background image

23

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

iluminare. Asiguraţi-vă că există suficient aer în 

jurul unităţii de iluminare.

8. 

Citiţi şi respectaţi avertismentele aplicate pe 

acvariu.

9. 

Dacă trebuie să utilizaţi un cablu prelungitor, 

alegeţi unul cu caracteristicile adecvate. Un 

cablu prelungitor cu o valoare mai mică decât 

cea a echipamentului se poate supraîncălzi.

10. 

Este esenţial să aşezaţi acvariul pe o bază 

solidă, deoarece atunci când este plin va cântări 

mai mult decât numai apa. Asiguraţi-vă că nu 

există nisip între baza acvariului şi stativ, în caz 

contrar presiunea produsă se apă poate sparge 

geamul. Aquatlantis vă recomandă utilizarea unui 

stativ adecvat pentru dimensiunea acvariului.

11.

 Verificaţi o dată pe lună dacă acvariul are 

structura intactă (dacă vreun geam este spart 

sau dacă există o scurgere de apă etc.).

12. 

Când deplasaţi acvariul, asiguraţi-vă că îl 

poziţionaţi conform direcţiei indicate pe cutia 

acestuia (deplasaţi-l numai când este gol).

13.

 Numai pentru utilizare la interior.

14.

 PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE ÎNTR-UN LOC 

SIGUR

GARANTIE

Acest acvariu are o garanţie de 24 de luni 

începând de la data achiziţionării, ce acoperă 

orice defect al materialelor sau de lipire: Ruptura 

părţilor de sticlă, plastic sau aglomerat produsă 

după achiziţionarea sa nu este acoperită de 

garanţie. Daunele derivate din şocuri sau din 

folosirea ca suport pentru acvariu a unei mobile 

neadecvate, spargerea sticlei în urma coliziunii 

cu obiecte decorative sau cu alte obiecte nu 

sunt incluse în această garanţie şi implica 

anularea acesteia. În cazul defectelor de lipire 

(pierderi), poate fi luată în considerare doar 

repararea sau înlocuirea părţilor afectate, fiind 

excluse cererile de despăgubire a daunelor şi 

prejudiciilor rezultante.

Daunele provocate de folosirea inadecvată a 

acvariului şi/sau a părţilor sale componente nu 

sunt acoperite de această garanţie. Ca măsură 

preventivă, este necesar să avizaţi compania 

dv de asigurări că aţi achiziţionat un acvariu 

(pentru acoperirea daunelor provocate de apă) 

Cheltuielile inerente transportului acvariului 

defectuos ţin de responsabilitatea clientului. 

În cazurile în care se poate aplica garanţia, va 

trebui să expediaţi distribuitorului atât produsul 

cât şi prezentul certificat de garanţie completat 

în mod corespunzător.

Vă rugăm să păstrați factura originală pentru 

cazul în care este necesar serviciul de garanție.

SVENSKA 

Tack för att du valde en Aquatlantis-produkt.

Aquatlantis policy är att bygga in innovation 

och kvalitet i sina produkter så att de uppfyller 

kundernas krav.

Sökandet efter förbättringar fortsätter, mångsidighet 

och användarvänlighet är de viktigaste drivkrafter-

na för designprojektgruppen, vilket garanterar total 

säkerhet och förtroende för våra produkter.

Vi är övertygade om att vår erfarenhet kommer 

att bidra till din belåtenhet.

För ytterligare information besök vår websida 

www. aquatlantis.com.

INSTALLATION

Till att börja med bör du kontrollera att akvariet är 

i gott skick, eftersom det har färdats en lång väg 

fram till dig. Fyll det sakta med vatten på en plats 

där en läcka inte kan göra någon skada.

Placera ditt akvarium på en slät yta som kan stödja 

den totala vikten efter att det är fyllt. Vi rekom-

menderar att du använder en Aquatlantis-stativ, 

som har utformats speciellt för detta ändamål och 

som garanterar säker installation av ditt akvarium.

Efter att du tvättat akvariet med vatten (använd 

inte giftiga ämnen som är farliga för dina fiskar 

och inte heller vassa föremål som rakblad för 

att rengöra områdena omgivna av silikon), 

placera sand eller annat material på botten. Pla-

cera därefter dekorativa element (som stenar, 

prydnadsföremål och konstgjorda växter). Fyll 

sedan långsamt akvariet med vatten så att det 

inte rör upp sanden (vi föreslår att du lägger 

en behållare på sanden och häller vatten i den). 

Innan du lägger i fisken, låt vattnet stabiliseras 

(temperatur, pH etc.) för att garantera din fisks 

hälsa och välbefinnande.

UTRUSTNING OCH UNDERHÅLL

Filter

Om din tank är utrustad med ett filtersystem, 

följ instruktionerna i det.

LED-Belysningssystem 

LED-systemet har en lång livslängd och är mycket 

säkert (det finns ingen risk för elektriska stötar 

eftersom det arbetar med låga spänningar) 

jämfört med traditionella belysningssystem. 

Dessutom är strömförbrukningen väldigt låg.

Belysningssystemet behöver inte underhållas. 

Om belysningen slutar fungera kan den inte 

repareras utan måste ersättas.

LED H2O-Belysningssystem 

LED H2O-ljusenheterna låter vattnet cirkulera 

i systemet för att kyla dem. Därför har LED 

H20-belysningssystemet en längre livslängd. 

Tack vare dess prestanda vid låg spänning är det 

Содержание Aqua Tower 96

Страница 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Страница 4: ......

Страница 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Страница 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Страница 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Страница 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Страница 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Страница 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Страница 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Страница 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Страница 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Страница 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Страница 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Страница 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Страница 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Страница 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Страница 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Страница 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Страница 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Страница 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Страница 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Страница 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Страница 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Страница 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Страница 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Страница 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Страница 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Страница 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Страница 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Страница 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Страница 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Отзывы: