ARC'TERYX VOLTAIR 19568 Скачать руководство пользователя страница 201

24. CREMALLERA DE APERTURA  
 

DEL COMPARTIMENTO DEL AIRBAG

25. SOLAPA SUPERIOR

26. PARTE SUPERIOR DEL CIERRE

27.  BASE DEL CIERRE

24

27

26

25

Содержание VOLTAIR 19568

Страница 1: ...AVALANCHE AIRBAG GLOBAL USER MANUAL V2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 TABLE OF CONTENTS ENGLISH FRAN AIS DEUTSCHE ITALIANO ESPA OL NORSK 4 42 80 118 156 194 232 270...

Страница 4: ...on visit www arcteryx com patents Register your product at www arcteryx com voltair VOLTAIR AVALANCHE AIRBAG Manufactured by ARC TERYX EQUIPMENT A division of Amer Sports Canada Inc 110 2220 Dollarton...

Страница 5: ...5 TABLE OF CONTENTS PARTS GETTING STARTED DEPLOYMENT PACKING YOUR AVALANCHE AIRBAG IN AVALANCHE TERRAIN HOW IT WORKS SERVICE TRAVEL CARE MAINTENANCE WARRANTY 8 14 18 24 26 31 32...

Страница 6: ...instructions and warnings related to this avalanche airbag before use Ensure you are accompanied by an experienced backcountry professional or have the proper training and experience to be able to saf...

Страница 7: ...POSE BATTERY TO FLAME OR EXTREME HEAT DO NOT DISASSEMBLE PUNCTURE OR CRUSH BATTERY PACK NEVER USE BATTERY IF IT IS LEAKING OR APPEARS TO BE EXPANDING DO NOT TRANSPORT DAMAGED BATTERIES BY AIR STORE BA...

Страница 8: ...8 PARTS...

Страница 9: ...LASH LADDERS 3 ICE AXE DONGLE 4 MAIN COMPARTMENT ZIPPER 5 AVALANCHE SAFETY TOOLS COMPARTMENT ZIPPER VOLTAIR 30 ONLY 6 BALLOON COMPARTMENT BURST ZIPPER 7 COMPRESSION STRAPS 8 HIPBELT STABILIZER STRAPS...

Страница 10: ...ALLOON ANCHOR 13 SHOULDER STRAPS 14 LOAD LIFTER STRAPS 15 STERNUM STRAP 16 HIPBELT 17 LEG LOOP 18 LEG LOOP CLIP 19 LEG LOOP BINER 20 LOCKING TRIGGER HANDLE 21 SYSTEM INDICATOR LIGHT 22 RETRACTABLE MIR...

Страница 11: ...24 BALLOON COMPARTMENT BURST ZIPPER 25 TOP FLAP 26 LATCH POST 27 LATCH BASE 24 27 26 25...

Страница 12: ...2 28 LOCKING TRIGGER HANDLE 29 AIR INTAKE FILTER 30 MOTOR CONTROLLER 31 POWER CONNECTOR 32 BATTERY 33 SYSTEM INDICATOR LIGHT 34 BALLOON COMPARTMENT LATCH MECHANISM LATCH POST BASE 33 29 28 31 32 30 34...

Страница 13: ...8 BATTERY POWER SWITCH 39 CHARGING PORT 40 AC POWER SUPPLY WITH CHANGEABLE ADAPTOR 41 TYPE A POWER OUTLET ADAPTOR NORTH AMERICA 42 TYPE C POWER OUTLET ADAPTOR EUROPEAN UNION 43 TYPE I POWER OUTLET ADA...

Страница 14: ...LY MODEL 22296 WITH THIS AVALANCHE AIRBAG NEVER ATTEMPT TO CONNECT THE CHARGER TO THE BATTERY S POWER CONNECTOR 36 THIS WILL PERMANENTLY DAMAGE THE BATTERY DO NOT CHARGE AT TEMPERATURES BELOW 0 C 32 F...

Страница 15: ...GREEN LED IS SOLID While waiting for the battery to charge proceed with the next steps STEP 2 ADJUST YOUR STRAPS Make sure all buckles are fastened and straps are adjusted so the pack is securely fast...

Страница 16: ...e leg loop make sure you are grabbing the leg loop strap highlighted in red in the image to the left During an avalanche the pack will be pulled upwards by the balloon If the leg loop is too loose or...

Страница 17: ...se a snowmobile think about how and when you would pull the trigger while accelerating and steering Keep the leg loop clipped around your leg and access your avalanche tools STEP 5 TEST THE SYSTEM Dep...

Страница 18: ...h is in the OFF position Open the internal battery pocket zipper and place the battery into the compartment as shown Secure with the VELCRO straps Connect the male power connector to the female power...

Страница 19: ...king Look for a flashing green LED on the battery inside the bag This means the battery is operating correctly and fully charged Close the battery access zipper Locate the system indicator light above...

Страница 20: ...n temperatures below 20 C 4 F YELLOW LED FLASHING Sufficient power for several days of use or approximately 4 inflations down to 15 C 5 F RED LED FLASHING BEEPING EVERY 5 MINUTES Low power The battery...

Страница 21: ...rtable position because the pack will lift in an avalanche Check that your leg loop is securely fastened according to the instructions on page 14 STEP 4 UNLOCK TRIGGER Unlock the trigger handle by twi...

Страница 22: ...e balloon in less than 5 seconds The blower will blow for 7 seconds and then pulse once every 5 seconds for the next minute The pulsing sequence can be stopped at any time by turning the battery power...

Страница 23: ...to deploy the balloon again PART LOOK FOR BATTERY Battery light should flash green when fully charged connected to the airbag and turned on SYSTEM System light should flash green when the battery is c...

Страница 24: ...make sure the trigger can be accessed and the balloon can deploy correctly Objects strapped to the pack should not interfere with the trigger system or balloon compartment as it may prevent your airb...

Страница 25: ...ce axe head ensuring the dongle is underneath the strap Secure the base of the ice axe with the bottom VELCRO strap The lash ladder is designed to allow adjustments to the desired width and angle for...

Страница 26: ...m the 4 step safety check before heading out ALWAYS PERFORM THE 4 STEP SAFETY CHECK BEFORE USING YOUR AVALANCHE AIRBAG 1 Top and sides of pack are clear 2 Green lights flashing Battery light System in...

Страница 27: ...OLTAIR Avalanche Airbag is that in most cases you can deploy the airbag repeatedly during the same day Up to 8 deployments in a single day dependent upon tempertaure and battery charge state STEP 1 DE...

Страница 28: ...er the first 12 15 minutes of burial Make sure the trigger handle of the airbag is pushed back up into the base Your pack should remain on and your balloon inflated until you reach safety Keep the bat...

Страница 29: ...or tool into the deflation valve leaving the end with the string sticking out 3 Hug the balloon to squeeze the air out while holding the deflator tool in place 4 Bunch up the loose fabric and continue...

Страница 30: ...loon is compressed enough to fit inside the balloon compartment Remove the deflator tube and tuck it under the zipper as you zip it closed NOT REMOVING THE DEFLATOR TUBE COULD RESULT IN A FAILED DEPLO...

Страница 31: ...s not create this effect if the snow is stationary This effect only occurs in a moving avalanche When triggered the 150 litre airbag inflates in less than five seconds The airbag increases your overal...

Страница 32: ...ion of Customer Service agents in your region We will ask you to send your avalanche airbag to the Arc teryx Customer Service team for inspection SERVICE TRAVEL CARE MAINTENANCE WARRANTY SERVICE Conta...

Страница 33: ...the airline on specific regulations Remember to place any spare batteries in your carry on luggage TRAVEL ADVISORY LITHIUM ION POLYMER BATTERIES are heavily regulated for air transportation Most airl...

Страница 34: ...hildren For long term storage pop the latch open pull the trigger with the battery disconnected and pull the balloon out of the bag Turn the disconnected battery ON After a few days the warning LEDs w...

Страница 35: ...ection looking for the issues in the Maintenance Checklist Perform a complete system electrical wiring test With the battery connected and turned OFF and trigger unlocked pull the trigger handle until...

Страница 36: ...OON ANCHOR Frayed or worn threads Loose stitches holding it in place ANCHOR CROSS STAY Missing end caps Out of place no longer in position linking the balloon to the pack BATTERY Physical damage crack...

Страница 37: ...e to the buckles on either end BLOWER ASSEMBLY Signs of corrosion or damage of any kind LEDs not displaying as expected Missing or loose screw at hose clamp MAINTENANCE CHECKLIST CONT IF ANY OF THE CO...

Страница 38: ...y been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for service Green only solid light Indicating data logging retri...

Страница 39: ...parately Do not place them in household garbage or a landfill SCOPE AND LIMITATIONS The VOLTAIR Avalanche Airbag is designed and built in conformance with UL 60335 1 Ed 5 CSA C22 2 No 60335 1 11 The e...

Страница 40: ...ing battery 2 68 kilograms 5 91 lbs 2 47 kilograms 5 43 lbs Inflation time 5 seconds 5 seconds Operating temperature range 20 to 50 C 4 to 122 F 20 to 50 C 4 to 122 F Manufacturer pack Arc teryx Equip...

Страница 41: ...PO 54964 was built July 2016 Arc teryx brand name and name of the manufacturer of the pack This is a class 3 appliance designed to be charged using a safety extra low voltage power supply Internation...

Страница 42: ...ets rendez vous sur www arcteryx com patents Enregistrez votre produit sur le site www arcteryx com voltair SAC DOS AIRBAG VOLTAIR Fabriqu par ARC TERYX EQUIPMENT Une division d Amer Sports Canada Inc...

Страница 43: ...TI RES COMPOSANTS DU SAC DOS AIRBAG POUR COMMENCER D PLOIEMENT PR PARATION DE VOTRE SAC DOS AIRBAG EN TERRAIN AVALANCHEUX FONCTIONNEMENT R VISION TRANSPORT ENTRETIEN G N RAL MAINTENANCE GARANTIE 46 52...

Страница 44: ...surez vous de bien les comprendre avant de l utiliser Assurez vous d tre accompagn e d un e professionnel le du hors piste ou d avoir la formation et l exp rience ad quates afin de pouvoir valuer les...

Страница 45: ...CHALEUR INTENSE NE PAS D MONTER PERFORER NI CRASER LA BATTERIE NE JAMAIS UTILISER UNE BATTERIE SI ELLE FUIT OU SEMBLE GONFL E NE PAS TRANSPORTER DE BATTERIES ENDOMMAG ES PAR VOIE A RIENNE CONSERVER LA...

Страница 46: ...46 COMPOSANTS DU SAC DOS AIRBAG...

Страница 47: ...E 4 FERMETURE CLAIR DU COMPARTIMENT PRINCIPAL 5 OUTILS DE S CURIT EN CAS D AVALANCHE FERMETURE CLAIR DU COMPARTIMENT UNIQUEMENT SUR VOLTAIR 30 6 FERMETURE CLAIR DU COMPARTIMENT BALLON 7 SANGLES DE COM...

Страница 48: ...14 SANGLES DE RAPPEL DE CHARGE 15 SANGLE DE POITRINE 16 CEINTURE 17 SANGLE SOUS CUTALE 18 ATTACHE DE LA SANGLE SOUS CUTALE 19 MOUSQUETON DE LA SANGLE SOUS CUTALE 20 POIGN E DE D CLENCHEMENT BLOCAGE 21...

Страница 49: ...24 COMPARTIMENT BALLON FERMETURE CLAIR 25 CLAPET SUP RIEUR 26 SUPPORT DU FERMOIR 27 BASE DU FERMOIR 24 27 26 25...

Страница 50: ...CLENCHEMENT BLOCAGE 29 FILTRE D ARRIV E D AIR 30 COMMANDE DU MOTEUR 31 FICHE D ALIMENTATION 32 BATTERIE 33 VOYANT DU SYST ME 34 FERMOIR DU COMPARTIMENT BALLON M CHANISME SUPPORT ET BASE DU FERMOIR 33...

Страница 51: ...ERIE 38 INTERRUPTEUR DE LA BATTERIE 39 PORT DE CHARGE 40 BLOC D ALIMENTATION CA AVEC ADAPTATEUR MODIFIABLE 41 ADAPTATEUR DE PRISE TYPE A AM RIQUE DU NORD 42 ADAPTATEUR DE PRISE TYPE C UNION EUROP ENNE...

Страница 52: ...ENTATION LECTRIQUE 22296 AVEC CE SAC DOS AIRBAG NE JAMAIS TENTER DE CONNECTER LE CHARGEUR LA FICHE D ALIMENTATION DE LA BATTERIE 36 CELA RISQUERAIT D ENDOMMAGER D FINITIVEMENT LA BATTERIE NE PAS CHARG...

Страница 53: ...nt que la batterie se charge passez aux tapes suivantes TAPE 2 AJUSTEZ VOS SANGLES V rifiez que toutes les boucles sont fix es et les bretelles ajust es de mani re ce que le sac dos soit fermement att...

Страница 54: ...s ajustez la sangle sous cutale veillez bien saisir la sangle au niveau des parties rouges comme indiqu sur l image de gauche Pendant une avalanche le sac dos sera tir vers le haut par le ballon Si vo...

Страница 55: ...sez la fa on et au moment id al pour tirer sur la poign e de d clenchement pendant l acc l ration et la conduite Gardez la sangle sous cutale clips e autour de votre jambe afin d acc der facilement vo...

Страница 56: ...est sur la position OFF Ouvrez la fermeture de la poche batterie interne et placez la batterie dans le compartiment comme indiqu sur l image Fixez la avec les sangles VELCRO Raccordez la fiche m le du...

Страница 57: ...e voyant LED vert qui clignote sur la batterie Ce voyant indique que la batterie fonctionne correctement et qu elle est compl tement charg e Fermez la fermeture clair d acc s la batterie Rep rez le vo...

Страница 58: ...20 C 4 F VOYANT LED JAUNE CLIGNOTANT Charge suffisante pour plusieurs jours d utilisation ou environ 4 gonflages jusqu 15 C 5 F VOYANT LED ROUGE CLIGNOTANT SIGNAL SONORE TOUTES LES 5 MINUTES Batterie...

Страница 59: ...uffisamment confortable car le sac dos se soul ve en cas d avalanche V rifiez que la sangle sous cutale est bien serr e conform ment aux instructions de la page 14 TAPE 4 D BLOQUEZ LE SYST ME DE D CLE...

Страница 60: ...de 5 secondes Le syst me de gonflement est amorc pendant 7 secondes et donne ensuite des impulsions toutes les 5 secondes et ce pendant une minute La s quence d impulsions peut tre d sactiv e tout mom...

Страница 61: ...ATION DU PROBL ME BATTERIE Le voyant de la batterie doit clignoter en vert lorsque celle ci est allum e connect e au sac dos airbag et compl tement charg e SYST ME Le voyant du syst me doit clignoter...

Страница 62: ...e de d clenchement reste accessible et que le ballon puisse se d ployer correctement Les objets attach s au sac dos ne doivent pas interf rer avec le syst me de d clenchement ni avec le compartiment...

Страница 63: ...e trouve en dessous de la sangle S curisez la base du piolet l aide de la sangle VELCRO inf rieure Le passant de sangle est con u pour r gler la fixation par rapport la largeur et l angle de votre qui...

Страница 64: ...apes avant de commencer EFFECTUEZ TOUJOURS CE CONTR LE DE S CURIT EN 4 TAPES AVANT D UTILISER VOTRE SAC DOS AIRBAG 1 Les c t s et le dessus du sac dos sont d gag s 2 Les voyants de la batterie et du s...

Страница 65: ...t des cas vous pouvez d ployer l airbag plusieurs reprises dans une m me journ e Jusqu 8 d ploiements en une seule journ e selon la temp rature et l tat de charge de la batterie TAPE 1 D PLOYEZ LE BAL...

Страница 66: ...tes d ensevelissement V rifiez que la poign e de d clenchement de l airbag est repouss e dans sa base Vous devez garder votre sac dos sur le dos et votre ballon doit rester gonfl jusqu ce que vous arr...

Страница 67: ...ssortir le bout et le cordon qui y est attach 3 Pressez le ballon afin que la totalit de l air en sorte tout en maintenant l outil de d compression en place 4 Exercez une pression sur la structure et...

Страница 68: ...er dans son compartiment Retirez le tube de d compression et ins rez le sous la fermeture clair du compartiment pendant que vous le fermez NE PAS RETIRER LE TUBE DE D COMPRESSION POURRAIT FAIRE CHOUER...

Страница 69: ...lle ci L airbag ne cr e pas cet effet lorsque la neige n est pas en mouvement Cet effet survient uniquement en cas d avalanche Lorsqu il est d clench l airbag d une capacit de 150 litres se gonfle en...

Страница 70: ...ent du service client de votre r gion Nous vous demanderons d envoyer votre sac dos airbag notre quipe du service apr s vente Arc teryx en vue d une inspection R VISION TRANSPORT ENTRETIEN G N RAL MAI...

Страница 71: ...que de la compagnie a rienne concern e N oubliez pas de placer toute autre batterie de rechange dans votre bagage main AVIS AUX VOYAGEURS Le transport a rien des BATTERIES LITHIUM ION POLYM RE est tr...

