Aspen MINI ORANGE Silent+ Скачать руководство пользователя страница 4

4

•  CAUTION:

 This Aspen pump has been 

evaluated for use with water only.

• 

WARNING:

 

Risk of electric shock. This Aspen pump has not 

been investigated for use in swimming pool or marine areas.

•  The means for isolation must be incorporated in the 

fixed wiring in accordance with wiring regulations.

•  Ensure this Aspen pump is disconnected from the mains 

supply before carrying out any adjustments or servicing. 

•  If the cord is damaged, it must be replaced with a special cord or 

assembly available from the manufacturer or it’s service agent.

•  Do not run this Aspen pump dry.

•  Always ensure the metal magnet in the float is facing upwards.

•  Always ensure the reservoir is sitting flat and horizontal.

•  This Aspen pump is ideal for most working and 

living environments. It is not recommended where 

the environment is oily or particularly dusty.

•  Acceptable for indoor use only.

•  This Aspen pump is non-submersible. 

• 

• 

 

• 

 

 

 

 

• 

 

 

• 

•  ACHTUNG:

 Die Aspen Pumpe ist nur für die 

Wasserförderung geprüft worden.

• 

WARNUNG: 

Gefahr eines Stromschlags. Die 

Aspen Pumpe ist nicht für den Einsatz in oder an 

Schwimmbädern oder Hafenanlagen entwickelt worden.

•  Die Pumpe darf nur durch autorisiertes 

Fachpersonal angeschlossen werden.

•  Die Stromzufuhr ist vor jeglicher Arbeit an 

der Aspen Pumpe zu unterbrechen.

•  Sollte das Stromkabel beschädigt sein, so ist es mit 

einem als Zubehör erhältlichen Kabel zu ersetzen.

•  Verhindern Sie Trockenlauf.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Schwimmermagnet 

nach oben zeigend eingebaut ist.

•  Vergewissern Sie sich, dass das 

Schwimmergehäuse waagerecht steht.

•  Die Aspen Pumpe ist vielseitig einsetzbar, der 

Einsatz in öligen oder stark verscmutzten 

Umgebungen ist jedoch nicht empfohlen.

•  Die Aspen Pumpe nur im Innenbereich verwenden.

•  Nicht als Tauchpumpe einsetzbar.

•  ATENCIÓN:

 La bomba Aspen ha sido diseñada 

para funcionar solo con agua.

• 

CUIDADO:

 Riesgo de descargas eléctricas. 

Esta bomba no ha sido diseñada para ser utilizada 

en piscinas ni aplicaciones marinas.

•  La instalación eléctrica y el aislamiento de la bomba 

debe efectuarse según las normas eléctricas vigentes.

•  Desconectar la alimentación eléctrica de la bomba antes 

de efectuar cualquier intervención en la misma.

•  Si el cable de alimentación está estropeado, debe 

ser reemplazado por un cable especial suministrado 

por el fabricante o su proveedor autorizado.

•  No hacer funcionar esta bomba en vacío.

•  Asegurarse de que el imán del flotador está 

colocado en la parte superior.

•  Asegurarse de que el depósito está colocado plano y horizontal.

•  Esta bomba Aspen es ideal para la mayoría de los ambientes 

laborales y habitacionales. No se recomienda usarla si 

el ambiente es especialmente polvoriento u oleoso.

•  Instálese solamente en interiores. 

•  Esta bomba Aspen no es sumergible.

PRODUCT SAFETY -                                 - PRODUKTSICHERHEIT  

GARANTÍA DE PRODUCTO - NORME DI SICUREZZA - 

БЕЗОПАСНОСТЬ

BEZPIECZEŃSTWO PRODUKTU - SEGURANÇA DO PRODUTO

4053_080113_silentplus_orange.indd   4

08/01/2013   16:16

TR

DİKKAT : 

Aspen pompa yalnız su ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır

UYARI   : 

Elektrik çarpma riski ! Bu pompa yüzme havuzu ya da 

denizle ilgili alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. 
İzolasyon bağlantı kurallarında belirtilen şartlara uyum içerisinde

montaj yapılmalıdır.
Pompada herhangi bir ayar veya bakım durumunda ana güç

kaynağının kapalı olduğundan emin olunuz.

Eğer güç kablosu zarar gördüyse kablonun değiştirilmesi gerekir. 

Aspen pompayı kesinlikle susuz çalıştırmayınız.

Şamandıranın mıknatıslı yüzeyinin yukarı baktığından emin olunuz.
Rezervuarın yatay ve düz bir şekilde konulduğundan emin olunuz.
Bu pompa insanların çalıştığı ve yaşadığı ortamlarda kullanılmak

üzere tasarlanmıştır. Çevrenin yağlı ve kirli olduğu yerlerde

kullanılması tavsiye edilmez. Sadece iç mekanlarda kullanılmalıdır.  

İlk çalıştırmada tam bir su dolumu olana kadar ses yapacaktır. Kısa bir

süre bu ses normaldir. Bir süre sonra bu ses büyük ölçüde azalacaktır.  

ÜRÜN GÜVENLİĞİ

Содержание MINI ORANGE Silent+

Страница 1: ...4053_080113_silentplus_orange indd 1 08 01 2013 16 16 TR...

Страница 2: ...anie tych instrukcji Z warunkami gwarancji mo na zapozna si na naszej stronie internetowej Gracias por haber seleccionado la nueva Bomba Aspen En este manual le proporcionamos las instrucciones para u...

Страница 3: ...MBALAGEM x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 6 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 220mm 8 7 14 x 19mm 1 2 x 3 4 150mm 6 6mm 1 4 i d 1 5m 5 1 5m 5 6mm 1 4 i d x 2 140 x 3 6mm 5 5 x 1 8 x 4 300 x 3 6mm 12 x 1 8 1 5m 5 1m 3...

Страница 4: ...con agua CUIDADO Riesgo de descargas el ctricas Esta bomba no ha sido dise ada para ser utilizada en piscinas ni aplicaciones marinas La instalaci n el ctrica y el aislamiento de la bomba debe efectu...

Страница 5: ...silania W razie uszkodzenia przewodu nale y wymieni go na specjalny przew d lub zestaw dost pny u producenta oraz w autoryzowanych serwisach naprawczych Tej pompy firmy Aspen nie wolno uruchamia na su...

Страница 6: ...es de alarma sin voltaje contactos N C clasificados a 5 A inductivos a 230 V Sensores de efecto Hall a nivel semiconductor con alto nivel de seguridad Temperatura m xima del agua 40 C 104 F Tubo de de...

Страница 7: ...0 C 104 F Tubo de descarga 6mm 1 4 i d Protegida termicamente Totalmente compacta Aspira o 1m 3 3p s SILENT MINI ORANGE 120 V 60 Hz 230 V 50 60 Hz Tensione di alimentazione 0 29 A 15 W 0 17 A 16 W Por...

Страница 8: ...IRA O US GALLONS PER HOUR GALLONS US PAR HEURE US GALLONEN PRO STUNDE GALONES EUA POR HORA GALLONI US PER ORA GALON W AMERYKA SKICH NA GODZIN GAL ES EUA POR HORA FEET HEAD HAUTEUR EN PIEDS F RDERH HE...

Страница 9: ...INSTALLATION KURULUM EINBAU INSTALACI N INSTALLAZIONE INSTALACJA INSTALA O Optional En option Wahlfrei Opcional Facoltativo Fakultatywny Opcional 4053_080113_silentplus_orange indd 9 08 01 2013 16 16...

Страница 10: ...IDE CONDUIT DENTRO DE UN DUCTO DENTRO LA CANALINA PRZEW D WEWN TRZNY CONDUTA INTERIOR 3 BEHIND EVAPORATOR L VAPORATEUR HINTER DEM VERDAMPFER DETR S DEL EVAPORADOR DIETRO DELL EVAPORATORE ZA PAROWNIKIE...

Страница 11: ...60m 90m 1 2 0V 2 30 V 3m 7 2 1 9 7 0 1 8 6 6 1 7 2m 7 3 1 9 7 1 1 8 7 1 1 8 NOT INCLUDED IN BOX NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN NO SE INCLUYE EN LA CAJA NON INCLUSO NELLA CONFEZIONE NIE MA W ZESTAWIE...

Страница 12: ...SITIVO ANTI SIFONE URZ DZENIE ANTYSYFONOWE DISPOSITIVO ANTI SIF O 3 AIR INTAKE NO SIPHONING LUFTEINLASS KEIN HEBEREFFEKT TOMA DE AIRE SIN SIF N ARIA IN INGRESSO NESSUN SIFONE WLOT POWIETRZA BEZ SYFONO...

Страница 13: ...ik bezpiecze stwa zabezpieczaj cy w razie awarii pompy firmy Aspen przed ci g prac klimatyzatora WA NE Ten schemat stronie 14 pokazuje przyk adow instalacj pompy firmy Aspen i zamieszczony jest wy czn...

Страница 14: ...RADO Violeta COM COM N Gris L FASE Marrone N NEUTRO Blu L LINE 1 Nero N LINE 2 Rosso L LINE 1 Nero N LINE 2 Bianco Nero Nero N C NORMALMENTE CHIUSO Viola COM COMUNE Grigio L N L 1 N 2 L 1 N 2 N C COM...

Страница 15: ...Aspen wymaga konserwacji Co sze miesi cy zbiornik nale y od czy starannie oczy ci filtr p ywak i zbiornik a nast pnie ponownie pod czy zbiornik Zalecamy by powy sze zabiegi wykonywa na wiosn i jesie...

Страница 16: ...ontact our technical expert Dr Bob Email dr bob aspenpumps com Phone 44 0 1323 848842 1 2 3 1 1 2 1 2 TROUBLESHOOTING D PANNAGE FEHLERBEHEBUNG LOCALIZACI N DE AVER ASSOLUZIONE DEI PROBLEMI FAQ ROZWI Z...

Страница 17: ...nnung richtig 2 Ist die Pumpe sehr heiss Dann hat der Thermoschutzschalter die Pumpe abgeschaltet Nach der Abk hlung wird die Pumpe wieder automatisch angeschaltet Aver a La bomba est en continuo func...

Страница 18: ...un dispositivo anti prelievo seguendo il passaggio 10 a pag 12 La pompa si arresta solo quando il galleggiante sul fondo del serbatoio Difetto La pompa attacca e stacca ed molto rumorosa 1 L acqua sta...

Страница 19: ...e zresetowana gdy ostygnie Avaria A bomba est sempre a trabalhar 1 O flutuador est posicionado com o man voltado para cima 2 A tampa do dep sito sensor foi colocada firmemente no dep sito com o flutua...

Страница 20: ...aspen silent pumps WWW ASPENPUMPS COM designed by engineers for engineers ASPEN 01 13 4053 LIME AQUA ORANGE UNIVERSAL 4053_080113_silentplus_orange indd 20 08 01 2013 16 17...

Отзывы: