background image

16

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/ LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 417-7564,

entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.

PIÈCE

PIEZA

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

N° DE PIECE

PIEZA#

1

Aérateur/ Aireador

RP30035

2

Outil de retrait pour aérateur/ 

Herramienta aireadora

 

RP30106

3

Cartouche/ Cartucho

RP20044

4

Chapeau/ Bonete

RP70289

5

Attache/ Sujetador

RP70290

6

Siège de poignée/ Armazón 

para llaves

RP17123*

7

Anneau d’usure/ Anillo para 

colocar

RP70291

8

RP50125

9

Poignée/ Manija 

RP13209*

10

Vis de calage/ Tornillo de 

fijación

RP50002

11

Rondelle en caoutchouc/ 

Arandela de goma

RP64131

12

Rondelle en métal/ Arandela 

de metal

RP64111

13

Écrou/ Tuerca

RP56077

15

Pompe/ Bomba

RP46040*

16

Ensemble debride/ Kit de brida RP46051*

Imprimé en Chine

Impreso en China

* Fini acier inoxydable offert

17

Bouteille/ Botella

RP46002

14

Vis/ Tornillo

RP50004

* Disponible en acabado de acero inoxidable

Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al

1-866-417-7564, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

1
2

11

12

13

15

16

17

3

4 5 6 7 8

9

14

Vis/ Tornillo

10

Содержание 0335821

Страница 1: ...artment at 1 866 417 7564 8 a m 8 p m EST Monday Friday AquaSource is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved BAR FAUCET ITEM 0335821 MODEL 67464 0008D2 Fran ais Espa ol p 8 ATTACH YOUR R...

Страница 2: ...ucet A 1 C Rubber Washer Preassembled to Shank B 1 D Metal Washer Preassembled to Shank B 1 E Nut Preassembled to Shank B 1 F Pump 1 G Pump Flange 1 H Mounting Nut Preassembled to Pump Flange H 1 I Bo...

Страница 3: ...Check local building codes before you being installation to ensure compliance Before beginning the assembly of this product make sure all parts are present Compare parts with the package content list...

Страница 4: ...ssible types of water supply connectors 2 Install the faucet a Unscrew the preassembled rubber washer C metal washer D and nut E from the faucet A b Place the faucet A over the sink and insert the sha...

Страница 5: ...ve the aerator from the faucet A with the aerator tool AA unscrewing in a counterclockwise direction b Turn on the water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each c...

Страница 6: ...the faucet surface PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION There is a leak under the handle The cartridge is damaged Remove the handle and replace the cartridge There is an inconsistent water The aer...

Страница 7: ...connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law state to state Any damage to this faucet as a result of misuse abuse neglect accident improper installation or an...

Страница 8: ...tourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 417 7564 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ADJUNTESURECIBOAQU N mero de serie _______________________ Fecha de comp...

Страница 9: ...Arandela de metal preensamblada en la espiga B 1 E crou pr assembl la tige B Tuerca preensamblada en la espiga B 1 F Pompe Bomba 1 G Bride de la pompe Brida de la bomba 1 H crou de montage pr assembl...

Страница 10: ...ssaires pour l assemblage non inclus cl molette tournevis cruciforme agent d tanch it base de silicone et cl hexagonale Outils utiles non inclus cl pour vier et conduites d alimentation en eau Lea y c...

Страница 11: ...les la main Serrez les vis F pour fixer en place l crou E 1 Fermez l alimentation en eau Retirez le vieux robinet 2 B C D E A 1 F 1 Cierre el suministro de agua Retire el grifo antiguo 2 Installation...

Страница 12: ...di metro exterior en los suministros de agua usando llaves inglesas no se incluyen Nota Consulte los c digos de plomer a locales para obtener informaci n sobre los tipos aceptados de conexiones para e...

Страница 13: ...je que fluya el agua caliente y el agua fr a durante un minuto cada una como m nimo c Revise que no haya fugas mientras el agua corra d Cuando termine vuelva a insertar el aireador en el grifo A con l...

Страница 14: ...IVA La poign e fuit Hay una fuga debajo de la manija La cartouche est endommag e El cartucho est da ado Retirez la poign e et remplacez la cartouche Retire la manija y reemplace el cartucho Le jet n e...

Страница 15: ...devez pr senter une copie de votre re u comme preuve d achat Pour effectuer une r clamation au titre de la garantie communiquez avec notre service la client le au 1 866 417 7564 Este grifo ha sido fa...

Страница 16: ...eau d usure Anillo para colocar RP70291 8 RP50125 9 Poign e Manija RP13209 10 Vis de calage Tornillo de fijaci n RP50002 11 Rondelle en caoutchouc Arandela de goma RP64131 12 Rondelle en m tal Arandel...

Отзывы: