background image

3.

   Fixez des raccords de robinet IPS de 1/2 po

ou des écrous d'accouplement (non inclus)

munis de colonnes montantes à bout sphérique

d'un diamètre extérieur de 3/8 po (non incluses)

aux conduites d'alimentation à l'aide de clés

(non incluses).

 

Remarque : 

Consultez les codes de plomberie

locaux pour connaître les types de conduite à

utiliser pour l'alimentation en eau.

3

12

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

3.

   Conecte el conector del grifo IPS de 1/2" o las

tuercas de acoplamiento (no se incluyen) con

elevadores de punta esférica de 3/8” de diámetro

exterior en los suministros de agua usando llaves

inglesas (no se incluyen). 

Nota: 

Consulte los códigos de plomería locales

para obtener información sobre los tipos aceptados

de conexiones para el suministro de agua.

4.

  Avant de serrer le raccord de robinet à la conduite 

d’alimentation en eau, fixez une deuxième clé au 

raccord de la conduite d’alimentation. Vous 

empêcherez ainsi la conduite d’alimentation de se 

déplacer ou de se tordre lors du serrage du raccord 

de robinet. Évitez de serrer excessivement.

 

J

G

H

I

4.

  Antes de apretar el conector del grifo al suministro de 

agua, vuelva a ajustar con la llave de tuercas el 

conector del tubo. Esto evitará que el tubo de 

suministro se mueva o gire al apretar el conector del 

grifo. No apriete demasiado.

4

Содержание 0335821

Страница 1: ...artment at 1 866 417 7564 8 a m 8 p m EST Monday Friday AquaSource is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved BAR FAUCET ITEM 0335821 MODEL 67464 0008D2 Fran ais Espa ol p 8 ATTACH YOUR R...

Страница 2: ...ucet A 1 C Rubber Washer Preassembled to Shank B 1 D Metal Washer Preassembled to Shank B 1 E Nut Preassembled to Shank B 1 F Pump 1 G Pump Flange 1 H Mounting Nut Preassembled to Pump Flange H 1 I Bo...

Страница 3: ...Check local building codes before you being installation to ensure compliance Before beginning the assembly of this product make sure all parts are present Compare parts with the package content list...

Страница 4: ...ssible types of water supply connectors 2 Install the faucet a Unscrew the preassembled rubber washer C metal washer D and nut E from the faucet A b Place the faucet A over the sink and insert the sha...

Страница 5: ...ve the aerator from the faucet A with the aerator tool AA unscrewing in a counterclockwise direction b Turn on the water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each c...

Страница 6: ...the faucet surface PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION There is a leak under the handle The cartridge is damaged Remove the handle and replace the cartridge There is an inconsistent water The aer...

Страница 7: ...connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law state to state Any damage to this faucet as a result of misuse abuse neglect accident improper installation or an...

Страница 8: ...tourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 417 7564 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ADJUNTESURECIBOAQU N mero de serie _______________________ Fecha de comp...

Страница 9: ...Arandela de metal preensamblada en la espiga B 1 E crou pr assembl la tige B Tuerca preensamblada en la espiga B 1 F Pompe Bomba 1 G Bride de la pompe Brida de la bomba 1 H crou de montage pr assembl...

Страница 10: ...ssaires pour l assemblage non inclus cl molette tournevis cruciforme agent d tanch it base de silicone et cl hexagonale Outils utiles non inclus cl pour vier et conduites d alimentation en eau Lea y c...

Страница 11: ...les la main Serrez les vis F pour fixer en place l crou E 1 Fermez l alimentation en eau Retirez le vieux robinet 2 B C D E A 1 F 1 Cierre el suministro de agua Retire el grifo antiguo 2 Installation...

Страница 12: ...di metro exterior en los suministros de agua usando llaves inglesas no se incluyen Nota Consulte los c digos de plomer a locales para obtener informaci n sobre los tipos aceptados de conexiones para e...

Страница 13: ...je que fluya el agua caliente y el agua fr a durante un minuto cada una como m nimo c Revise que no haya fugas mientras el agua corra d Cuando termine vuelva a insertar el aireador en el grifo A con l...

Страница 14: ...IVA La poign e fuit Hay una fuga debajo de la manija La cartouche est endommag e El cartucho est da ado Retirez la poign e et remplacez la cartouche Retire la manija y reemplace el cartucho Le jet n e...

Страница 15: ...devez pr senter une copie de votre re u comme preuve d achat Pour effectuer une r clamation au titre de la garantie communiquez avec notre service la client le au 1 866 417 7564 Este grifo ha sido fa...

Страница 16: ...eau d usure Anillo para colocar RP70291 8 RP50125 9 Poign e Manija RP13209 10 Vis de calage Tornillo de fijaci n RP50002 11 Rondelle en caoutchouc Arandela de goma RP64131 12 Rondelle en m tal Arandel...

Отзывы: