background image

21

ES

FR

IT

RU

CS

RO

SV

SK

GR

NO

IL

DE

EN

NL

PT

osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 

duševními schopnostmi nebo nedostatečnými 

zkušenostmi a znalostmi, pokud se pod dohle-

dem seznámili s bezpečným používáním zařízení 

a chápou rizika, která vyplývají z manipulace s 

přístrojem. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění 

a údržbu nesmí děti provádět bez dozoru.

3.

 Abyste se vyhnuli nebezpečí, nedotýkejte se 

pohyblivých nebo horkých součástí, jako jsou 

termostaty, reflektory, lampy atd.

4.

 Pokud zařízení nepoužíváte, před zahájením 

demontáže součástí a před čištěním vždy 

zařízení vypněte. Uchopte napájecí zástrčku a 

vytáhněte ji ze zásuvky.

5.

 Nepoužívejte osvětlovací jednotku k jiným 

účelům, než pro které je určena (příklad: bazény, 

zahrady, koupelny atd.). Použití zařízení, které 

není doporučeno nebo pro které nebylo prodáno 

výrobcem, může vést ke vzniku nebezpečné 

situace.

6. 

Neinstalujte nebo neumisťujte osvětlovací jedno-

tku do míst, kde by byla teplotám nižším než 0

º

C.

7. 

Než začnete akvárium používat, zajistěte jeho 

správné nastavení.

VAROVÁNÍ: 

Jestliže se na místech, která by neměla 

být mokrá, objeví voda, nezapínejte osvětlovací 

jednotku. Nepokládejte na osvětlovací jednotku 

žádné předměty. Dbejte, aby kolem osvětlovací 

jednotky bylo dostatek vzduchu.

8. 

Přečtěte si a dodržujte všechna varování 

na akváriu..

9. 

Jestliže je potřeba použít prodlužovací kabel, 

zvolte kabel s odpovídající charakteristikou. 

Prodlužovací kabel pro nižší proudové nebo 

výkonové zatížení by se mohl přehřívat.

10. 

Je důležité, aby akvárium bylo umístěno na 

pevném podkladu, protože po naplnění bude 

mít větší hmotnost než jen samotná voda. 

Dbejte, aby mezi základnou akvária a stojanem 

nebyl žádný písek, aby vlivem hmotnosti vody 

nedošlo k prasknutí skla. Společnost Aquatlantis 

doporučuje použít stojan vhodný pro danou 

velikost akvária.

11.

 Jednou za měsíc zkontrolujte nedotčenost 

struktury akvária (prasklé sklo, únik vody, atd.)

12. 

Při manipulaci s akváriem dbejte, aby 

bylo umístěno podle pokynů na jeho obalu 

(pohybujte pouze s prázdným akváriem).

13.

 Určeno pro vnitřní použití.

14.

 ULOŽTE SI TYTO POKYNY NA BEZPEČNÉ 

MÍSTO

ZÁRUKA

Na toto akvárium je poskytována záruka 24 

měsíců ode dne zakoupení, která se vztahuje 

na veškeré vady materiálu nebo lepených spojů: 

Záruka se nevztahuje na rozbití skleněných a 

plastových částí nebo částí z dřevovláknitého 

materiálu po zakoupení výrobku. Škody v důsledku 

nárazů nebo použití nevhodného nábytku jako 

podstavce pro akvárium a popraskání skla způ-

sobené nárazem výzdoby či jiných předmětů 

nejsou touto zárukou kryty a mohou vést ke 

ztrátě její platnosti.

V případě závad na lepených spojích (úniku) 

přichází do úvahy pouze oprava nebo výměna 

vadných částí; žádosti o náhradu souvisejících 

škod nebo újmy nebudou akceptovány.

Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené 

nevhodným použitím akvária a/nebo jeho 

součástí. Z preventivních důvodů je třeba 

upozornit Vašeho pojistitele na zakoupení ak-

vária (krytí škod způsobených vodou). Náklady 

vzniklé přepravou vadného akvária nese záka-

zník. V případech, na které se vztahuje záruka, 

přiložte k výrobku řádně vyplněný záruční list 

a zašlete jej na adresu prodejce, u kterého bylo 

akvárium zakoupeno.

Uložte si prosím originální doklad pro případ 

nutnosti záručního servisu.

ROMÂNĂ  

Vă mulţumim pentru alegerea unui produs 

de calitate Aquatlantis.

Politica Aquatlantis este de a încorpora inovaţia 

şi calitatea în produsele sale, astfel încât acestea 

să întrunească cerinţele clienţilor.

Căutarea îmbunătăţirii este continuă, iar 

versatilitatea şi uşurinţa utilizării sunt motivaţiile 

principale ale echipei de proiectare a designului, 

garantând siguranţa şi încrederea totală în produsele 

noastre.

Suntem siguri să experienţa noastră va contribui 

la satisfacţia dvs.

Para mais informações, visite o nosso site 

www.aquatlantis.com 

INSTALAREA

Trebuie să verificaţi mai întâi dacă acvariul este în 

stare bună, pentru că este un drum lung de par-

curs până la obţinerea rezultatului final. Umpleţi-l 

lent cu apă într-un loc în care scurgerea acesteia 

nu va provoca nicio daună.

Aşezaţi acvariul pe o suprafaţă netedă, care 

poate susţine întreaga greutate după umplere. 

Se recomandă utilizarea stativului Aquatlantis, 

care a fost proiectat special în acest scop şi 

care garantează configurarea în siguranţă a 

acvariului dvs.

După spălarea acvariului cu apă (nu utilizaţi 

substanţe care sunt periculoase pentru peşti şi 

nici obiecte ascuţite, cum ar fi cuţitele, pentru 

a curăţa zonele înconjurate de silicon), aranjaţi 

nisipul sau alt material pe bază. Apoi aranjaţi 

decoraţiunile (pietre, obiecte decorative şi plante 

Содержание Aqua Tower 96

Страница 1: ...N G M A N U A L MANUAL DE UTILIZA O NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...PORTUGU S 5 FRAN AIS 6 ENGLISH 8 ESPA OL 10 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 14 ITALIANO 16 17 ESK 20 ROM N 21 SVENSKA 23 SLOVENSK 25 NORSK 26 E HNIKA 28 31...

Страница 4: ......

Страница 5: ...a o LED H2O As lumin rias LED H2O permitem a circula o de gua no interior do sistema possibilitando o seu arrefecimento Desta forma o sistema de ilumina o LED H2O tem uma vida til mais longa Gra as ao...

Страница 6: ...2 Quando transportar o aqu rio assegure se que o posiciona no sentido indicado na caixa do aqu rio apenas poder mover o aqu rio quando este estiver vazio 13 Apenas para interior 14 GUARDE AS INSTRU ES...

Страница 7: ...mousses D 3 b Faites glisser la pi ce C par la goutti re de la rampe pour l enlever 3 c D gager la pompe EasyFlux E du tube Pour nettoyer la pompe consultez la notice d utilisation du produit Nettoyag...

Страница 8: ...t pas couvertes par la garantie Les dommages cons cutifs un choc une chute ou l utilisation d un mauvais support les bris de verre r sultant de la chute d un l ment d coratif seront exclus et entra ne...

Страница 9: ...ide of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop see illustration should be arranged to the receptacle The drip loop is the part of the cord belo...

Страница 10: ...aci n Coloque su acuario en una superficie lisa con capacidad de soportar el peso total del acuario rellenado Recomendase la utilizaci n de un mueble Aquatlantis proyectado espec ficamente para ese fi...

Страница 11: ...mo termocalentadores etc 4 Siempre se debe desenchufar el aparato cuando no est en uso antes de a adir o sa carle piezas y antes de limpiarlo Nunca tire del cord n para desenchufar el aparato si no co...

Страница 12: ...enn das Wasser fischgerecht aufbereitet ist Tem peratur PH Werte usw k nnen Sie langsam mit dem Fischbesatz beginnen AUSR STUNG UND W ARTUNG Filtersystem Falls Ihr Aquarium mit einem Filtersystem ausg...

Страница 13: ...etrieb ist oder falls Sie diese abnehmen wollen z B zum Reinigen ziehen Sie bitte zun chst den Stecker aus der Dose 5 Benutzen Sie die Beleuchtung nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Sie sollten...

Страница 14: ...de vissen in het aquarium uit te zetten is het raadzaam om het water temperatuur en pH de tijd te geven om te stabiliseren zodat het welzijn van uw vissen kan gegarandeerd worden UITRUSTING EN BEHANDE...

Страница 15: ...p op de verlichtingsarmatuur en zorg voor voldoende ventilatie 8 iLees aandachtig de gebruiksaanwijzing van het toestel en volg ze nauwgezet op 9 Als u gebruik maakt van een verlengkabel moet u er een...

Страница 16: ...pianto Sistema di illuminazione LED H2O Le unit di illuminazione LED H2O consentono la circolazione dell acqua all interno del sistema che provvede al loro raffreddamento In questo modo il sistema di...

Страница 17: ...d acqua avra un peso superiore al suo volume di acqua Si deve assicurare che non esista ria tra il fondo dell ac quario e il mobile dato che la pressione provocata dall acquario puo provocar ela rottu...

Страница 18: ...18 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT Aquatlantis pH P LED LED LED LED H2O LED H2O LED H2O 1 A 2 C B 3 a D 3 b C 3 c EasyFlux E H2O 1 a b...

Страница 19: ...19 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Страница 20: ...nutn je vym nit Syst m osv tlen H2O LED Jednotky osv tlen H2O LED umo uj cirkulaci vody uvnit syst mu a chlazen Syst m osv tlen H2O LED m d ky tomu del ivotnost Syst m m vysokou innost a pracuje s mal...

Страница 21: ...vztahuje na ve ker vady materi lu nebo lepen ch spoj Z ruka se nevztahuje na rozbit sklen n ch a plastov ch st nebo st z d evovl knit ho materi lu po zakoupen v robku kody v d sledku n raz nebo pou i...

Страница 22: ...vr rii acvariului inclusiv urm toarele 1 Pentru a ob ine beneficii maxime din uti lizarea i n elegerea acestui produs CITI I INSTRUC IUNILE DE SIGURAN i toate avertismentele nainte de a l utiliza Dac...

Страница 23: ...tul certificat de garan ie completat n mod corespunz tor V rug m s p stra i factura original pentru cazul n care este necesar serviciul de garan ie SVENSKA Tack f r att du valde en Aquatlantis produkt...

Страница 24: ...utan tillsyn 3 F r att undvika risker r r inte r rliga delar eller varma delar s som termostater reflekto rer lampor etc 4 St ng alltid av den f rst innan du tar bort eller g r ren n gon del Ta tag i...

Страница 25: ...vali do nej Pred vlo en m r b stabilizujte vodu teplota pH aby ste zaistili pohodlie a zdravie va ich r b VYBA VENIE A DR BA Filtra n m Syst mom Ak v tank je vybaven filtra n m syst mom postupujte pod...

Страница 26: ...mohol prehrieva 10 Je d le it umiestni akv rium na stabiln podklad predo e ke je pln bude v i viac ne samotn voda Skontrolujte i sa medzi stojanom akv ria a akv riom nenach dza piesok lebo inak tlak...

Страница 27: ...for g videre til rengj re pumpen Rensing H2O belysnings systemet rengj res hver gang vedlikehold utf res ved la det renne vann gjennom kretsens indre RESIRKULERING Ikke kast dette produktet som usorte...

Страница 28: ...Skader som f lge av fall eller bruk av feil bord eller at akvariedekor har falt gj r at garantien bortfaller I tilfelle feil liming lekkasje skal re parasjon eller utskifting av tank vurderes Ingen e...

Страница 29: ...29 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 1 a b 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 Aquatlantis 11 12 13 14 24...

Страница 30: ...30 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 1975 6 12 13 14...

Страница 31: ...31 ES FR IT RU CS RO SV SK GR NO IL DE EN NL PT pH H2O H2O H2O 1 A 2 C B 3 D C E H2O 1 1...

Страница 32: ...A C D E B C LED H2O LIGHTING SYSTEM Water pump removal and system maintenance instructions...

Страница 33: ...son Raz n Grund Oorzaak Zp sobit Motiv Anledning D vod Grunn Telephone e Mail Data De Venda Date De Vente Date Of Sale Fecha De Venta Verkaufsdatum Data Di Vendita Datum Van Verkoop Datum Prodeje Data...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...AQUATLANTIS S A Rua Vasco da Gama n 2 Ap 42 4816 908 Lordelo GMR Portugal SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Отзывы: