5
IT
GB
FR
Assicurarsi che le scale portatili
siano stabilmente appoggiate,
che siano appropriatamente
resistenti, che i gradini siano integri
e non scivolosi, che non vengano
spostate con qualcuno sopra, che
qualcuno vigili.
Lesioni personali per la caduta
dall’alto o per cesoiamento (scale
doppie).
Assicurarsi che tutti i materiali,
componenti, attrezzature, ecc
utilizzate durante l’installazione
non possano cadere dall’alto
Lesioni personali o morte a causa di
crolli e/o caduta di pezzi.
Assicurarsi che le scale a castello
siano stabilmente appoggiate, che
siano appropriatamente resistenti,
che i gradini siano integri e non
scivolosi, che abbiano mancorrenti
lungo la rampa e parapetti sul
pianerottolo.
Lesioni personali per la caduta
dall’alto.
Assicurarsi, durante i lavori eseguiti
in quota (in genere con dislivello
superiore a due metri), che siano
adottati parapetti perimetrali
nella zona di lavoro o imbracature
individuali atti a prevenire la
caduta, che lo spazio percorso
durante l’eventuale caduta sia
libero da ostacoli pericolosi, che
l’eventuale impatto sia attutito da
superfi ci di arresto semirigide o
deformabili.
Lesioni personali per la caduta
dall’alto.
Assicurarsi che il luogo di lavoro
abbia adeguate condizioni
igienico sanitarie in riferimento
all’illuminazione, all’aerazione, alla
solidità delle strutture, alle vie di
esodo.
Lesioni personali per urti, inciampi,
ferite.
Indossare, durante le lavorazioni,
gli indumenti e gli equipaggiamenti
protettivi individuali.
Lesioni personali per folgorazione,
proiezione di schegge o frammenti,
inalazione polveri, urti, tagli, punture,
abrasioni, rumore, vibrazioni.
Le operazioni all’interno
dell’apparecchio devono essere
eseguite con la cautela necessaria
ad evitare bruschi contatti con
parti acuminate.
Lesioni personali per tagli, punture,
abrasioni.
they are of adequate strength.
Make sure that the steps are intact
and not slippery. Never move
portable ladders when someone
is on them. Provide constant
supervision at all times.
Personal injury caused by falling
from a height or cuts (stepladders
shutting accidentally).
Make sure that all materials,
components, equipment, etc. used
during installation are not liable to
fall from a height
Personal injury or death caused by
collapsing and/or falling parts.
Make sure that any rolling ladders
are positioned securely, that they
are suitably sturdy, that the steps
are intact and not slippery. Make
sure that the ladders are fi tted
with handrails on either side of
the ladder and parapets on the
landing.
Personal injury caused by falling
from a height.
During all work carried out at a
certain height (generally with
a diff erence in height of more
than two metres), make sure that
parapets surround the work area or
that individual harnesses designed
to prevent falls are used. Make sure
that the space potentially involved
in any accidental fall is free from
dangerous obstacles, and that any
impact upon falling is cushioned by
semi-rigid or deformable surfaces.
Personal injury caused by falling
from a height.
Make sure that adequate levels
of hygiene and sanitation are
maintained in the place of work,
in terms of lighting, ventilation,
solidity of structures and
emergency exits.
Personal injury due to impact,
tripping and wounds.
During all work procedures, wear
individual protective clothing and
equipment.
Personal injury from electrocution,
fl
ying splinters or fragments,
inhalation of dust, shocks, cuts,
pricks, abrasions, noise and
vibration.
All procedures inside the appliance
must be performed with the
necessary caution in order to avoid
abrupt contact with sharp parts.
Personal injury caused by cuts,
puncture wounds and abrasions.
S’assurer de la stabilité des échelles
portatives, de leur résistance, du
bon état des marches et de leur
adhérence. Veiller à ce qu’une
personne fasse en sorte qu’elles
ne soient pas déplacées quand
quelqu’un s’y trouve.
Lésions personnelles en cas de chute
ou de pliure (échelle double).
Il faut s’assurer qu’il n’y a pas
de danger de chute de grande
hauteur de matériaux, composants,
équipements, etc. utilisés en cours
d’installation.
Lésions personnelles ou décès dus à
des écroulements et/ou à la chute de
pièces.
Veiller à ce que les échelles mobiles
soient correctement appuyées,
qu’elles résistent suffi
samment, que
les marches soient en bon état et
ne soient pas glissantes, qu’elles
disposent de rambardes au niveau
des marches et du palier.
Lésions personnelles en cas de chute.
Faire en sorte que, lors de travaux
en hauteur (généralement en cas
d’utilisation en présence de dénivelés
supérieurs à 2 m), une rambarde de
sécurité encadre la zone de travail
ou que les équipements individuels
permettent de prévenir toute chute,
que l’espace parcouru en cas de
chute ne soit pas encombré d’objets
dangereux, et que l’impact éventuel
soit amorti par des supports semi-
rigides ou déformables.
Lésions personnelles en cas de chute.
Assurez-vous que le lieu de travail
dispose de conditions hygiéniques
et sanitaires adéquates en ce qui
concerne l’éclairage, l’aération, la
solidité des structures, les issues de
secours.
Lésions personnelles provoquées
par cognements, trébuchements,
blessures..
Lors des travaux, porter des
vêtements et des équipements de
protection individuelle.
Lésions personnelles provoquées par
électrocution, projection d’éclats ou de
fragments, inhalation de poussières,
cognements, coupures, piqûres,
abrasions, bruit, vibrations.
Les opérations internes à l’appareil
doivent être eff
ectuées avec un
maximum de prudence en évitant
tout contact brusque avec des pièces
pointues.
Lésions personnelles en raison de