Страница 72: ...tockage de longue dur e ouvrez le fermoir tirez sur la poign e une fois la batterie d connect e et sortez le ballon du sac dos Une fois d connect e mettez la batterie en position ON Les voyants d aver...

Страница 73: ...n complet du syst me de c blage lectrique Une fois la batterie connect e en position OFF et une fois le syst me de d clenchement d bloqu tirez sur la poign e de d clenchement jusqu au bout puis mainte...

Страница 74: ...roduits chimiques BALLON ANCRE Filetage m l ou usag Les coutures qui le maintiennent sont l ches SUPPORT DE L ANCRE Embouts manquants Pas sa place ne relie plus le ballon au sac dos BATTERIE Dommages...

Страница 75: ...une ou l autre extr mit ENSEMBLE DU VENTILATEUR Signes de corrosion ou de dommages en tout genre Les voyants LED ne clignotent pas comme pr vu Vis manquantes ou desserr es au niveau du collier de ser...

Страница 76: ...andle is pulled out and the bag has already been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for service Green only...

Страница 77: ...t l ensemble du ventilateur doivent tous tre s par s du sac dos et jet s s par ment Ne pas les jeter avec les ordures m nag res ni dans une d charge PORT E ET LIMITES Le sac Airbag Anti avalanche VOLT...

Страница 78: ...2 68 kilogrammes 5 91 livres 2 47 kilogrammes 5 43 livres Dur e de gonflement 5 secondes 5 secondes Plage de temp rature de fonctionnement De 20 50 C De 4 122 F De 20 50 C De 4 122 F Fabricant sac dos...

Страница 79: ...Nom de la marque Arc teryx et nom du fabricant du sac Il s agit d un appareil de classe 3 con u pour tre charg avec une alimentation lectrique de type SELV safety extra low voltage dispositif de s cur...

Страница 80: ...tte www arcteryx com patents Registrieren Sie Ihr Produkt unter www arcteryx com voltair VOLTAIR LAWINENAIRBAG RUCKSACK Hergestellt von ARC TERYX Equipment ein Gesch ftsbereich der Amer Sports Canada...

Страница 81: ...81 INHALT TEILE ERSTE SCHRITTE AUSL SUNG DEN LAWINENAIRBAG RUCKSACK PACKEN IM LAWINENGEBIET SO FUNKTIONIERT ES SERVICE REISE PFLEGE WARTUNG GARANTIE 84 90 94 100 102 107 108...

Страница 82: ...um Lawinenairbag Rucksack gelesen und verstanden haben Lassen Sie sich immer von einem erfahrenen Backcountry F hrer begleiten es sei denn Sie verf gen selbst ber die entsprechende Ausbildung und Erfa...

Страница 83: ...AND EXPLOSION UND VERBRENNUNGEN BATTERIE NICHT FEUER ODER EXTREMER HITZE AUSSETZEN BATTERIE NICHT AUSEINANDERNEHMEN DURCHSTECHEN ODER ZERBRECHEN BATTERIE NIEMALS VERWENDEN WENN SIE AUSL UFT ODER SICH...

Страница 84: ...84 BESTANDTEILE...

Страница 85: ...SGURTE 3 EISGER T HALTERUNG 4 REISSVERSCHLUSS HAUPTFACH 5 LAWINENSICHERHEITSGER TE INNENFACH REISSVERSCHLUSS NUR BEI VOLTAIR 30 6 REISSVERSCHLUSS LAWINENAIRBAGTASCHE 7 KOMPRESSIONSRIEMEN 8 H FTGURT MI...

Страница 86: ...LON ANKER 13 SCHULTERGURTE 14 LASTENKONTROLLRIEMEN 15 BRUSTGURT 16 H FTGURT 17 BEINSCHLAUFE 18 BEINSCHLAUFEN BLITZVERSCHLUSS 19 BEINSCHLAUFEN KARABINER 20 VERRIEGELBARER AUSL SEGRIFF 21 SYSTEMINDIKATO...

Страница 87: ...24 AIRBAG FACH AUSL SE REISSVERSCHLUSS 25 OBERE KLAPPE 26 VERSCHLUSSZAPFEN 27 EINRAST FFNUNG 24 27 26 25...

Страница 88: ...VERRIEGELBARER AUSL SEGRIFF 29 LUFTZUFUHR FILTER 30 MOTORREGLER 31 STROMANSCHLUSS 32 BATTERIE 33 SYSTEMINDIKATORLEUCHTE 34 AUSL SEMECHANISMUS AIRBAG FACH EINRAST FFNUNG VERSCHLUSSZAPFEN 33 29 28 31 32...

Страница 89: ...7 BATTERIE LEDs 38 BATTERIE NETZSCHALTER 39 LADEPORT 40 AC NETZGER T MIT AUSTAUSCHBAREM ADAPTER 41 NETZSTECKER TYP A NORDAMERIKA 42 NETZSTECKER TYP C EUROP ISCHE UNION 43 NETZSTECKER TYP I CHINA 44 NE...

Страница 90: ...ATTERIEN MODELL 17394 UND EIN NETZGER T MODELL 22296 VERBINDEN SIE DAS LADEGER T NIEMALS MIT DEM STROMANSCHLUSS DER BATTERIE 36 DADURCH WIRD DIE BATTERIE DAUERHAFT BESCH DIGT NICHT BEI TEMPERATUREN UN...

Страница 91: ...darauf warten dass sich die Batterie aufl dt fahren Sie mit den n chsten Schritten fort SCHRITT 2 GURTE EINSTELLEN Stellen Sie sicher dass alle Verschl sse geschlossen sind und alle Gurte festsitzen...

Страница 92: ...Sie sicher dass Sie den Beinschlaufengurt fassen der im Bild links rot markiert ist W hrend einer Lawine wird der Rucksack mit dem aufgeblasenen Airbag nach oben gezogen Sitzt die Beinschlaufe zu loc...

Страница 93: ...rschlitten unterwegs sind berlegen Sie wie und wann Sie am Ausl segriff ziehen w hrend Sie beschleunigen und lenken Halten Sie den Blitzverschluss Ihrer Beinschlaufe geschlossen und greifen Sie zu Ihr...

Страница 94: ...der Position OFF befindet ffnen Sie das innenliegende Batterie Rei verschlussfach und platzieren Sie die Batterie wie abgebildet in das Batteriefach Mit den VELCRO Klettverschl ssen sichern Verbinden...

Страница 95: ...der Batterie in der Tasche gr n blinkt Das bedeutet dass die Batterie ordnungsgem funktioniert und vollst ndig aufgeladen ist Schlie en Sie den Rei verschluss des Batteriefachs berpr fen Sie ob die S...

Страница 96: ...verwendet werden GELBE LED BLINKT Ausreichend geladen f r eine mehrt gige Nutzung oder etwa 4 Ausl sungen bei bis zu 15 C 5 F ROTE LED BLINKT PIEPT ALLE F NF MINUTEN Niedriger Batteriestand Die Batter...

Страница 97: ...er aber komfortabler H he da bei einer Lawine der Rucksack hochgezogen wird Kontrollieren Sie ob Ihre Beinschlaufe gem der Anleitung auf Seite 14 sicher befestigt ist SCHRITT 4 AUSL SER ENTSICHERN Ent...

Страница 98: ...rbag Ballon innerhalb von weniger als 5 Sekunden auf Das Aufblassystem ist 7 Sekunden lang aktiv und pulsiert in der n chsten Minute dann im Abstand von 5 Sekunden Die Puls Sequenz kann jederzeit unte...

Страница 99: ...t ausl sen KOMPONENTE FOLGENDES PR FEN BATTERIE Wenn die Batterie vollst ndig aufgeladen mit dem Airbag verbunden und eingeschaltet ist muss sie gr n blinken SYSTEM Wenn die Batterie korrekt eingesetz...

Страница 100: ...zu erreichen ist und der Airbag Ballon sich ordnungsgem aufblasen kann Am Rucksack befestigte Gegenst nde sollten den Ausl semechanismus oder das Airbag Fach nicht beeintr chtigen denn dadurch k nnte...

Страница 101: ...lusses unterhalb des Gurtes befindet Sichern Sie den unteren Schaftbereich des Eisger ts mit dem VELCRO Klettverschluss Die Halterungsgurte an der Rucksackfront lassen sich zum Befestigen von Ausr stu...

Страница 102: ...chritte Sicherheitscheck durch MACHEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES LAWINENAIRBAG RUCKSACKS IMMER DEN 4 SCHRITTE SICHERHEITSCHECK 1 Der obere Bereich und die Seiten des Rucksacks sind frei 2 Die gr nen...

Страница 103: ...n meisten F llen mehrmals an einem Tag ausl sen k nnen Bis zu 8 Ausl sungen an einem einzigen Tag je nach Temperatur und Batterieladung SCHRITT 1 AIRBAG BALLON AUSL SEN Fassen Sie den Ausl segriff zie...

Страница 104: ...mmer geringer werden Stellen Sie sicher dass der Ausl segriff Ihres Airbags wieder gesichert ist Lassen Sie Ihren Rucksack auf dem R cken und Ihren Airbag Ballon aufgeblasen bis Sie in Sicherheit sind...

Страница 105: ...rschauen 3 Dr cken Sie den Airbag Ballon vor der Brust zusammen und halten Sie das Entl ftungsger t dabei an Ort und Stelle fest 4 Kn llen Sie das leere Gewebe zusammen und dr cken Sie dabei immer wei...

Страница 106: ...passen Entfernen Sie den Entl ftungsschlauch und stecken Sie ihn beim Schlie en des Rei verschlusses unter den Rei verschluss WENN DER ENTL FTUNGSSCHLAUCH NICHT ENTFERNT WIRD KANN SICH DER AIRBAG M GL...

Страница 107: ...en Der Airbag bewirkt diesen Effekt nicht wenn der Schnee ruht Er entsteht nur in einer sich bewegenden Lawine Bei Ausl sung bl st sich der 150 Liter Airbag in weniger als f nf Sekunden auf Der Airba...

Страница 108: ...aten von Kundenservicemitarbeiter in Ihrer Region zu erhalten Wir werden Sie dann bitten Ihren Lawinenairbag Rucksack beim Arc teryx Kundenservice zur berpr fung einzuschicken SERVICE REISE PFLEGE WAR...

Страница 109: ...Sie sich immer bei der Fluglinie nach besonderen Vorschriften Denken Sie daran auch Ersatzbatterien in Ihr Handgep ck zu packen REISEHINWEISE F R LITHIUM IONEN POLYMER BATTERIEN BESTEHEN BEIM LUFTTRAN...

Страница 110: ...langfristiger Lagerung ffnen Sie den Einrast Verschluss ziehen Sie den Ausl ser bei ausgestellter Batterie und ziehen Sie den Airbag Ballon aus dem Airbag Fach Stellen Sie die abgezogene Batterie auf...

Страница 111: ...nen vollst ndigen Systemtest der elektrischen Kabel durch Ziehen Sie bei angeschlossener auf OFF gestellter Batterie und entsperrtem Ausl ser am Ausl segriff bis er vollst ndig ausgezogen ist und halt...

Страница 112: ...BALLON ANKER Ausgefranste oder abgenutzte F den Mit lockeren N hten befestigt ANKERKREUZ HALTERUNG Fehlende Kappen Sitzt nicht richtig h lt den Airbag Ballon nicht mehr fest am Rucksack BATTERIE Physi...

Страница 113: ...Verschl ssen an beiden Seiten AUFBLASGER T Zeichen f r Korrosion oder Sch den jeglicher Art LEDs leuchten nicht ordnungsgem Fehlende oder lockere Schraube an der Schlauchhalterung WARTUNGSCHECKLISTE F...

Страница 114: ...handle is pulled out and the bag has already been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for service Green onl...

Страница 115: ...und das Aufblasger t m ssen separat entsorgt werden Entsorgen Sie sie nicht im Hausm ll oder auf einer M lldeponie GELTUNGSBEREICH Der VOLTAIR Lawinenairbag Rucksack wurde gem UL 60335 1 Ed 5 CSA C22...

Страница 116: ...r 150 Liter Gesamtgewicht ohne Batterie 2 68 kg 2 47 kg Bef llungszeit 5 Sekunden 5 Sekunden Betriebstemperatur 20 bis 50 C 4 bis 122 F 20 bis 50 C 4 bis 122 F Hersteller Rucksack Arc teryx Equipment...

Страница 117: ...PO 54964 und wurde im Juli 2016 gefertigt Arc teryx Markenname und der Name des Rucksackherstellers Hierbei handelt es sich um ein Klasse 3 Ger t das mit Schutzkleinspannungsnetzteil aufgeladen wird I...

Страница 118: ...to visitare il sito www arcteryx com patents Registra il tuo prodotto sul sito www arcteryx com voltair VOLTAIR AIRBAG DA VALANGA Fabbricato da ARC TERYX EQUIPMENT Una divisione di Amer Sports Canada...

Страница 119: ...119 INDICE COMPONENTI PER INIZIARE AZIONAMENTO CARICARE L AIRBAG DA VALANGA SU TERRENI A RISCHIO VALANGA COME FUNZIONA ASSISTENZA IN VIAGGIO MANUTENZIONE GARANZIA 122 128 132 138 140 145 146...

Страница 120: ...ente le istruzioni e avvertenze di questo airbag da valanga Assicurarsi di essere accompagnati da un professionista con esperienza della zona o di acquisire la formazione ed esperienza adeguate per po...

Страница 121: ...E LA BATTERIA DI MARCA ARC TERYX VOLTAIR MODELLO 17394 E L ALIMENTATORE MODELLO 22296 CON QUESTO AIRBAG DA VALANGA NON FAR CADERE LA BATTERIA LA BATTERIA PU PROVOCARE INCENDI ESPLOSIONI E SCOTTATURE N...

Страница 122: ...122 COMPONENTI...

Страница 123: ...IBBIE 3 SUPPORTO PER PICCOZZA 4 CERNIERA SCOMPARTO PRINCIPALE 5 CERNIERA SCOMPARTO STRUMENTI DI SICUREZZA PER VALANGHE SOLO VOLTAIR 30 6 CERNIERA SCOMPARTO AIRBAG 7 CINGHIE DI COMPRESSIONE 8 CINGHIE C...

Страница 124: ...LACCI 14 CINGHIE SPALLACCI 15 CINGHIA PETTORALE 16 CINTURA LOMBARE 17 COSCIALE 18 MOLLETTA DEL COSCIALE 19 GANCIO LACCIO PER LA GAMBA 20 MANIGLIA DI AZIONAMENTO E BLOCCO 21 INDICATORE LUMINOSO DI SIST...

Страница 125: ...24 CERNIERA SCOMPARTO AIRBAG 25 PATTA SUPERIORE 26 FERMAGLIO 27 BASE DEL FERMAGLIO 24 27 26 25...

Страница 126: ...ONAMENTO E BLOCCO 29 FILTRO PRESA D ARIA 30 REGOLATORE DEL MOTORE 31 CAVO DI ALIMENTAZIONE 32 BATTERIA 33 INDICATORE LUMINOSO DI SISTEMA 34 MECCANISMO DI CHIUSURA FERMAGLIO BASE DELLO SCOMPARTO AIRBAG...

Страница 127: ...ZIONE 37 LED BATTERIA 38 INTERRUTTORE BATTERIA 39 PORTA DI RICARICA 40 ALIMENTATORE AC CON ADATTATORE INTERCAMBIABILE 41 ADATTATORE SPINA TIPO A NORD AMERICA 42 ADATTATORE SPINA TIPO C UNIONE EUROPEA...

Страница 128: ...MODELLO 17394 E L ALIMENTATORE MODELLO 22296 CON QUESTO AIRBAG DA VALANGA NON CERCARE DI CONNETTERE IL CARICATORE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE DELLA BATTERIA 36 CI PROVOCHEREBBE UN DANNO PERMANENTE ALLA...

Страница 129: ...DE SMETTE DI LAMPEGGIARE In attesa che la batteria si carichi procedere con i prossimi punti PUNTO 2 REGOLARE LE CINGHIE Assicurarsi che tutte le fibbie siano chiuse e le cinghie regolate in modo che...

Страница 130: ...regola il laccio assicurarsi di averne afferrata la cinghia evidenziata in rosso nell immagine a sinistra Durante una valanga lo zaino verr tirato verso l alto dall airbag Se il cosciale troppo allen...

Страница 131: ...toslitta pensare a come e quando tirare la maniglia mentre si accelera e sterza Tenere il laccio allacciato intorno alla gamba e aprire lo scomparto degli strumenti di sicurezza per valanghe PUNTO 5 T...

Страница 132: ...prire la cerniera della tasca interna della batteria e posizionare la batteria nello scomparto come mostrato nell immagine Fissare con le strisce in VELCRO Connettere il cavo di alimentazione maschio...

Страница 133: ...D verde lampeggiante sulla batteria nella borsa Significa che la batteria sta funzionando correttamente ed completamente carica Chiudere la cerniera Individuare l indicatore luminoso di sistema posto...

Страница 134: ...so di svariati giorni o circa 4 gonfiamenti fino a 15 C 5 F LED ROSSO LAMPEGGIANTE SUONO BIP OGNI 5 MINUTI Bassa potenza di carica La batteria funzioner per altre 24 ore e garantir almeno un gonfiamen...

Страница 135: ...he in caso di valanga lo zaino verr tirato verso l alto Controllare che il coscaile sia ben allacciato come da istruzioni a pag 14 PUNTO 4 SBLOCCARE LA MANIGLIA DI AZIONAMENTO Sbloccare la maniglia di...

Страница 136: ...mpa funzioner ininterrottamente per 7 secondi poi a intermittenza ogni 5 secondi per un minuto Questa fase di gonfiamento intermittente pu essere interrotta in qualsiasi momento spegnendo la batteria...

Страница 137: ...COMPONENTE CONTROLLARE BATTERIA Il LED della batteria dovrebbe essere verde e lampeggiante se la batteria completamente carica connessa all airbag e accesa SISTEMA L indicatore di sistema dovrebbe ess...

Страница 138: ...andosi che la maniglia sia raggiungibile e l airbag possa aprirsi correttamente Gli oggetti attaccati alla borsa non devono interferire con la maniglia di azionamento o lo scomparto dell airbag poich...

Страница 139: ...pporto sotto il cinturino Fissare la base della piccozza con il cinturino in VELCRO in basso La fibbia progettata per permettere di regolare l ampiezza ed angolazione della fettuccia per l attrezzatur...

Страница 140: ...andare controllare i seguenti 4 punti CONTROLLARE SEMPRE I 4 PUNTI PRIMA DI USARE L AIRBAG DA VALANGA 1 Il lato superiore e i lati della borsa sono liberi 2 LED verdi e lampeggianti Luce batteria Indi...

Страница 141: ...vantaggi dell Airbag da Valanga VOLTAIR che nella maggior parte dei casi pu essere azionato pi volte nel corso della stessa giornata Massimo 8 gonfiamenti in un giorno a seconda della temperatura e de...

Страница 142: ...enza calano vertiginosamente dopo 12 15 minuti se sepolti sotto la neve Assicurarsi che la maniglia di azionamento dell airbag ritorni alla posizione iniziale Tenere lo zaino in spalla e l airbag gonf...

Страница 143: ...endo pendere all esterno l estremit con la cordicella 3 Stringere l airbag per espellere tutta l aria tenendo in posizione lo strumento di sgonfiamento 4 Mettere dentro senz ordine la stoffa e continu...

Страница 144: ...rbag abbastanza compresso da poter rientrare nel suo scomparto Rimuovere il tubo di sgonfiamento e sistemarlo sotto la cerniera prima di chiuderla LA MANCATA RIMOZIONE DEL TUBO POTREBBE IMPEDIRE IL CO...

Страница 145: ...rrerle attorno L airbag non crea questo effetto se la neve immobile Questo effetto si verifica solo in una valanga in movimento Una volta azionato l airbag da 150 L si gonfia in meno di 5 secondi L ai...

Страница 146: ...rappresentanti dell Assistenza Clienti nel Suo paese Le chiederemo di inviare il Suo Airbag da Valanga all Assistenza Clienti Arc teryx per un controllo ASSISTENZA IN VIAGGIO MANUTENZIONE GARANZIA AS...

Страница 147: ...propria compagnia aerea per le normative specifiche Ricordarsi di riporre eventuali batterie di riserva nel bagaglio a mano ATTENZIONE IN VIAGGIO LA BATTERIE AI POLIMERI DI IONE LITIO sono sottoposte...

Страница 148: ...intende utilizzare l airbag per un lungo periodo aprire il fermaglio azionare la maniglia a batteria spenta ed estrarre l airbag dallo zaino Accendere la batteria senza connetterla Dopo qualche giorn...

Страница 149: ...a di controllo della manutenzione Eseguire un test completo dei cavi elettrici del sistema A batteria connessa e spenta e maniglia di azionamento sbloccata tirare la maniglia fino in fondo e mantenere...

Страница 150: ...ATTACCO Fili sfilacciati o consumati Punti allentati che lo reggono SOSTEGNO INCROCIATO DELL ATTACCO Estremit mancanti Fuori posto non connette pi l airbag allo zaino BATTERIA Danni materiali incrina...

Страница 151: ...a qualsiasi delle estremit BLOCCO POMPA Segni di corrosione o un qualunque tipo di danno LED che non funzionano come previsto Vite della fascetta serratubo mancante o allentata MANUTENZIONE LISTA DI C...

Страница 152: ...e bag has already been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for service Green only solid light Indicating da...

Страница 153: ...ella direttiva 89 686 CEE del Consiglio Europeo oltre che delle direttive CE Le componenti elettroniche sono conformi alle normative UE e sono certificate secondo i seguenti standard caricatore EN 615...

Страница 154: ...batteria esclusa 2 68 kg 2 47 kg Tempo di gonfiamento 5 secondi 5 secondi Temperature di funzionamento tra 30 e 50 C tra 22 e 122 F tra 30 e 50 C tra 22 e 122 F Fabbricante zaino Arc teryx Equipment...

Страница 155: ...e il sistema dell Airbag da Valanga VOLTAIR conforme alla normativa Fpr EN 16716 Attrezzatura da alpinismo Sistemi di airbag da valanga Requisiti di sicurezza e metodi di prova Simbolo del Codice IP c...

Страница 156: ...30L 19568 VOLTAIR 20L www arcteryx com patents www arcteryx com voltair VOLTAIR ARC TERYX EQUIPMENT A division of Amer Sports Canada Inc 110 2220 Dollarton Hwy North Vancouver British Columbia Canada...

Страница 157: ...157 160 166 170 176 178 183 184...

Страница 158: ...158 8 VOLTAIR www arcteryx com voltair VOLTAIR VOLTAIR VOLTAIR...

Страница 159: ...159 VOLTAIR Arc teryx 22296 VOLTAIR ARC TERYX VOLTAIR 17394 22296 10 45 14 113 3 LED 22 25 71 6 77 65 20 RH VOLTAIR 0 32 LED 20 4...

Страница 160: ...160...

Страница 161: ...161 1 2 3 4 5 VOLTAIR 30 6 7 8 1 2 7 5 4 6 8 3...

Страница 162: ...162 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 11 9 12 14 13 20 21 15 23 19 18 17 16 10 22...

Страница 163: ...24 25 26 27 24 27 26 25...

Страница 164: ...164 28 29 30 31 32 33 34 33 29 28 31 32 30 34...

Страница 165: ...165 35 36 37 LED 38 39 40 AC 41 A 42 C EU 43 I 44 G 45 39 40 38 35 37 36 43 44 45 42 41...

Страница 166: ...166 8 ARC TERYX VOLTAIR 17394 22296 36 0 32 1 1 38 OFF AC 40 39...

Страница 167: ...167 2 3 LED LED 2 41 42 43 44...

Страница 168: ...168 3 Voltair...

Страница 169: ...169 4 5 Arc teryx VOLTAIR 50 VOLTAIR 100dB 7 5...

Страница 170: ...170 1 VELCRO...

Страница 171: ...171 OFF ON 2 LED LED LED 18 34...

Страница 172: ...172 LED LED 8 20 4 1 LED 20 4 LED 15 5 4 LED 5 24 15 5 1 LED 1 LED 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 173: ...173 3 14 4...

Страница 174: ...174 5 5cm 5 7 1 5 VOLTAIR 100dB 7 5...

Страница 175: ...175 6 5...

Страница 176: ...176 VOLTAIR A...

Страница 177: ...177 VELCRO VELCRO...

Страница 178: ...178 2 3 4 1 4 4 4 1 2 3 4...

Страница 179: ...179 VOLTAIR 8 1 8 1 3 5 2 3...

Страница 180: ...180 12 15...

Страница 181: ...181 1 2 3 4...

Страница 182: ...182...

Страница 183: ...183 VOLTAIR 150 5...

Страница 184: ...184 03 6631 0833 www arcteryx com 50...

Страница 185: ...eryx 01 8637114 24 16 01 64 US 1 866 458 2473 29 67 39 005 32 71 25 12 94 25 98 674 04 81 68 06 26 0207 078 3546 0911 93392040 06 60521514 22 63 59 12 22 307 73 43 935473246 018 477 10 18 043 444 79 4...

Страница 186: ...186 20 4 LED...

Страница 187: ...187 50 50 03 6631 0833 1 LED LED...

Страница 188: ...188...

Страница 189: ...189 LED 03 6631 0833 WWW ARCTERYX COM...

Страница 190: ...rieving mode is working This should never occur at customer only at Service center Red and green flashing light 55 inflations has occurred Time for service Note The customer has done 50 inflations at...

Страница 191: ...L 60335 1 5 CSA C22 2 No 60335 1 11 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 60335 1 UL 60950 1 CSA C22 2 No 60950 1 PSE EN 62133 IEC 62133 EC 2006 66 CE FCC UN 38 3 VOLTAIR VOLTAIR Arc teryx Equipment Amer Spor...

Страница 192: ...192 VOLTAIR 30L 21827 20L 19568 30 L 20 L 150 L 150 L 2 68 kg 5 91 lbs 2 47 kg 5 43 lbs 5 5 20 50 C 4 122 F 20 50 C 4 122 F Arc teryx Equipment Arc teryx Equipment TexEnergy TexEnergy...

Страница 193: ...6 IP65 19568 54964 07 16 Arc teryx Equipment Fpr EN 16716 2016 IP65 19568 54964 07 16 Arc teryx Equipment Fpr EN 16716 2016 IP65 019568 000000494 Arc teryx 19564 PO 54964 2016 7 Arc teryx 3 VOLTAIR IE...

Страница 194: ...nformaci n sobre la patente visite www arcteryx com patents Registre su producto en www arcteryx com voltair AIRBAG PARA AVALANCHA VOLTAIR Fabricado por ARC TERYX EQUIPMENT Una divisi n de Amer Sports...

Страница 195: ...EZAS PRIMEROS PASOS DESPLIEGUE GUARDAR EL AIRBAG PARA AVALANCHA EN TERRENOS CON RIESGO DE AVALANCHA FUNCIONAMIENTO SERVICIO DE ATENCI N AL CLIENTE VIAJE CUIDADO MANTENIMIENTO GARANT A 198 204 208 214...

Страница 196: ...lo Aseg rese de estar acompa ado de un profesional de la traves a con experiencia o de tener la formaci n y experiencia adecuadas para evaluar de forma segura el terreno las condiciones de la monta a...

Страница 197: ...LIZAR NUNCA LA BATER A SI PRESENTA FUGAS O PARECE ESTAR HINCH NDOSE NO TRANSPORTAR LAS BATER AS DA ADAS POR V A A REA GUARDAR LA BATER A A UNA TEMPERATURA DE ENTRE 10 C Y 45 C 14 F A 113 F EN CASO DE...

Страница 198: ...198 PIEZAS...

Страница 199: ...IQUETAS 4 CREMALLERA DEL COMPARTIMENTO PRINCIPAL 5 CREMALLERA DEL COMPARTIMENTO DE LAS HERRAMIENTAS PARA AVALANCHA SOLO PARA VOLTAIR 30 6 CREMALLERA DE APERTURA DEL COMPARTIMENTO DEL AIRBAG 7 CINTAS D...

Страница 200: ...IRBAG 13 TIRANTES 14 TIRANTES DE ESTABILIZACI N DE LA CARGA 15 CORREA DEL PECHO 16 CINTUR N LUMBAR 17 PERNERA 18 GANCHO DE LA PERNERA 19 MOSQUET N DE LA PERNERA 20 ACCIONADOR DE BLOQUEO 21 TESTIGO DEL...

Страница 201: ...24 CREMALLERA DE APERTURA DEL COMPARTIMENTO DEL AIRBAG 25 SOLAPA SUPERIOR 26 PARTE SUPERIOR DEL CIERRE 27 BASE DEL CIERRE 24 27 26 25...

Страница 202: ...R DE BLOQUEO 29 FILTRO DE LA TOMA DE AIRE 30 CONTROLADOR DEL MOTOR 31 CONECTOR DE ALIMENTACI N 32 BATER A 33 TESTIGO DEL SISTEMA 34 MECANISMO DE CIERRE DEL AIRBAG PARTE SUPERIOR Y BASE DEL CIERRE 33 2...

Страница 203: ...LA BATER A 39 PUERTO DE CARGA 40 FUENTE DE ALIMENTACI N POR CA CON ADAPTADOR INTERCAMBIABLE 41 ADAPTADOR DE TOMA DE CORRIENTE TIPO A AM RICA DEL NORTE 42 ADAPTADOR DE TOMA DE CORRIENTE TIPO C UNI N E...

Страница 204: ...ARC TERYX CON ESTE AIRBAG PARA AVALANCHA NO INTENTE NUNCA CONECTAR EL CARGADOR AL CONECTOR DE ALIMENTACI N DE LA BATER A 36 ESTO DA AR LA BATER A DE FORMA PERMANENTE NO CARGAR CON TEMPERATURAS INFERIO...

Страница 205: ...EMITA UNA LUZ VERDE FIJA Mientras espera a que se complete la carga contin e con los siguientes pasos PASO 2 AJUSTE LOS TIRANTES Aseg rese de que todas las hebillas est n abrochadas y los tirantes aju...

Страница 206: ...CON CUIDADO Cuando ajuste la pernera procure coger la correa destacada en rojo en la imagen de la izquierda Durante una avalancha el airbag impulsar hacia arriba de la mochila Si la pernera est muy f...

Страница 207: ...est conduciendo y acelerando Mantenga la pernera ajustada alrededor de la pierna y acceda a las herramientas para avalancha PASO 5 PRUEBE EL SISTEMA Despliegue el airbag siguiendo las instrucciones d...

Страница 208: ...la cremallera del bolsillo interior de la bater a y coloque la bater a en el interior del compartimento como se muestra en la imagen F jela con las correas de VELCRO Conecte el conector de alimentaci...

Страница 209: ...ue parpadea en la bater a dentro de la bolsa significa que la bater a funciona correctamente y est completamente cargada Cierre la cremallera de acceso a la bater a Coloque el testigo del sistema sobr...

Страница 210: ...a 20 C 4 F LED AMARILLO PARPADEANTE Potencia suficiente para varios d as de uso o para aproximadamente 4 inflados hasta a 15 C 5 F LED ROJO PARPADEANTE SE AL AC STICA CADA 5 MINUTOS Baja potencia La b...

Страница 211: ...e resulte c moda ya que la mochila subir durante la avalancha Compruebe que la pernera est correctamente ajustada conforme a las instrucciones de la p gina 14 PASO 4 DESBLOQUEAR EL ACCIONADOR Desbloqu...

Страница 212: ...segundos El fuelle inflar durante 7 segundos y en el siguiente minuto lanzar un pulso de aire cada 5 segundos La secuencia de insuflado se puede detener en cualquier momento apagando la alimentaci n d...

Страница 213: ...airbag PIEZA COMPROBAR BATER A La luz de la bater a debe parpadear en verde cuando est completamente cargada conectada al airbag y encendida SISTEMA La luz del sistema debe parpadear en verde cuando l...

Страница 214: ...ceso f cil al accionador y un despliegue correcto del airbag Los objetos atados a la mochila no deben interferir en el sistema de accionamiento o en el compartimento del airbag porque podr an impedir...

Страница 215: ...a piqueta asegur ndose de que el dispositivo de protecci n quede bajo la correa Asegure la base de la piqueta con la parte inferior de la correa de VELCRO La hebilla de sujeci n est dise ada para perm...

Страница 216: ...e comenzar ANTES DE UTILIZAR EL AIRBAG PARA AVALANCHA SIEMPRE REALICE LA COMPROBACI N DE SEGURIDAD DE 4 PASOS 1 La parte superior y los laterales de la mochila est n despejados 2 Los testigos verdes p...

Страница 217: ...de las ventajas del airbag para avalanchas VOLTAIR es que en la mayor a de los casos puede desplegar el airbag varias veces durante el mismo d a Hasta 8 despliegues en un mismo d a dependiendo de la...

Страница 218: ...primeros minutos de sepultamiento Aseg rese de que ha empujado el accionador del airbag y vuelve a estar colocado en la base No se quite la mochila y mantenga el airbag inflado hasta que se encuentre...

Страница 219: ...lado mientras deja el extremo con la cuerda fuera 3 Abrace el airbag y apri telo para eliminar el aire mientras mantiene el dispositivo de desinflado en su sitio 4 Amontone el tejido vac o y contin e...

Страница 220: ...te comprimido como para poder guardarse en su compartimento Retire el tubo del dispositivo de inflado e introd zcalo bajo la cremallera cuando se cierre SI NO RETIRA EL TUBO DEL DISPOSITIVO DE INFLADO...

Страница 221: ...ededor de esta El airbag no crea este efecto si la nieve es est tica El efecto solamente tiene lugar en una avalancha Cuando est accionado el airbag de 150 litros se infla en menos de cinco segundos E...

Страница 222: ...Le solicitaremos que env e el airbag para avalancha al Servicio de Atenci n al Cliente de Arc teryx de su regi n para poder realizar una inspecci n SERVICIO DE ATENCI N AL CLIENTE VIAJE CUIDADO MANTE...

Страница 223: ...ica de la aerol nea Recuerde guardar las bater as de repuesto en su equipaje de mano ADVERTENCIAS EN VIAJE Las BATER AS DE POL MERO DE IONES DE LITIO est n muy reguladas en lo referente a su transport...

Страница 224: ...cenamiento a largo plazo mantenga el cierre abierto tire del accionador con la bater a desconectada y saque el airbag de la mochila Encienda la bater a desconectada Despu s de unos d as los ledes se a...

Страница 225: ...tos de la Lista de Comprobaci n de Mantenimiento Lleve a cabo una comprobaci n completa del cableado el ctrico del sistema Con la bater a conectada y apagada y el accionador desbloqueado tire del acci...

Страница 226: ...ilachados o desgastados Puntos sueltos de fijaci n SOPORTE EN CRUZ DEL PUNTO DE ANCLAJE Faltan las tapas de los extremos Est fuera del sitio no est en la posici n de uni n del airbag a la mochila BATE...

Страница 227: ...as CONJUNTO DEL FUELLE Signos de corrosi n o da o de cualquier tipo Los ledes no funcionan como deber an Falta o est flojo un tornillo de la abrazadera del tubo LISTA DE COMPROBACI N DE MANTENIMIENTO...

Страница 228: ...he trigger handle is pulled out and the bag has already been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for servic...

Страница 229: ...juntos del fuelle deben retirarse de la mochila y desecharse por separado No los deseche en la basura dom stica o en un vertedero ALCANCE Y L MITES El airbag antiavalanchas VOLTAIR se ha dise ado y fa...

Страница 230: ...a no incluida 2 68 kilos 5 91 libras 2 47 kilos 5 43 libras Tiempo de inflaci n 5 segundos 5 segundos Intervalo de temperatura de funcionamiento 20 a 50 C 4 a 122 F 20 a 50 C 4 a 122 F Fabricante moc...

Страница 231: ...io de 2016 El nombre de la marca Arc teryx y el nombre del fabricante de la mochila Este s mbolo significa que el dispositivo es de clase 3 dise ado para cargarse con una fuente de alimentaci n de seg...

Страница 232: ...n www arcteryx com patents Registrer produktet ditt p www arcteryx com voltair VOLTAIR SKREDSEKK Produsert av ARC TERYX EQUIPMENT A division of Amer Sports Canada Inc 110 2220 Dollarton Hwy North Vanc...

Страница 233: ...233 INNHOLD DELER KOMME I GANG UTL SING PAKKE SKREDSEKKEN I SKREDFARLIG TERRENG SLIK VIRKER DEN SERVICE REISE STELL VEDLIKEHOLD GARANTI 198 204 208 214 216 221 222...

Страница 234: ...bruk V r med en profesjonell friluftsekspert p tur eller s rg for tilegne deg den oppl ringen og erfaringen som trengs for kunne vurdere terrenget forholdene i fjellet og sn en Unders k skredsekken VO...

Страница 235: ...EMONTER PUNKTER ELLER KLEM SAMMEN BATTERIPAKKEN BATTERIET M ALDRI BRUKES HVIS DET LEKKER ELLER SER UT SOM OM DET EKSPANDERER IKKE TRANSPORTER SKADDE BATTERIER MED FLY BATTERIET M LAGRES MELLOM 10 C OG...

Страница 236: ...236 DELER...

Страница 237: ...L KKEREMSER 3 DONGEL FOR IS KS 4 HOVEDROMMETS GLIDEL S 5 SKREDSIKRINGSUTSTYR ROMGLIDEL S KUN VOLTAIR 30 6 BALLONGROMMETS GLIDEL S MED REVNEFUNKSJON 7 KOMPRESJONSREMMER 8 STABILISERINGSREM FOR HOFTEBEL...

Страница 238: ...LLONGANKER 13 SKULDERREMMER 14 TOPPSTRAMMERE 15 BRYSTREM 16 HOFTEBELTE 17 L RL KKE 18 L RL KKEKLIPS 19 L RL KKEKARABINER 20 L SBART UTL SERH NDTAK 21 SYSTEMVARSELLAMPE 22 UTTREKKBART SPEIL 23 BATTERI...

Страница 239: ...239 24 BALLONGROM GLIDEL S MED REVNEFUNKSJON 25 TOPPKLAFF 26 L SEPINNE 27 L SESOKKEL 24 27 26 25...

Страница 240: ...240 28 L SBART UTL SERH NDTAK 29 LUFTINNTAKSFILTER 30 MOTORENS STYREENHET 31 STR MKONTAKT 32 BATTERI 33 SYSTEMVARSELLAMPE 34 BALLONGROMMETS L SEMEKANISME L SEPINNE OG SOKKEL 33 29 28 31 32 30 34...

Страница 241: ...ATTERI LED ER 38 BATTERIETS STR MBRYTER 39 LADEINNGANG 40 AC STR MFORSYNING MED UTSKIFTBAR ADAPTER 41 KONTAKTADAPTER TYPE A NORD AMERIKA 42 KONTAKTADAPTER TYPE C EU 43 KONTAKTADAPTER TYPE I KINA 44 KO...

Страница 242: ...7394 OG STR MFORSYNING MODELL 22296 MED DENNE SKREDSEKKEN FORS K ALDRI KOBLE LADEREN TIL BATTERIETS STR MKONTAKT 36 DETTE VIL F RE TIL PERMANENT SKADE P BATTERIET M IKKE LADES VED TEMPERATURER UNDER 0...

Страница 243: ...R NNE LED EN LYSER FAST Fortsett med de neste trinnene mens du venter p at batteriet skal lades opp TRINN 2 JUSTER REMMENE S rg for at alle spenner er festet og remmer er justert slik at sekken sitter...

Страница 244: ...erer l rl kken m du passe p gripe l rl kkeremmen markert med r dt i bildet til venstre Under et skred vil sekken alltid bli trukket oppover av ballongen Hvis l rl kken sitter for l st eller ikke er fe...

Страница 245: ...re slipp den Hvis du bruker sn scooter b r du tenke gjennom hvordan og n r du ville trekke i utl seren n r du akselererer og styrer Finn frem til skredutstyret ditt uten l sne l rl kken TRINN 5 TEST S...

Страница 246: ...er fulladet og sl tt av OFF pne den innvendige batterilommens glidel s og plasser batteriet i rommet som vist Fest det med VELCRO remmene Koble str mforsyningens hannplugg til skredsekkens hunnplugg...

Страница 247: ...t systemet fungerer Se etter en blinkende gr nn LED p batteriet inni sekken Denne viser at batteriet fungerer korrekt og er fulladet Lukk glidel sen som gir tilgang til batteriet Finn systemvarsellamp...

Страница 248: ...s i temperaturer under 20 C BLINKENDE GULT LYS Nok batteri til flere dagers bruk eller ca 4 oppbl singer ned til 15 C BLINKENDE R DT LYS PIPELYD HVERT 5 MINUTT Lavt batteriniv Batteriet vil levere str...

Страница 249: ...mfortabel posisjon siden sekken vil bli l ftet opp i et skred Kontroller at l rl kken er skikkelig festet i henhold til instruksjonene p side 14 TRINN 4 FRIGJ R UTL SEREN Frigj r utl serh ndtaket ved...

Страница 250: ...l bl se ballongen opp p under 5 sekunder Viften vil bl se i 7 sekunder og deretter gi fra seg en puls en gang hvert 5 sekund det neste minuttet Pulssekvensen kan stoppes n r som helst ved sl batteriet...

Страница 251: ...ladning kan du l se ut batteriet p nytt DEL SE ETTER BATTERI Batterilyset skal blinke gr nt n r det er fulladet koblet til skredballongen og sl tt p SYSTEM Systemlyset skal blinke gr nt n r batteriet...

Страница 252: ...kanisme Pakk med omhu slik at du f r tilgang til utl seren og ballongen kan utl ses korrekt Gjenstander som festes til sekken m ikke p virke utl sersystemet eller ballongrommet siden det kan hindre ko...

Страница 253: ...at dongelen er under remmen Fest is ksens nedre del med den nedre VELCRO stoppen L kkeremsen er designet slik at den tilrettelegger for varierende utstyrsbredder og festevinkler Enden av webbingen kan...

Страница 254: ...hetssjekk f r du legger ut p turen GJENNOMF R ALLTID 4 TRINNS SIKKHERHETSSJEKK F R DU BRUKER SKREDSEKKEN 1 Ingen hindringer p toppen og sidene av sekken 2 Gr nne lamper blinker Batterilampe Systemvars...

Страница 255: ...a g tt et skred En av fordelene ved skredsekken VOLTAIR er at du vanligvis kan utl se skredsekken flere ganger samme dag Opptil 8 utl singer p n dag avhengig av temperatur og batteriets ladeniv TRINN...

Страница 256: ...er at sjansene for overleve faller raskt n r man har v rt begravd i 12 15 minutter Se til at skredsekkens utl serh ndtak skyves opp i basen Du b r ha sekken p og ballongen oppbl st til du er i trygghe...

Страница 257: ...ventilen slik at enden med tr den stikker ut 3 Klem ballongen for trykke ut luften mens du holde t mmer ret p plass 4 Pakk sammen det l se stoffet og fortsett trykke ut luften IKKE RULL ELLER BRETT BA...

Страница 258: ...hele ballongen er sammentrykt nok til f plass i ballongrommet Ta ut t mmer ret og legg det innunder glidel sen n r du lukker den HVIS T MMER RET IKKE TAS UT KAN DET F RE TIL FEIL VED UTL SINGEN Trekk...

Страница 259: ...ndt dem Skredballongen har ikke denne effekten hvis sn en ligger stille Effekten oppst r bare i skred som er i bevegelse Etter utl sing bl ser ballongen p 150 liter seg opp p under fem sekunder Skreds...

Страница 260: ...formasjonen til kundeservice i din region Du vil bli bedt om sende skredsekken din til Arc teryx kundeserviceteam for unders kelser SERVICE REISE STELL VEDLIKEHOLD GARANTI SERVICE Kontakt Arc teryx ku...

Страница 261: ...apet har spesifikke regler Husk legge eventuelle reservebatterier i kabinbagasjen R D OM REISER Transport av LITIUM ION POLYMERBATTERIER i fly er strengt regulert De fleste flyselskapene krever at du...

Страница 262: ...ig for barn Ved langvarig oppbevaring pne l sen trekk i utl serh ndtaket med batteriet koblet fra og trekk ballongen ut av sekken Sl det frakoblede batteriet p ON Etter noen f dager vil varsel LED ene...

Страница 263: ...on der du kontrollerer punktene p sjekklisten for vedlikehold Utf r en test av hele systemets elektriske ledninger Med batteriet tilkoblet og sl tt av OFF og utl seren frigjort trekk utl serh ndtaket...

Страница 264: ...e eller slitte tr der L se sting som holder det p plass ANKERETS KRYSSTAG Manglende endehetter Forskj vet ikke lenger i en posisjon som forbinder ballongen til sekken BATTERI Fysisk skade sprekker Lek...

Страница 265: ...skade p spennene i endene VIFTEENHET Tegn p korrosjon eller enhver form for skade LED ene lyser ikke som forventet Manglende eller l s skrue p slangeklemmen SJEKKLISTE FOR VEDLIKEHOLD FORTS HVIS DU F...

Страница 266: ...and the bag has already been inflated Push the trigger handle back and the green flashing light should app still red while the handle is pushed back bring in for service Green only solid light Indica...

Страница 267: ...ndes separat Ikke kast dem i restavfallet eller p en avfallsplass OMFANG OG BEGRENSNINGER Skredsekken VOLTAIR er designet og bygget i samsvar med UL 60335 1 Ed 5 CSA C22 2 No 60335 1 11 De elektronisk...

Страница 268: ...liter Total vekt ikke inkludert batteri 2 68 kg 2 47 kg Oppbl singstid 5 sekunder 5 sekunder Brukstemperaturomr de 20 C til 50 C 4 F til 122 F 20 C til 50 C 4 F til 122 F Produsent sekk Arc teryx Equi...

Страница 269: ...t ble modell 19564 PO 54964 bygget i juli 2016 Arc teryx merkenavn og navnet p sekkprodusenten Dette er et apparat i klasse 3 som er beregnet p lades med en sikker str mforsyning med ekstra lav spenni...

Страница 270: ...ww arcteryx com patents www arcteryx com voltair VOLTAIR ARC TERYX EQUIPMENT Amer Sports Canada Inc 110 2220 Dollarton Hwy North Vancouver British Columbia Canada V7H 1A8 Amer Sports Europe Services G...

Страница 271: ...271 274 280 284 290 292 297 298...

Страница 272: ...272 8 VOLTAIR www arcteryx com voltair VOLTAIR VOLTAIR VOLTAIR VOLTAIR Arc teryx 22296 VOLTAIR...

Страница 273: ...273 17394 ARC TERYX VOLTAIR 22296 10 45 C 14 113 F 22 C 25 C 71 6 F 77 F 65 20 LED VOLTAIR 0 C 32 F 20 C 4 F LED Voltair...

Страница 274: ...274...

Страница 275: ...275 1 2 3 4 5 VOLTAIR 30 6 7 8 1 2 7 5 4 6 8 3...

Страница 276: ...276 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 11 9 12 14 13 20 21 15 23 19 18 17 16 10 22...

Страница 277: ...24 25 26 27 24 27 26 25...

Страница 278: ...278 28 29 30 31 32 33 34 33 29 28 31 32 30 34...

Страница 279: ...279 35 36 37 LED 38 39 40 41 A 42 C 43 I 44 G 45 39 40 38 35 37 36 43 44 45 42 41...

Страница 280: ...280 17394 ARC TERYX VOLTAIR 22296 36 0 C 32 F 1 1 38 40 39...

Страница 281: ...281 2 3 LED LED 2 41 42 43 44...

Страница 282: ...282 3 Voltair...

Страница 283: ...283 4 5 Arc teryx VOLTAIR 50 VOLTAIR 100 dB 7 5...

Страница 284: ...284 1 VELCRO...

Страница 285: ...285 OFF ON 2 LED LED 18 LED 34...

Страница 286: ...286 LED LED 8 20 4 F 1 20 C 4 F LED Voltair LED 15 C 5 F 4 LED 5 24 15 C 5 F LED LED 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 287: ...287 3 14 4...

Страница 288: ...288 5 5 5 7 5 VOLTAIR 100 dB 7 5...

Страница 289: ...289 6 5...

Страница 290: ...290 VOLTAIR A...

Страница 291: ...291 VELCRO VELCRO...

Страница 292: ...292 2 3 4 1 4 4 4 1 2 3 4...

Страница 293: ...293 VOLTAIR 8 1 3 5 2 3...

Страница 294: ...294 12 15...

Страница 295: ...295 1 2 3 4...

Страница 296: ...296...

Страница 297: ...297 VOLTAIR 150...

Страница 298: ...298 Arc teryx www arcteryx com Arc teryx Arc teryx 50...

Страница 299: ...Wh Arc teryx 01 8637114 24 16 01 64 1 866 458 2473 29 67 39 005 32 71 25 12 94 25 98 674 04 81 68 06 26 0207 078 3546 0911 93392040 06 60521514 22 63 59 12 22 307 73 43 935473246 018 477 10 18 043 444...

Страница 300: ...300 20 C 4 F LED...

Страница 301: ...301 50 50 Arc teryx 1 866 458 2473 Arc teryx LED LED...

Страница 302: ...302...

Страница 303: ...303 LED 1 866 458 2473 ARC TERYX WWW ARCTERYX COM...

Страница 304: ...ieving mode is working This should never occur at customer only at Service center Red and green flashing light 55 inflations has occurred Time for service Note The customer has done 50 inflations at t...

Страница 305: ...R UL 60335 1 Ed 5 CSA C22 2 No 60335 1 11 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 60335 1 UL 60950 1 CSA C22 2 No 60950 1 PSE EN 62133 IEC 62133 EC 2006 66 CE FCC UN 38 3 VOLTAIR VOLTAIR ARC TERYX Equipment Ame...

Страница 306: ...306 VOLTAIR 30 21827 20 19568 30 20 150 150 2 68 5 91 2 47 5 43 5 5 20 50 C 4 122 F 20 50 C 4 122 F Arc teryx Equipment Arc teryx Equipment TexEnergy TexEnergy...

Страница 307: ...16 IP65 19568 54964 07 16 Arc teryx Equipment Fpr EN 16716 2016 IP65 19568 54964 07 16 Arc teryx Equipment Fpr EN 16716 2016 IP65 019568 000000494 Arc teryx 19564 PO 54964 2016 7 Arc teryx 3 VOLTAIR I...

Страница 308: ...Arc teryx is a registered trademark and VOLTAIR is a trademark of Arc teryx Equipment a division of Amer Sports Canada Inc 2016 Doc ID F16 GLOBAL V1 0 RM 22242...

Отзывы: