asecos HF.EA.8678 Скачать руководство пользователя страница 5

5

5. Commissioning the device

1.  Insert the mains plug into a socket that is earthed in accordance with regulations. (Note: The power supply cable 
  attached to the device is 4 m long.)The green power supply control lamp goes on.
2.  Operate the key switch in order to start the motor. The green operating lamp goes on. The monitoring electronics 
  are activated at the same time.

6. Function control

The green power control diode must light up if everything has been correctly installed. The red monitoring control 
diode only lights up if the extraction volume is not correctly adjusted (e.g. because the extraction flap is closed or 
one or several cabinets are not exhibiting the necessary ventilation parameters).  An acoustic signal is given at the 
same time. Acknowledge the signal and eliminate the cause .

7. Correcting faults if the extraction monitoring gives an alarm 

We can only take over a guarantee for perfect functioning of the device if it was correctly installed by a specialist firm 
authorised by us for the purpose. 
Extraction monitoring works with a battery buffer, i.e. it will also give the alarm if the power supply is cut off.  The alarm 
is given both visually and acoustically if the pre-set extraction parameters are changed by more than 10 %. After the 
alarm has sounded you can silence it initially by acknowledging the alarm (push reset). Then proceed as follows to 
locate the fault:
1.  Check if the green LED (mains supply) is illuminated. If so, continue with 2.If not, check if the device is plugged in-
to  the mains socket, and if the socket is live.
2.  Using a smoke bomb or other type of tracing vapour, check if air is being transported from each cabinet to the 
  extraction nozzle of the device. The extraction hose provided on site has to be removed for this purpose. Fill the 
  interior of each cabinet with vapour and look to see if the vapour becomes visible at the end of the device. If so, 
  continue with 3.If not, the air passage is blocked. Please consult your ventilation service provider.
3.  Have the volume of air which is extracted measured by the ventilation service provider. If the volume is correct, 
  the pressure monitoring instrument (manometer) of the device should be adjusted. If the measured value does 
  not correspond to the specifications, the air hose should be checked for foreign bodies and leaks. Remove all foreign 
  bodies and seal all leaks which self-adhesive woven tape and close any remaining holes or joints with an elastic 
  sealant. Start again with 1.If the fault is still present when you reach 3, please inform a specialist ventilation engineer
  or company.

8. Technical data

  

 

  

  

 

   

 

0,09 kw     230 Volt     0,6 Ampere     50 Hertz     2850 min-1     < 50 dB(A)

Diagram

Air flow m

3

/h

Pressure drop in Pa

Содержание HF.EA.8678

Страница 1: ...UCTIONS Extraction module HF EA 8678 GEBRUIKSAANWIJZING Ontluchtingsmodule HF EA 8678 NOTICE D UTILISATION Module d a ration HF EA 8678 MANUAL DE INSTRUCCIONES M dulo de ventilaci n HF EA 8678 ISTRUZI...

Страница 2: ...nschr nke sowie Schr nke zur Auf bewahrung von S uren und Laugen abgesaugt werden 3 Ger t aufstellen 1 Bohren Sie zwei L cher waagerecht nebeneinander im Abstand von 500 mm 8 mm mit einem geeigneten B...

Страница 3: ...klingt k nnen Sie zun chst durch quittieren des Alarms Reset dr cken den Warnton abstellen Zur Lokalisierung einer St rungsursache gehen Sie folgenderma en vor 1 Pr fen Sie ob die gr ne LED Netz leuch...

Страница 4: ...defined in EN 14470 Parts 1 and 2 In addition chemical cabinets as well as cabinets for storage of acids and alkalis can be vented 3 Setting up the device 1 Bore two holes horizontally next to one an...

Страница 5: ...After the alarm has sounded you can silence it initially by acknowledging the alarm push reset Then proceed as follows to locate the fault 1 Check if the green LED mains supply is illuminated If so co...

Страница 6: ...n kunnen veiligheidskasten voor chemicali n en ook deze voor het bewaren van zuren en logen zonder meer afgezogen worden 3 Het toestel opstellen 1 Boor twee gaten horizontaal naast elkaar op een afsta...

Страница 7: ...t u het signaal enkel afzetten door het alarm te kwiteren op reset drukken Om de oorzaak van een storing op te sporen gaat u als volgt te werk 1 Controleer of de groene LED net brandt Wanneer dit het...

Страница 8: ...orme EN 14470 parties 1 et 2 En outre l appareil tel quel permet l a ration d armoires produits chimiques et d armoires de rangement de produits acides et basiques 3 Mise en place de l appareil 1 l ai...

Страница 9: ...abord couper le signal sonore en acquittant l alarme appuyez sur reset Proc dez comme suit pour localiser la cause du d faut 1 V rifiez si la LED verte alimentation est allum e Si tel est le cas cont...

Страница 10: ...productos qu micos as como armarios para almacenaje de cidos y lej as 3 Instalar el aparato 1 Taladre dos orificios horizontales uno junto al otro a una distancia de 500 mm 8 mm con una broca adecuada...

Страница 11: ...e la se al ac stica primero puede desconec tarla mediante confirmaci n de la alarma oprimir Reset Para localizaci n de una causa de anomal a proceda de la siguiente manera 1 Compruebe si el LED verde...

Страница 12: ...possibile aspirare in ogni caso armadi di sostanze chimiche e armadi per la conservazione di acidi e basi 3 Installazione dell apparecchio 1 Praticare con un trapano adatto due fori orizzontali uno ac...

Страница 13: ...isattivarlo confermando l allarme pressione di reset Per individuare la causa del guasto procedere come segue 1 Controllare che il LED verde rete sia illuminato In caso di risposta affermativa passare...

Страница 14: ...Ihr Fachh ndler Your partner Uw partner Votre partenaire Su distribuidor Su richiesta EP V 9794 01 2014...

Отзывы: