installation dimensions Technical data...

Страница 50: ...50 EN Technical data Connection diagram Fig 15 Connection diagram 1 2 4 3 5 Pos Component 1 Lock 2 Outer fitting 3 Inner fitting 4 Battery holder 5 Ribbon cable...

Страница 51: ...example DURACELL ULTRA M3 DURACELL PROCELL or Energizer Ultimate Operating temperature range 0 C to 60 C Protection rating Outer fitting IP 54 in accordance with DIN EN 60 529 2000 09 Dimensions Inne...

Страница 52: ...ta in the household waste Lamps and used disposable and rechargeable batteries must be removed from the device without damaging them and then disposed of separately Packaging Packaging materials must...

Страница 53: ...s with a sales area of over 400 m or to distributors of foodstuffs that offer electrical appliances several times a calendar year or continuously with a total sales area of 800 m In the case of online...

Страница 54: ...LOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstra e 20 72458 Albstadt ALLEMAGNE T l phone 49 0 7431 123 0 E mail albstadt assaabloy com Internet www assaabloy com de Num ro et date du document D0039604 06 202...

Страница 55: ...crous d cartement 65 Installez les deux crous hexagonaux restants 66 Monter la garniture int rieure 67 Ajuster les ensembles b quilles 69 Terminer le montage de la garniture int rieure 70 Ex cuter un...

Страница 56: ...ement le montage et l installation corrects la premi re mise en service et la maintenance il est n cessaire de disposer de connaissances suppl mentaires sur le produit Celles ci ne font pas partie de...

Страница 57: ...on non conforme Si l appareil ou des parties de l appareil ne peuvent pas tre r initialis es en fonctionnement nor mal apr s une panne ou un message d alarme ou en cas de dommage l appareil ne doit tr...

Страница 58: ...d endommagement par usinage de la porte avec serrure mont e Si vous usinez la porte avec la serrure int gr e vous risquez d endommager la serrure Ne passez la porte l usinage que lorsque la serrure e...

Страница 59: ...effectu e par la saisie d un code 4 chiffres La garniture de s curit est appropri e pour des exigences de s curit lev es La garniture de s curit est disponible en deux variantes Variante 496 sans prot...

Страница 60: ...niture de s curit 497 appropri e pour une utilisation sur des portes coupe feu et pare fum e con form ment la norme DIN 18273 convient une utilisation sur des portes d issues de secours selon la norme...

Страница 61: ...t rieure 2 Plaque d coratif 496 1080050 35 en option 3 Serrure 309X non comprise dans la livraison exemple de montage 4 Plaque d coratif 496 1080050 35 en option 5 1 Garniture int rieure 6 2 Ecrou hex...

Страница 62: ...nt le montage La serrure se verrouille automatiquement lorsque vous fermez la porte Il se peut que vous ne puissiez plus ouvrir la porte de l ext rieur Sortir le p ne dormant avant le montage Sortir l...

Страница 63: ...s sans t te Fig 3 1 du raccord ext rieur dans les douilles filet es 2 Percez tous les trous conform ment Fig 14 page 75 3 En option Montez la plaque d corative 2 Vous avez effectu les tapes pr paratoi...

Страница 64: ...Tirez la fiche de raccordement Fig 4 1 du c ble plat 2 l aide de l outil de tirage de c ble 3 travers le trou de fixation sup rieur 2 Retirez nouveau l outil de tirage de c ble 3 Vous avez pass le c b...

Страница 65: ...crou hexagonal 4 sur le boulon filet central 3 4 Enfoncez l crou hexagonal aussi profond ment jusqu ce qu il disparaisse enti rement dans le per age et qu il s arr te de fa on plane avec la surface du...

Страница 66: ...filet s sup rieur et inf rieur Fig 6 1 et 3 3 Enfoncez l crou hexagonal aussi profond ment jusqu ce qu il disparaisse enti rement dans le per age et qu il s arr te de fa on plane avec la surface du b...

Страница 67: ...ressez la garniture ext rieure contre le battant de porte 2 Placez la tige carr e de la garniture int rieure Fig 7 1 dans le fouillot 3 Pressez la garniture ext rieure contre le battant de porte 4 Fai...

Страница 68: ...68 FR Montage Fig 7 Monter la garniture int rieure 3 4 5 1 2 I...

Страница 69: ...69 FR Montage Ajuster les ensembles b quilles 1 Alignez les ensembles b quilles int rieurs et ext rieurs 2 Serrez l crou douille Vous avez align les ensemble b quilles Fig 8 Ajuster les garnitures...

Страница 70: ...e de la garniture int rieure 1 Fixez la garniture int rieure avec respectivement une rondelle ressort Fig 9 1 et un crou hexagonal 2 Vous avez termin le montage de la garniture int rieure Fig 9 Monter...

Страница 71: ...ement maniables Si les b quilles ne coulissent pas facilement 2 D montez la garniture int rieure 3 V rifiez si les crous d cartement sont correctement mont s et corrigez les erreurs de montage Placer...

Страница 72: ...et la garniture ext rieure Vous trouverez le sch ma de raccordement dans la notice Sch ma de raccordement page 76 Brancher le c ble plat 1 Ins rez le c ble plat L ergot de guidage de la fiche Fig 11...

Страница 73: ...ure Assurez vous d tre en possession de la cl correspondante ou de conna tre le code ma tre lorsque vous fermez la porte de l ext rieur Avis Pour la mise en service vous avez besoin de quatre piles ne...

Страница 74: ...agement de la b quille Le glissement du bo tier d coratif est suscep tible de griffer la b quille de porte Eliminez la gaine de protection uniquement apr s avoir mont le bo tier d coratif 2 Faites gli...

Страница 75: ...75 FR Caract ristiques techniques Dimensions de montage Fig 14 Dimensions de montage Caract ristiques techniques...

Страница 76: ...76 FR Caract ristiques techniques Sch ma de raccordement Fig 15 Plan de connexion 1 2 4 3 5 Pos Composants 1 Serrure 2 Garniture ext rieure 3 Garniture int rieure 4 Porte pile 5 C ble plat...

Страница 77: ...RACELL ULTRA M3 DURACELL PROCELL ou Energizer Ultimate Plage de temp rature de service 0 C 60 C Indice de protection Garniture ext rieure IP 54 selon la norme DIN EN 60 529 2000 09 Dimensions Garnitur...

Страница 78: ...s accumulateurs et ampoules usag s doivent tre retir s de l appareil sans tre d truits et limin s s par ment Emballage Les mat riaux d emballage doivent tre apport s un service de collecte et de valor...

Страница 79: ...x distributeurs de denr es alimen taires proposant plusieurs fois par ann e civile ou de mani re permanente des appareils lectriques d une surface de vente totale de 800 m Pour les fournis seurs en li...

Страница 80: ...icherer und geborgener zu f hlen und eine offenere Welt zu erleben ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstra e 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND Tel 49 7431 123 0 albstadt assaabloy com www assaabl...

Отзывы: