background image

16

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

ITALIANO  

Grazie per avere scelto un prodotto di qualità 

Aquatlantis.

La politica di Aquatlantis si basa sull’innovazione e 

sulla qualità dei prodotti, per poter soddisfare le 

esigenze dei suoi clienti. La ricerca di un continuo 

miglioramento, la versatilità e la semplicità di 

utilizzo sono i principali obiettivi dell’equipe di 

progettazione e realizzazione ed assicurano la 

totale sicurezza dei nostri prodotti.

Per ulteriori informazioni, visitare il nostro 

sito Web www.aquatlantis.com. 

INSTALLAZIONE DELL’ACQUARIO

Aquatlantis raccomanda una generale ispezione 

del vostro acquario incluso LED e acessori per 

accertarsi delle sue buone condizioni. Colloca-

te il vostro acquario su una superficie piana 

che supporti il peso totale dell’acquario pieno 

d’acqua. Vi raccomandiamo l’utilizzo di un mo-

bile di supporto Aquatlantis, che essendo stato 

realizzato specificamente a tal fine, garantirà la 

sicura installazione del vostro acquario. Dopo 

aver lavato l’acquario solamente con acqua (non 

utilizzate sostanze tossiche nocive per i vostri 

pesci, sostanze coloranti, né oggetti taglienti, 

quali lamine per ripulire le zone isolate con 

silicone), disponete il fondo (sabbia ed altro). Di 

seguito, procedete all’introduzione degli oggetti 

decorativi (pietre, elementi decorativi e piante 

artificiali). Poi, riempite lentamente l’acquario con 

acqua facendo attenzione a non smuovere la 

sabbia collocata sulla superficie (vi consiglia-

mo di utilizzare un recipiente appoggiato sulla 

sabbia per versarvi sopra l’acqua). Prima di 

collocare i pesci, lasciate che l’acqua si stabilizzi 

(temperatura, pH, ecc) in modo da assicurare la 

salute ed il benessere dei vostri pesci.

AZIONAMENTO E MANUTENZIONE

Filtro Tecatlantis

Nel caso in cui il serbatoio è dotato di un filtro, 

seguire attentamente le istruzioni in esso contenute.

Sistema di illuminazione LED

Il sistema LED, ha una vita più lunga ed è più 

sicuro se paragonato ai sistemi di illuminazione 

tradizionali (non ci sono rischi di shock elettrico, 

dal momento che opera in basso voltaggio). Inol-

tre, il consumo di energia è abbastanza piccolo.

Il sistema di illuminazione LED non necessita di 

alcuna manutenzione. Nel caso di danneggia-

mento del cavo elettrico o malfunzionamento 

del sistema, questi non possono essere riparati. 

Devono essere sostituiti da un nuovo impianto. 

Sistema di illuminazione LED H2O 

Le unità di illuminazione LED H2O consentono 

la circolazione dell’acqua all’interno del sistema, 

che provvede al loro raffreddamento. In questo 

modo, il sistema di illuminazione LED H2O ha 

una vita utile più lunga. Date le sue prestazioni 

in bassa tensione, è più sicuro ed economico. In 

caso di rottura o danno del cavo di alimentazione 

o del sistema stesso, non vi è possibilità di 

riparazione. Solo la pompa è sostituibile.  

Manutenzione pompa -

 Per sganciare la pompa 

dal sistema, attenersi ai passi seguenti e consultare 

le illustrazioni alla fine di questa guida.

1.

 Svitare le viti e rimuovere il pezzo A.

2.

 Serrare l’alloggiamento del pezzo C e sganciare 

il pezzo B.

3.a)

 Rimuovere le schiume D.

3.b)

 Fare scorrere il pezzo C sulla guida in 

alluminio dell’unità di illuminazione.

3.c)

 Sganciare dal tubo la pompa EasyFlux E.

Per procedere alla pulitura della pompa, consultare 

la sua guida.

Pulitura -

 Ogni volta che viene effettuata la 

manutenzione, procedere con la pulitura del 

sistema di illuminazione H2O, introducendo un 

getto d’acqua attraverso l’interno del circuito.

RICICLAGGIO

Non gettare il sistema con i rifiuti domestici. 

Questo deve essere depositato in un centro di 

riciclaggio adeguato.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZA

AVVERTIMENTO –

 Per la sua protezione dovra 

considerare alcune precauzione durante il 

maneggiamento dell’aquario, aggiugenso quelle 

che seguono:

1.

 Per il godimento completo, usi e capire di questo 

prodotto, prima di usarlo, 

LEGGA E SEGUA 

TUTTE L’ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 e tutti gli 

avvisi importanti presenti sull’apparecchio. Il suo 

mincomprimento potrá originare danni all’prodotto.

a)

 Non utilizi l’aplicazione se il cavo d’alimentazione 

é danneggiato, nel caso in gui l’illuminazione 

presenti un funzionamento anormale o se 

manifesta allcune anomalie. 

b)

 Per evitare che la presa di corrente o la spina 

dell’impianto d’illuminazione si bagnano, dovrá 

posizionare il suo aquario al lato della presa di 

corrente per evitare che l’acqua goccioli per 

essa. Dovra effettuare una «curva di gocciola-

mento» nel cavo. La «curva di gocciolamento» 

e la parte del cavo che passa sotto il livello 

della presa dell’eletricita (vedere la figura) o di 

una presa di una estenzione, nel caso in cui se 

ne utiliza una, questa evita che l’acqua scorra 

per il cavi e entri in contatto con la presa di 

corrente. Se la presa o la spina si bagnano, non 

tiri la spigna. Nel quadro electrico spenga la 

corrente che alimenta questa presa. Solo dopo 

potrá tirare la spina e esaminare se ha presenza 

di acqua nella presa.

Содержание Aqua Tower 96

Страница 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Страница 4: ......

Страница 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Страница 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Страница 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Страница 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Страница 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Страница 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Страница 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Страница 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Страница 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Страница 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Страница 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Страница 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Страница 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Страница 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Страница 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Страница 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Страница 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Страница 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Страница 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Страница 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Страница 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Страница 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Страница 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Страница 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Страница 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Страница 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Страница 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Страница 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Страница 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Отзывы: