Ashland AGP200 Series Скачать руководство пользователя страница 45

Pompes de Broyeuse

Modèle: AGP200

Meurtre de Problème

 

 

SYMPTOME 

CAUSES  POSSIBLES 

ACTION CORRECTIVE

 

Grease and solids have 

accumulated and will not  

pump out of basin 

45

La lumière de l’exécution 

jaune allume en continu.

 

La pompe est bruyante et la 

vitesse de la pompe est faible

 

 

La graisse et les solides ont 

accumulé et ne seront pas 

pomper du bassin

1.  L’interrupteur de H-O-A peut être dans  

 

la position de main.

2.  L’interrupteur de contrôle de niveau  

 

peut avoir échoué causant la pompe de  

 

continuer à fonctionner lorsque l’eau est  

 

inférieure à commande inférieur.

3.   L’assemblée du broyeur peut être    

 

partiellement obstrué causant la pompe  

 

de fonctionner à la capacité très réduite.

4.  La vanne ou le clapet d’anti-retour peut  

 

être obstrué causant le faible débit de la  

 

pompe.

5.  La pompe peut être verrouillée  à air.

 

 

1.  L’assemblée du  broyeur peut être par 

 

tiellement bouché par des objets     

 

étrangers provoquant du bruit et  la  

 

surcharge sur le moteur.

2.  La coupe radiale peut se frotter sur   

 

l’anneau de déchiquetage due à l’arbre  

 

tordu ou un mauvais alignement.

1.  L’interrupteur de contrôle inférieur peut  

 

être réglé trop haut.

2.  Les déchets et la grasse peuvent avoir  

 

accumulé autour des flotteurs provo 

 

quant que la pompe ne fonctionne pas  

 

correctement. 

1.  Passez à l’opérateur automa 

 

tique.

2.  Déconnectez le contrôle de  

 

niveau.Réglez l’ohmmètre pour  

 

une gamme basse, telle que 100  

 

ohms pleine d’échelle et se con 

 

necte à des conducteurs de con 

 

trôle de niveau.Actuatez le  

 

contrôle de niveau manuelle 

 

ment et vérifiez que l’ohmmètre  

 

indique zéro ohms pour fermer  

 

l’interrupteur et la pleine  

 

échelle pour l’interrupteur ou 

 

vert (Interrupteur à flotteur)

3.  Vérifiez l’assemblée du  broyeur  

 

pour la liberté du fonc 

 

tionnement, la sécurité et   

 

l’état. Nettoyez la cavité et  

 

l’entrée de toute l’obstruction.

4.  Retirez et examinez les vannes  

 

pour l’Installation propre et la  

 

liberté du fonctionnement.

5.  Desserrez l’union légèrement  

 

pour laisser l’air de s’échapper.  

 

Vérifiez que le niveau éteint  

 

de l’interrupteur est réglé  

 

de telle sorte que la cavité de  

 

l’impelleur est toujours inondée.  

 

Nettoyez l’évent.

 

1.  Vérifiez l’assemblée du broyeur  

 

pour la liberté du fonc 

 

tionnement, la sécurité,et   

 

l’état.. Nettoyez la cavité  

 

de l’impelleur et l’entrée de  

 

toute l’obstruction.

2.  Remplacez l’arbre si c;est néces 

 

saire.

1.  Vérifiez et réinstallez  

 

l’interrupteur de contrôle

2.  Faites fonctionner la pompe  

 

sur le fonctionnement de la  

 

main pendant plusieurs minutes  

 

avec une petite quantité d’eau  

 

courante dans le bassin pour  

 

nettoyer les solides et la  

 

graisse.

Содержание AGP200 Series

Страница 1: ...cture which ever comes first Obligation under this warranty is limited to repairing or replacing any part thereof which shall within one year be returned to us with transportation charges prepaid and...

Страница 2: ...contact with pumped fluid is possible Risk of electrical shock To reduce risk of electrical shock always disconnect pump from power source before handling Lock out power tag 2 Grinder Pumps Model AGP2...

Страница 3: ...Note All dimensions have a tolerance of 1 8 DESCRIPTION To reduce domestic sewage to finely ground slurry PHYSICAL DATA Discharge Size 1 1 4 NPT Impeller Type 10 Vane Vortex Brass Cable Length 35 LIQU...

Страница 4: ...9169 MARS 11068 MARS 12248 AGP200M6 35 2 60 208 3 20A 230V 3450 13 G SOW 12 AWG 65 N A N A N A AGP200M2 35 2 60 230 1 20A 230V 3450 17 G SOW 12 AWG 6 MARS 19169 MARS 11068 MARS 12248 AGP200M2E 35 2 60...

Страница 5: ...DO NOT require a control panel but do require a level control with a piggy back plug see Wiring Connections page 11 Recommended Submergence Level 241 9 1 2 Note Do not run dry FIGURE 1 Motor Single ph...

Страница 6: ...he epoxy potting in the plate between the motor housing and cord cap and is connected to terminal 5 on the relay The black lead exits the potting and is connected to black power cord line via a butt c...

Страница 7: ...ticles Milky white oil indicates the presence of water Oil level should be just above the motor when pump is in vertical position Oil Testing Drain oil into a clean dry container by placing pump on it...

Страница 8: ...reate a hazard Overfilling oil voids warranty Before any service work is done disconnect and lock out electrical power to pump Cutter Disassembly Lay pump on its side and remove the cutter retaining s...

Страница 9: ...ousing 16 being sure o ring 12 is not twisted and in the groove Place four capscrews 14 through holes in seal housing and into seal plate and torque to 6 5 ft lbs Outer Seal Clean and oil stationary s...

Страница 10: ...re usually installed in concrete or fiber glass basins with the lift out rail system Figure 5 shows pump mounted on the rail system Instructions for install ing rail system are furnished with rail pac...

Страница 11: ...make the installations 2 Three phase pumps instructions for wiring to control panel will be included with control panel All wires should be checked for shorts to ground with an ohmmeter or megger afte...

Страница 12: ...e for proper instalation and freedom of operation 7 Discharge head may be too high 7 Check elevation Red light comes on 1 This indicates some water has leaked 1 Change oil in seal chamber at control b...

Страница 13: ...emove and examine clogged causing low pump flow valves for proper Installation and freedom of operation 5 Pump may be air locked 5 Loosen union slightly to allow trapped air to escape Verify that turn...

Страница 14: ...44 45 44 46 47 49 39 13 NOTE 1 44 45 46 47 48 49 are optional 2 23 24 25 26 27 28 29 30 single phase models with integral capacitors and relay only 3 19 21 22 37 are optional Single Phase model or th...

Страница 15: ...USING ASSY 091AGP219 091AGP220 091AGP220 091AGP244 091AGP220 1 20 WAVE WASHER 6203 091AGP221 091AGP221 091AGP221 091AGP221 091AGP221 1 TERMINAL CONNECTOR CE 8 1Ph Model 208 230V 091AGP222 091AGP222 3...

Страница 16: ...16 1899 Cottage Street Ashland Ohio 44805 Telephone 855 281 6830 Fax 877 326 1994 ashlandpump com P U M P H o n e s t P r o f e s s i o n a l D e p e n d a b l e AP AGP200 OM 5 2016...

Страница 17: ...primero Obligaci n bajo esta garant a se limita a reparar o reemplazar cualquier parte del mismo que ser dentro de un a o ser devuelto a nosotros con cargos de transporte propagados y result ser defec...

Страница 18: ...go El c trico Nacional y todos los c digos estatales y locales apli cables Los requisitos pueden variar dependiendo del uso y ubicaci n La instalaci n y servicio es que ser realizado por personal cual...

Страница 19: ...cos SiC Cojinete superior 6203 Cojinete inferior 3207 Contacto angular 584 1 2 23 288 3 4 1 1 1 4 NPT FLANGE 8 1 4 3 8 95 3 3 4 584 1 2 23 288 3 4 11 3 8 206 8 1 8 153 1 4 6 103 4 1 1 4 NPT FLANGE 8 1...

Страница 20: ...MARS 11068 MARS 12248 AGP200M6 35 2 60 208 3 20A 230V 3450 13 G SOW 12 AWG 65 N A N A N A AGP200M2 35 2 60 230 1 20A 230V 3450 17 G SOW 12 AWG 6 MARS 19169 MARS 11068 MARS 12248 AGP200M2E 35 2 60 230...

Страница 21: ...l con un enchufe de leng eta consulte Conexiones de cableado p gina 11 Motor Los motores de la fase solos son proporciona con termosta tos sensor de calor conectados directamente a los devana dos del...

Страница 22: ...re la tapa de la caja del motor y el cable y se conecta al terminal 5 en el rel El conductor negro sale de la maceta y se conecta a la l nea de cable de ali mentaci n negro a trav s de un conector de...

Страница 23: ...bomba est en posici n vertical Pruebas de Petr leo Vaciar el aceite en un recipiente limpio y seco colocando la bomba en su lado Retire el tap n del tubo 15 desde la caja 19 Verifique el aceite de co...

Страница 24: ...puede destruir la bomba y crear un peligro Aceite de sobrellenado anula la garant a Antes de cualquier trabajo de manten imiento se realiza desconecte y bloquee la energ a el ctrica a la bomba Desmon...

Страница 25: ...el par a 6 5 pies libra Sello exterior Limpie y aceite estacionaria cavidad del sello en la placa de estanqueidad Deslice herramienta gu a sello sobre el eje del motor Engrase ligeramente No utilice g...

Страница 26: ...en las cuencas de hor mig n o de fibra de vidrio con el sistema ferroviario de troquelado La Figura 5 muestra la bomba montada en el sistema ferroviario Las instrucciones para instalar sistema ferrov...

Страница 27: ...icados deben hacer las instalaciones 2 Bombas trif sicas instrucciones para el cableado al panel de control se incluir n con el panel de control Todos los cables deben ser revisados para cortos a tier...

Страница 28: ...ontrol box completely down on handle may be damaged by lightning then back to ON position If breaker trips again in a few seconds check motor for lighting damage 1 El impulsor de la bomba puede ser ai...

Страница 29: ...eraci n 5 Afloje la uni n ligeramente para permitir que el aire atrapado escape Verifique que el nivel de corte del interruptor se ajusta de modo que la cavidad del rotor siempre se inunda Limpiar el...

Страница 30: ...44 46 47 49 39 13 NOTE 1 44 45 46 47 48 49 are optional 2 23 24 25 26 27 28 29 30 single phase models with integral capacitors and relay only 3 19 21 22 37 are optional Single Phase model or three Pha...

Страница 31: ...91AGP234 1 31 TERMINAL CONNECTOR 2 091AGP235 091AGP235 1 32 SCREW 3 8 16UNC 2 091AGP236 091AGP236 091AGP236 091AGP236 091AGP236 4 33 CORD CAP 091AGP237 091AGP237 091AGP237 091AGP237 091AGP237 1 34 WAS...

Страница 32: ...32 1899 Cottage Street Ashland Ohio 44805 Tel fono 855 281 6830 Fax 877 326 1994 ashlandpump com P U M P H o n e s t P r o f e s s i o n a l D e p e n d a b l e AP AGP200 OM 5 2016...

Страница 33: ...es graves MARKS AND MEANING AVERTISSEMENT Cette pompe est garantie exempt des d fauts de mat riaux et de fabrication et effectuer au sein des sp cifications applicables pour une p riode d une ann e la...

Страница 34: ...les blessures ou la mort r sultant du non respect de ces consignes de s curit l abus ou mauvaise utilisation de pompes ou de l quipement Tous les produits retourn s doivent tre nettoy s d sinfect s ou...

Страница 35: ...Taille de d charge 1 1 4 NPT Type de l Impelleur 10 Pale Tourbillon Laton Longueur du C ble 35 MANIPULATION DE LIQUIDE Taille des Solides 1 2 Temp rature du Liquid Maximal 140 F Intermittent 104 F Co...

Страница 36: ...169 MARS 11068 MARS 12248 AGP200M6 35 2 60 208 3 20A 230V 3450 13 G SOW 12 AWG 65 N A N A N A AGP200M2 35 2 60 230 1 20A 230V 3450 17 G SOW 12 AWG 6 MARS 19169 MARS 11068 MARS 12248 AGP200M2E 35 2 60...

Страница 37: ...ez pas la taille du tuyau de d charge inf rieur celui qui est pr vu sur lapompe Les deux un clapet d anti retour et une vanne d arr t sont recommand s pour chaque pompe Moteur Chaque moteur est fourni...

Страница 38: ...eur Pompes de Broyeuse Mod le AGP200 R ception et Installation Pour le monophas la c ruse sort de l enrobage poxy dans la plaque entre le carter du moteur et le bouchon de cordon et est reli e la born...

Страница 39: ...che inspectez visuellement l huile dans le carter 19 pour vous assurer qu il est propre et claire ambre p le et exempte de particules en suspension L Huile blanche laiteuse indique la pr sence d eau L...

Страница 40: ...gereuse qui peut d truire la pompe et cr er un risque L Huile remplissage excessif annule la garantie Avant tout travail de service est fait d connectez et ver rouillez l alimentation lectrique la pom...

Страница 41: ...ue l anneau d O 12 ne soit pas tordu et dans la gorge Placez les quatre vis 14 travers des trous dans le bo tier d tanch it et dans la plaque d tanch it et le torque 6 5 ft lbs Joint Ext rieur Nettoye...

Страница 42: ...ns le puisard Ces pompes sont g n ralement install es dans des bas sins en b ton ou en fibre de verre avec le syst me du railde levage La figure 5 mentre la pompe mont e sur le syst me du rail Les ins...

Страница 43: ...ohmm tre ou m gohmm tre apr s que les connexions sont faites Cela est IMPORTANT comme un fil de mise la terre peut provoquer une d faillance de la pompe le panneau de contr le ou des blessures 208 23...

Страница 44: ...amaged by lightning then back to ON position If breaker trips again in a few seconds check motor for lighting damage Pompes de Broyeuse Mod le AGP200 Meurtre de Probl me ATTENTION 1 impelleur de la po...

Страница 45: ...umul autour des flotteurs provo quant que la pompe ne fonctionne pas correctement 1 Passez l op rateur automa tique 2 D connectez le contr le de niveau R glez l ohmm tre pour une gamme basse telle que...

Страница 46: ...4 46 47 49 39 13 NOTE 1 44 45 46 47 48 49 are optional 2 23 24 25 26 27 28 29 30 single phase models with integral capacitors and relay only 3 19 21 22 37 are optional Single Phase model or three Phas...

Страница 47: ...CONNECT CORD 2 091AGP232 091AGP232 1 29 RING 2 091AGP233 091AGP233 1 30 RUN CAPACITOR 091AGP234 091AGP234 1 31 TERMINAL CONNECTOR 2 091AGP235 091AGP235 1 32 SCREW 3 8 16UNC 2 091AGP236 091AGP236 091AG...

Страница 48: ...48 1899 Cottage Street Ashland Ohio 44805 T l phone 855 281 6830 Fax 877 326 1994 ashlandpump com P U M P H o n n t e P r o f e s s i o n n e l F i a b l e AP AGP200 OM 5 2016...

Отзывы: