background image

6

7

F

Sécurité

1.   Lisez attentivement avant utilisation.

2.   Les Skim 600 et 2000 ne conviennent que pour une utilisation en intérieur.

3.   Assurez-vous que la tension indiquée sur l’étiquette correspond à la tension du secteur.

4.   Assurez-vous que l’eau ne peut pas atteindre la prise.

5.   Ne laissez jamais la pompe fonctionner à sec, maintenez-la immergée à tout moment.

6.   Débranchez le skimmer du secteur avant tout entretien de votre aquarium.

7.   Si les câbles de la pompe ou du contrôleur sont endommagés, n’utilisez pas le skimmer ! Recyclez l’élément  

 

endommagé et commmandez une nouvelle pompe et/ou nouveau contrôleur chez votre revendeur. 

8.   Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités  

 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins  

 

qu’une personne responsable de leur sécurité ne les ait supervisées ou instruites. Des précautions  

 

particulières doivent être prises lors de l’utilisation d’équipements électriques par ou près des enfants.

Installation Skim 600/2000

1.  Assurez-vous que la plaque de dispersion est positionnée correctement au-dessus de la pompe  

 

(voir l’illustration)

6.   Raccordez le venturi (9) au silencieux (4) à l’aide du tuyau fourni.

7.   Installez le skimmer dans votre décante, et positionnez la manette de réglage du niveau d’eau  

 

au minimum (10) 

8.   Branchez maintenant le transformateur à une prise électrique.

9.   Ajustez la puissance de la pompe à l’aide du contrôleur (15), et ajustez le niveau d’eau avec la manette  

 

de réglage (10).

10.  Soyez prudent en utilisant l’écumeur juste après que vous ayez rempli votre aquarium de sel fraîchement  

 

mélangé, car cela peut provoquer une mousse importante et un débordement.

11. Le contrôleur n’est pas étanche, et doit être installé dans un endroit sec, à l’abri des projections d’eau et  

 

de l’humidité : les dommages liés à l’eau ne sont pas garantis ! Fixez-le au mur ou dans votre meuble  

 

avec une vis.

Options

Pour faciliter la maintenance, vous pouvez connecter le tuyau d’évacuation avec la vanne (fournie dans la boîte) 

au collecteur, retirer le capuchon en caoutchouc situé sous la coupelle de collecte et brancher le tuyau pour 

faciliter le nettoyage ou la collecte externe dans un seau.

Entretien

1.   Pour fonctionner efficacement, le skimmer Blue Marine doit être utilisé 24 heures sur 24.

2.   Vérifiez quotidiennement si votre skimmer fonctionne correctement et produit la mousse désirée.

3.   Vérifiez quotidiennement si le godet de collecte est plein et nettoyez-le complètement au besoin.

4.   Vérifiez et nettoyez régulièrement la pompe pour vous assurer qu’elle n’est pas obstruée : les pompes  

 

encrassées peuvent tomber en panne, et le manque d’entretien n’est pas couvert par la garantie.

5.   Vérifiez régulièrement si le bac à bulles est encrassé et nettoyez-le si nécessaire.

Drip

loop

Содержание BlueMarine Skimmer 2000

Страница 1: ...1 Skimmer 600 2000 Instruction Manual Gebrauchsanweisung Mode d Emploi Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...d eau 12 Vis nylon pour base 13 Positionnement correct de la pompe 14 Bouchon caoutchouc 15 Contr leur de pompe 16 Pumpe 17 Transformateur 1 Deksel opvangbeker 2 Opvang beker 3 Schroef voor demontage...

Страница 3: ...3 Place the skimmer inside your sump put the water level adjusting knob at maximum 10 4 Now connect the skimmer ballast to the power outlet 5 Adjust the pump power by using the controller 15 and adju...

Страница 4: ...ore than 3 seconds the system will automatically restore the pump When the under voltage protection is activated the LED display shows EL when the over voltage protection is activated the LED display...

Страница 5: ...ellen Sie den Wasserstands Regler auf maximal 10 8 Schlie en Sie nun den Absch umer Adapter an die Steckdose an 9 Die Pumpenleistung mit dem Regler 15 einstellen und den Wasserstand mit dem Einstellkn...

Страница 6: ...Unterspannungs berspannungsschutz Sobald die Eingangsspannung f r mehr als 1 Sekunde ber oder unter 10 der Standardspannung ist schaltet das System automatisch den Schutz ein und die Pumpe stoppt Sob...

Страница 7: ...anette de r glage du niveau d eau au minimum 10 8 Branchez maintenant le transformateur une prise lectrique 9 Ajustez la puissance de la pompe l aide du contr leur 15 et ajustez le niveau d eau avec l...

Страница 8: ...protection et arr ter la pompe Une fois que la tension est revenue la normale pendant de 3 secondes le syst me va se remettre en marche automatiquement Quand cette protection est activ e l affichage L...

Страница 9: ...luchtdemper 4 gebruik hiervoor de meegeleverde blauwe slang 3 Plaats de skimmer in uw sump tank open de wateruitlaat volledig met de instelknop 10 4 Steek de stekker van de skimmer adapter in het stop...

Страница 10: ...n langer dan 3 seconden vasthoudt dan herstelt het systeem de pomp automatisch Wanneer de onderspanningsbeveiliging wordt geactiveerd geeft de LED display EL weer wanneer de overspanningsbeveiliging w...

Страница 11: ...len durch eigenes Verschulden sind von der Garantie ausgeschlossen D F NL GB Information sur le recyclage Le symbole de la poubelle barr e sur le produit veut dire que l appareil doit tre recycl L uti...

Страница 12: ...en garantie Dealer stamp Stempel mit Anschrift des H ndlers Sceau du point de vente Stempel aankoopadres Date of purchase Kaufdatum Date d achat Datum van verkoop 20 10 2019 JM Technical details BM PR...

Отзывы: