background image

14

ENLÈVEMENT DES CENDRES

Retirez les cendres périodiquement pour éviter l’accumulation inutile de cendres. L’enlèvement des cendres est le suivant:

1. 

Laissez le feu brûler et autorisez l’unité à la température ambiante.

2. 

Nettoyez les 

tubes de 

l’échangeur de 

chaleur (voir 

la section 

Nettoyage de 

l’échangeur de 

chaleur) - Assurez-vous 

que 

le poêle à granulés est à température ambiante avant de toucher.

3. 

Ouvrez la porte du cendrier, retirez le pot de combustion et videz-le dans un récipient métallique.

4. 

Aspirer pour éliminer les cendres de la chambre de combustion.

5. 

ASSUREZ-VOUS QUE 

LES CELLULES 

SONT FRAÎCHES 

AU TOUCHER 

AVANT DE 

VACUUMER. Certains 

aspirateurs peuvent 

fuir 

des cendres dans la pièce. Votre aspirateur devrait avoir un filtre spécial ou un sac pour éliminer les fuites.

6. 

Retirer les cendres et jeter les cendres dans un récipient métallique.

7. 

Réinstallez le cendrier.

8. 

Réinstallez le pot de combustion.

ÉLIMINATION DES CENDRES

Retirez les 

cendres lorsque 

l’appareil a 

refroidi. Les 

cendres 

doivent être 

placées dans 

un récipient 

métallique doté 

d’un 

couvercle hermétique. 

Le récipient 

à cendres 

fermé doit 

être déposé 

sur un 

sol en 

matériau non 

combustible ou 

à même 

la terre, 

bien à 

l’écart de 

tout matériau 

combustible, en 

attendant l’élimination 

définitive. Si 

vous éliminez 

les cendres 

en 

les enterrant 

ou en 

les dispersant 

localement, elles 

doivent demeurer 

dans un 

récipient fermé 

jusqu’à ce 

qu’elles soient 

complètement refroidies. 

Le récipient 

ne doit 

pas être 

utilisé pour 

l’élimination d’autres 

déchets ou 

rebut. En 

cas de 

mélange 

avec des matières combustibles, les cendres et les braises peuvent s’enflammer.

VÉRIFICATION ET NETTOYAGE DE LA TRÉMIE

Vérifiez périodiquement 

la trémie 

pour déterminer 

si de 

la sciure 

(des fines) 

s’est accumulée 

dans le 

système d’alimentation 

ou si des granulés sont restés collés à la surface de la trémie. Nettoyez-les si nécessaire.

JOINTS DE PORTE ET DE VITRE

Inspectez périodiquement 

les joints 

de la 

porte principale 

et de 

la vitre. 

Il peut 

s’avérer nécessaire 

de retirer 

la porte 

pour faire 

remplacer les joints usés, déchirés ou compactés par votre revendeur agréé.

MOTEURS DES VENTILATEURS

Nettoyez tous 

les ans 

les orifices 

d’aération des 

moteurs des 

ventilateurs d’évacuation 

et de 

distribution. Retirez 

le ventilateur 

d’évacuation du 

conduit d’évacuation 

et nettoyez 

ses pales 

dans le 

cadre des 

opérations de 

mise en 

marche en 

automne.

MONITEURS DE FUMÉE ET DE CO

La combustion 

du bois 

produit naturellement 

le monoxyde 

de carbone 

(CO) et 

de la 

fumée. CO 

est un 

gaz toxique 

lorsqu’il 

est exposé 

à des 

concentrations élevées 

pendant des 

périodes de 

temps prolongées. 

Alors que 

les systèmes 

de combustion 

modernes réch

auffeurs réduisent 

considérablement la 

quantité de 

CO émise 

par la 

cheminée, l’exposition 

aux gaz 

dans 

des zon

es fermées 

ou confiné

s peut 

être dangereux. 

Assurez-vous que 

vous les 

joints du 

poêle et 

les joints 

de cheminée 

sont 

en bon 

état de 

fonctionnement et 

d’étanchéité correctement 

pour assurer 

une exposition 

involontaire. Il 

est recommandé 

d’utiliser les deux écrans de fumée et de CO dans les zones ayant le potentiel de générer CO.

VÉRIFICATION ET NETTOYAGE DE LA TRÉMIE

Vérifiez périodiquement 

la trémie 

pour déterminer 

si de 

la sciure 

(des fines) 

s’est accumulée 

dans le 

système d’alimentation 

ou si des granulés sont restés collés à la surface de la trémie. Nettoyez-les si nécessaire.

JOINTS DE PORTE ET DE VITRE

Inspecter régulièrement 

les principales 

portes et 

fenêtres en 

verre joints. 

La porte 

principale peut 

avoir besoin 

d’être enlevé 

pour avoir 

des joints 

effilochés, brisés 

ou compactés 

remplacés par 

votre revendeur 

agréé. La 

porte de 

cet appareil 

utilise un 

“joint 5/8 corde de diamètre

MOTEURS DES VENTILATEURS

Nettoyez tous 

les ans 

les orifices 

d’aération des 

moteurs des 

ventilateurs d’évacuation 

et de 

distribution. Retirez 

le ventilateur 

d’évacuation du 

conduit d’évacuation 

et nettoyez 

ses pales 

dans le 

cadre des 

opérations de 

mise en 

marche en 

automne.

SURFACES PEINTES

Les surfaces 

peintes peuvent 

être essuyées 

avec un 

chiffon humide. 

Si des 

rayures apparaissent, 

ou si 

vous souhaitez 

rénover 

la peinture, adressez-vous au revendeur agréé qui vous fournira un bidon de peinture à haute température adaptée.

VITRE – NETTOYAGE, DÉPOSE ET REMPLACEMENT D’UNE VITRE DE PORTE CASSÉE

Nettoyage - Nous 

vous recom

mandons d’utiliser 

un nettoyant 

pour vitres 

de haute 

qualité. Si 

une accumulation 

de créosote 

ou de 

carbone s’accumule, 

vous pouvez 

utiliser 000 

laine d’acier 

et de 

l’eau pour 

nettoyer la 

vitre. NE 

PAS utiliser 

de nettoyants 

abrasifs. N’effectuez 

PAS le 

nettoyage lorsque 

la vitre 

est CHAUDE. 

N’essayez pas 

de faire 

fonctionner l’appareil 

avec du 

verre brisé. 

Le verre 

de remplacement 

peut être 

acheté auprès 

de votre 

revendeur USSC. 

Si le 

verre est 

brisé, suivez 

ces 

procédures de retrait:

1. 

Retirez les quatre (4) vis et les retenues en verre.

13

Clean-O

ut 

Pla

te

AVERTISSEMENT

: L’ENSEMBLE DE MAINTENANCE L

’ENTRETIEN PROPRE 

DETERMINANT UNE PERFORMANCE DE CE POÊLE.

CHAMBRES INTÉRIEURES

• 

Graver Pot: 

Périodiquement enlever 

et nettoyer 

le pot 

de combustion 

et la 

zone à 

l’intérieur du 

logement du 

pot de 

combustion. En 

particulier, il est 

conseillé de 

nettoyer les 

trous dans 

le pot 

de combustion 

pour éliminer 

toute accumulation 

qui peut empêcher l’air de se déplacer à travers le pot de combustion librement.

• 

Echangeur de 

chaleur: Il 

y a 

une plaque 

à nettoyer 

des deux 

côtés de 

l’échangeur de 

chaleur qui 

ont besoin 

d’être 

enlevé pour 

le nettoyage 

des cendres 

volantes hors 

de l’échangeur 

de chaleur. 

Les regards 

de nettoyage 

sont situés 

à 

l’intérieur des 

portes d’armoires, 

sur les 

coins avant 

inférieurs de 

l’échangeur de 

chaleur. Pour 

accéder à 

ces outs 

propres, 

vous devez 

retirer les 

deux panneaux 

latéraux. Les 

sorties propres 

sont fixées 

à la 

chambre de 

combustion avec 

(2) vis 

5/16 po. 

Retirez les 

feuilles propres 

et aspirer 

les cendres 

accumulées. Cela 

devrait être 

fait au 

moins une 

fois par 

mois ou 

plus fréquemment 

si de 

grandes quantités 

de cendres 

sont remarqués 

lors du 

nettoyage ou 

si le 

poêle ne 

semble pas 

être 

brûler correctement.

Si un 

aspirateur est 

utilisé pour 

nettoyer votre 

poêle, nous 

vous suggérons 

d’utiliser l’aspirateur 

AV15E AshVac. 

L’AV15E AshVac 

est conçu 

pour l’élimination 

des cendres. 

Certains aspirateurs 

ordinaires (c.-à-d. 

Les aspirateurs 

d’atelier) peuvent 

laisser 

s’échapper des cendres dans la pièce.

NE PAS ASPIRER LES CENDRES CHAUDES.

Содержание AP5710

Страница 1: ...e officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Future Re...

Страница 2: ...NSTOOPERATETHISWOODHEATERINAMANNERINCONSISTENT WITH THE OPERATING INSTRUCTIONS IN THE OWNER S MANUAL Heating Specifications Fuel Burn Rate lowest setting 1 5 lbs hr 0 7 kg hr Pellet size may effect the actual rate of fuel feed and burn times Fuel feed rates may vary by as much as 20 Use PFI listed fuel for best results Burn Time lowest setting 33 hrs approximate Hopper Capacity 50 lbs 22 7 kg Flue...

Страница 3: ... Brand___________________________________ If no Date of inspection of existing venting system _______________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in this manual...

Страница 4: ...lled wires out of the top of the stove There will be two wire harnesses as shown 2 Unpack the top mount controls and ensure that the wiring harness shown is attached securely 3 Connect the factory installed wiring harnesses to the control panel as shown 4 Secure the control panel to the top of the stove with two sheet metal screws ...

Страница 5: ...R IS REQUIRED THIS UNIT MUST BE PLUGGED INTO A 110 120V 60 HZ GROUNDED ELECTRICAL OUTLET DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR SEVER THE GROUNDING PLUG DO NOT ROUTE THE ELECTRICAL CORD UNDERNEATH IN FRONT OF OR OVER THE HEATER DO NOT ROUTE THE CORD IN FOOT TRAFFIC AREAS OR PINCH THE CORD UNDER FURNITURE CAUTION BURNING FUEL CREATES CARBON MONOXIDE AND CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH IF NOT PROPERLY VENTED...

Страница 6: ...ith CAN ULC standards Needs to extend 18 to the front 8 beyond each side of the unit A Back to Stove U S A 1 26 mm CAN 8 204 mm B Side to Stove U S A 6 153 mm CAN 8 204 mm C Front to Stove U S A 6 153 mm CAN 8 204 mm D Back to Flue 2 51 mm CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installationinresidential mobilehomeinaccordance with the clearances given below For safety reasons ...

Страница 7: ...tar washer to penetrate paint or protective coating to ensure grounding Vent must be 3 or 4 inch PL Vent and must extend a minimum or 36 914 mm above the roof line of the mobile home and must be installed using a certified ceiling fire stop and rain cap When moving your mobile home all exterior venting must be removed while the mobile home is being relocated After relocation all venting must be re...

Страница 8: ...ipe is not furnished with the unit and must be purchased separately PELLET VENT INSTALLATION The installation must include a clean out tee to enable collection of fly ash and to permit periodic cleaning of the exhaust system 90 degree elbows accumulate fly ash and soot thereby reducing exhaust flow and performance of the stove Each elbow or tee reduces draft potential by 30 to 50 All joints in the...

Страница 9: ...or one every 4ft 1 22m to make the system more stable If you live in an area that has heavy snowfall it is recommended that the installation be taller than 3ft 0 91m to get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installation you have to b...

Страница 10: ... the two digit display indicate the mode of operation Manual or T Stat The stove has to be in normal operation to be switched from Manual to T Stat mode Manual mode operates according to the 5 set levels of feed on the bar graph from heat range 1 to heat range 5 T Stat mode works as follows The stove has a built in Thermostat into the controls of the appliance The temperature sensor for the T Stat...

Страница 11: ...ELLET FUEL INSTITUTE PFI Your pellet stove is designed to burn premium hardwood pellets that comply with the Pellet Fuels Institute PFI standard minimum of 40 lbs density per cubic ft 1 4 to 5 16 diameter length no greater than 1 5 not less than 8 200 BTU lb moisture under 8 by weight ash under 1 by weight and salt under 300 parts per million Pellets that are soft contain excessive amounts of loos...

Страница 12: ...ring this period because the paint could be affected Attempts to achieve heat output rates that exceed heater design specifications can result in permanent damage to the heater AUTOMATIC IGNITOR Fill hopper and clean burn pot 1 Press On Off button Make sure green light comes on 2 Adjust feed rate to desired setting by pressing Heat Level Advance button If fire doesn t start in 12 minutes press On ...

Страница 13: ...temperature thermodisc This unit has a manual reset thermodisc This safety switch has two functions A To recognize an overheat situation in the stove and shut down the fuel feed or auger system B Incaseofamalfunctioningconvectionblower the high temperature thermodisc will automatically shut down the auger preventing the stove from overheating NOTE On some units once tripped like a circuit breaker ...

Страница 14: ...he heat exchanger To access these clean outs you must remove both side panels The clean outs are secured to the firebox with 2 5 16 screws Remove the clean outs and vacuum out any accumulated ash This should be done at least once per month or more frequently if large amounts of ash are noticed while cleaning or if the stove does not seem to be burning properly If a vacuum is used to clean your sto...

Страница 15: ...cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove FLY ASH This accumulates in the horizontal portion of an exhaust run Though non combustible it may impede the normal exhaust flow It should therefore be periodically removed ASH REMOVAL DISPOSAL CAUTION ALLOWTHESTOVETOCOOLBEFOREPERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING ASHES MUST BE DISPOSED IN A METAL CONTAINER...

Страница 16: ...t attempt to operate the unit with broken glass Replacement glass may be purchased from your U S Stove dealer If glass is broken follow these removal procedures 1 Remove the four 4 screws and glass retainers 2 While wearing leather gloves or any other gloves suitable for handling broken glass carefully remove any loose pieces of glass from the door frame Dispose of all broken glass properly ONLY h...

Страница 17: ...sstove com The information in this owner s manual is specific to your unit When ordering replacement parts the information in this manual will help to ensure the correct items are ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that m...

Страница 18: ...lide about 1 4 after your stove cools down Restart your stove If your display shows E1 again close the slide another 1 4 and restart The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blade If oiling the blower does not help the blower may be bad The stove is being left on the highest setting for extended periods of time If...

Страница 19: ... Combustion blower failure With the stove on check to see if the combustion blower is running If it is not you will need to check for power going to the combustion blower It should be a full current If there is power the blower is bad If there is not make sure the control board is sending power to the air switch Control board not sending power to combustion blower If there is no current going to t...

Страница 20: ...emove the two bolts that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of the auger Pull the auger out of the tube to free the jam The auger motor has failed Remove the auger motor from the auger shaft and try to run the unit If the motor will turn the shaf...

Страница 21: ...erating the unit be sure the hopper lid is closed so that the hopper safety switch will activate Check the wires leading from the hopper safety switch to the control panel and auger motor for secure connections Use a continuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Re...

Страница 22: ...o The Home Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperature rating on 500 degree F or higher Also seal joints with UL 181 AP foil tape Also make sure the square to round adapter piece on the combustion blower has been properly sealed with th...

Страница 23: ... shaft inspection plate in the hopper so that you can see the auger shaft Gently lift the auger shaft straight up so that the end of the auger shaft comes up out of the bottom auger bushing Next remove the two nuts that hold the top auger biscuit in Then rotate the bottom end of the auger shaft up towards you until you can lift the shaft out of the stove After you have removed the shaft inspect it...

Страница 24: ...rent type of wood softwood vs hardwood Different woods have different characteristics when being burned TROUBLESHOOTING GUIDE High Limit Switch Keeps Tripping Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blades If oiling the blower does not help the bl...

Страница 25: ...199 Housing PCBA Controller 1 7 80491 Microswitch 1 8 80709 Room Blower 1 9 88347 T Disc Room Air Gasket 2 10 80601 T Disc Room Air 1 11 80599 T Disc Exhaust 1 12 80602 Exhaust Blower 1 13 80488 Drive Motor 1 5 RPM CCW 1 14 88166 Gasket Exhaust Blower 1 15 80549 Vacuum Switch 1 16 80869 Ceramic Ignitor 1 17 88118 Ignitor Flange Gasket 1 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USI...

Страница 26: ... 26 2021 United States Stove Company 1 25A 250V FUSE 7 5A 250V FUSE CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown WIRING DIAGRAM ...

Страница 27: ... 27 2021 United States Stove Company NOTES ...

Страница 28: ..._______ Engineer Name _____________________________________ License No _________________________________________ Company ___________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced _____________________________________ Service 02 Date _______________________ Engineer Name _____________________________________ License ...

Страница 29: ...vice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pièces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future Lors de l écriture toujours donner le numéro de modèle complet qui se trouve sur la plaque signalétique fixée sur l appareil de chauffage Lors de la commande des pièces de rechange fournir les informations suivantes ...

Страница 30: ...26 ...

Страница 31: ...25 1 25A 250V Fusible 7 5A 250V Fusible Schéma de câblage CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connectés aux deux broches inférieures de l interrupteur de la trémie comme illustré ...

Страница 32: ...ent 1 20 80529 Moteur De Vis Sans Fin 1 21 892665 Support De Montage Du Moteur De La Vis Sans Fin 1 22 892661 Soudure Du Boîtier De La Tarière 1 23 892677 Tarière 1 24 892664 Douille D agitateur 1 25 80455 Disque En T Pour Air Ambiant 1 26 80709 Ventilateur De Pièce 1 27 80549 Interrupteur À Vide 1 28 88176 Couverture Isolante 1 29 892659 Soudure Principale 1 30 892671 Bas Avant 1 31 892670 Assemb...

Страница 33: ...23 Schéma des pièces 3 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 29 30 31 28 27 26 25 23 24 5 22 21 20 4 19 2 ...

Страница 34: ... utilisés est peut être de mauvaise qualité Si possible essayez une autre marque de granulés Essayez aussi une marque composée d un autre type de bois résineux plutôt que feuillus Des bois différents présentent des caractéristiques différentes qui affectent la combustion Guide de dépannage L interrupteur de surchauffe se déclenche tout le temps Causes possibles Solutions possibles Débranchez le po...

Страница 35: ...rière et essayez de le faire fonctionner Si le moteur tourne c est l arbre qui est coincé sur quelque chose Si le moteur ne tourne pas il est défectueux Tarière bloquée Commencez par vider la trémie Puis retirez le moteur de la tarière en retirant la goupille de la tarière Retirez la plaque d inspection de l arbre de la tarière dans la trémie pour pouvoir examiner l arbre de la tarière Soulevez lé...

Страница 36: ...ande n envoie pas de courant à l allumeur Vérifiez la tension qui arrive à l allumeur lors du démarrage Ce doit être la tension nominale Si la tension est inférieure à la valeur nominale vérifiez le câblage Si le câblage est bon c est le tableau qui est défectueux UNE ODEUR DE FUMÉE EST REFOULÉE DANS LA PIÈCE Causes possibles Solutions possibles Débranchez le poêle avant toute chose quand c est po...

Страница 37: ...teur de continuité pour tester l interrupteur de sécurité de la trémie remplacer le si nécessaire L arbre de la tarière est coincé Commencez par vider la trémie Puis retirez le moteur de la tarière en retirant la goupille de la tarière Retirez la plaque d inspection de l arbre de la tarière dans la trémie pour pouvoir examiner l arbre de la tarière Soulevez légèrement l arbre de la tarière de sort...

Страница 38: ...ite le moteur de la tarière en retirant la goupille de la tarière puis retirez les deux boulons qui fixent le support de tarière au tube de tarière Vous pouvez maintenant retirer le support du tube de tarière Retirez les deux boulons du côté du tube de tarière pour déposer le roulement inférieur de la tarière Tirez sur la tarière pour la sortir du tube afin de lever le blocage Le moteur de la tari...

Страница 39: ...lateur de combustion Lorsque le poêle est en marche vérifiez si le ventilateur de combustion est en fonctionnement Sinon vérifiez l alimentation électrique du ventilateur de combustion Ce doit être la tension nominale Si l alimentation électrique est bonne c est le ventilateur qui est défectueux Si l alimentation est absente reportez vous au point No 8 Le tableau de commande n envoie pas le couran...

Страница 40: ...ffe et déclenche l arrêt de température interne Enlevez la poussière des bobinages et pales de ventilateur Si le graissage du ventilateur ne suffit pas il se peut que le ventilateur soit défectueux Le poêle est demeuré sur le réglage le plus élevé pendant de longues périodes En cas d utilisation du poêle sur le réglage de chauffage le plus élevé il se peut que la température de la pièce s élève au...

Страница 41: ...si le bon moment pour nettoyer à fond la totalité du poêle ARRÊT AU PRINTEMPS Après la dernière flambée du printemps retirez tous les granulés restants de la trémie et du système d alimentation à tarière Enlevez tout d abord les granulés avec une pelle puis faites fonctionner la tarière jusqu à ce que la trémie soit vide et que les granulés cessent de couler il suffit pour cela d appuyer sur l inte...

Страница 42: ...et nettoyez ses pales dans le cadre des opérations de mise en marche en automne MONITEURS DE FUMÉE ET DE CO La combustion du bois produit naturellement le monoxyde de carbone CO et de la fumée CO est un gaz toxique lorsqu il est exposé à des concentrations élevées pendant des périodes de temps prolongées Alors que les systèmes de combustion modernes réchauffeurs réduisent considérablement la quant...

Страница 43: ...gards de nettoyage sont situés à l intérieur des portes d armoires sur les coins avant inférieurs de l échangeur de chaleur Pour accéder à ces outs propres vous devez retirer les deux panneaux latéraux Les sorties propres sont fixées à la chambre de combustion avec 2 vis 5 16 po Retirez les feuilles propres et aspirer les cendres accumulées Cela devrait être fait au moins une fois par mois ou plus...

Страница 44: ...é les poêles à granulés peuvent accumuler de la créosote dans certaines conditions Cendres volantes Elles s accumulent dans la portion horizontale du conduit d évacuation Bien qu elles ne soient pas combustibles elles peuvent gêner le flux normal d évacuation Elles doivent donc être périodiquement éliminées Inspection et élimination Le raccord et le conduit de cheminée doivent être inspectés par un...

Страница 45: ...s de l écran s éteignent et l écran à deux chiffres affiche E3 en clignotant RECHARGE EN COMBUSTIBLE La trémie et le couvercle du poêle sont chauds pendant le fonctionnement vous devez toujours protéger vos mains lors du remplissage du poêle Ne placez jamais la main près de la tarière pendant le fonctionnement du poêle Nous recommandons de ne pas laisser la trémie se vider à moins du quart de sa c...

Страница 46: ...nulés Évitez les marques de granulés qui présentent les caractéristiques suivantes 1 Un excès de fines Le terme fines décrit les granulés écrasés ou les matériaux libres qui ressemblent à de la sciure ou à du sable Il est possible de tamiser les granulés avant de les placer dans la trémie pour éliminer la plupart des fines 2 Des liants Certains granulés sont produits avec des matériaux liants qui ...

Страница 47: ...age de chaleur pour laquelle il était réglé avant de passer en mode T stat si le poêle était réglé sur le niveau de chauffage 5 avant de passer en mode T stat il revient à niveau de chauffage 5 lorsqu il atteint la plage de 3 F autour du point de consigne Lorsque le poêle atteint le point de consigne souhaité il passe au niveau de chauffage 1 Lorsque la température ambiante passe sous le point de ...

Страница 48: ...haleur mais les conditions de fonctionnement du poêle ne changent pas avant la fin de la période de démarrage Pendant la période de démarrage le feu doit démarrer en 12 minutes sinon le poêle passe en mode d erreur et affiche le code E4 Pendant la phase de démarrage la touche Mode n est pas fonctionnelle B TOUCHES FLÉCHÉES DE NIVEAU TEMPÉRATURE Ces touches permettent de régler le débit d alimentat...

Страница 49: ...u tuyau d entrée d air à l arrière du poêle comme illustré 8 Étirez le tuyau flexible de 2 po à l entrée d air à l arrière du poêle Fixez en utilisant l autre collier de serrage de 2 po Le tuyau s étendra jusqu à 4 pieds de longueur SORTIE D ÉCHAPPEMENT ENTRÉE D AIR FRAIS Figure 1 B C E A Figure 2 A D CONDITIONS SPECIALES D INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE Avertissement N installez pas l apparei...

Страница 50: ... alcôve sous une fenêtre ou entre deux fenêtres Nous recommandons les kits Simpson Dura Vent ou Metal Fab INSTALLATION PAR LE TOIT LE PLAFOND En cas d évacuation des fumées du poêle par le plafond le tuyau est raccordé comme pour l évacuation par le mur mais le T de nettoyage est toujours à l intérieur de la maison et un adaptateur de 3 po 76 mm est ajouté avant le T de nettoyage Vous devez toujou...

Страница 51: ...tème d évacuation pour poêle à granulés de type PL de 3 ou 4 po 76 à 102 mm homologué UL et fixez le au raccord de tube installé à l arrière du poêle utilisez un adaptateur de 3 ou 4 po pour un tuyau de 4 po Le raccord à l arrière du poêle doit être étanchéifié avec du RTV haute température composé de caoutchouc de silicone résistant aux variations de température Utiliser une évacuation de 4 po si...

Страница 52: ...tielle et mobile conformément aux dégagements indiqués ci dessous Pour des raisons de sécurité veuillez respecter les dégagements et restrictions d installation Toute réduction du jeu aux combustibles ne peut être effectuée que par des moyens approuvés par une autorité réglementaire po mm A Mur latéral au poêle 10 254 B Mur latéral au tuyau de ventilation 11 5 292 C Mur arrière au poêle 11 875 302...

Страница 53: ... 200 Btu lb humidité inférieure à 8 en poids de cendre de moins de 1 en poids et le sel à moins de 300 parties par million Pellets qui sont doux contenir des quantités excessives de la sciure de bois en vrac ont été ou sont mouillés se traduira par une réduction des performances Stockez vos pellets dans un endroit sec NE PAS entreposer le carburant dans les autorisations d installation de l unité ...

Страница 54: ... fonctionner le poêle lorsque la porte d observation est ouverte Dans ce cas la tarière ne distribue pas les granulés et un problème de sécurité peut se poser en raison des étincelles ou des fumées pénétrant dans la pièce Laissez le poêle refroidir avant d effectuer tout entretien ou nettoyage Les cendres doivent être évacuées dans un récipient métallique doté d un couvercle hermétique Le récipien...

Страница 55: ...CHANGE CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR RÉFÉRENCE FUTURE Certifié pour ASTM E1509 12 2017 et Certifié pour ULC S627 00 Rapport F19 549 Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé en tant que source principale de chaleur US Environmental Protection Agency Certifié conforme aux normes d émissions de 2020 à particules AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE LA CALIFORNIE Ce pro...

Отзывы: