background image

Lea, entienda y siga toda la información de seguridad incluida en estas instrucciones antes 
de instalar y utilizar este sistema inhibidor de escala AP430SS. Guarde estas instrucciones 
para futuras consultas.

Uso previsto:

El sistema inhibidor de escala AP430SS está diseñado para reducir la escala de agua en hogares y no ha sido 
evaluado para otros usos. Este sistema se debe instalar en tuberías de agua fría únicamente según lo que se indica 
en las instrucciones de instalación.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la 
muerte, lesiones graves o daños a la propiedad.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar 
lesiones leves o moderadas, o daños a la propiedad.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar 
daños a la propiedad.

EXPLICACIÓN DE LAS CONSECUENCIAS 

DE PALABRAS/SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo asociado con asfi xia:

 • 

No

 deje las piezas pequeñas al alcance de niños menores de 3 años mientras instala el producto.

Para reducir el riesgo asociado con la ingestión de contaminantes:

 • 

No

 utilice el producto con agua microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin desinfectar 

adecuadamente el sistema antes o después.

Para reducir el riesgo de lesiones físicas: 

  • Cierre el suministro de agua de entrada y despresurice el sistema según se indica en el manual antes de quitar 

el cartucho.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo asociado con daños a la propiedad por pérdidas de agua:

 • 

Lea y siga 

las instrucciones de uso antes de instalar y utilizar el sistema.

 

•  La instalación y la utilización 

DEBEN 

cumplir con todas las normas de plomería estatales y locales.

 

• 

Evite el congelamiento, 

quite el cartucho del fi ltro cuando las temperaturas puedan ser inferiores a 40 ºF (4,4 ºC).

 

• 

No lo instale en tuberías de suministro de agua caliente. 

Para que el producto funcione, la temperatura máxima 

del agua del sistema de fi ltrado debe ser 100 ºF (37,8 ºC).

 

• 

No lo instale 

si la presión del agua excede las 125 psi (862 kPa). Si la presión del agua excede las 80 psi 

(552 kPa), deberá instalar una válvula de límite de presión. Contacte a un plomero profesional si no está seguro de 
cómo verifi car la presión del agua.

 

• 

No lo instale 

en lugares donde se pueda producir un golpe de ariete. Si existe la posibilidad de un golpe de ariete, 

instale una válvula de rosca. Contacte a un plomero profesional si no sabe cómo verifi car esta condición.

 

• 

No utilice 

linternas ni otras fuentes de calor cerca del sistema de fi ltrado, accesorios o piezas plásticas de plomería 

ni cartuchos. 

 

•  No utilice sellador de roscas ni grasa para roscas en accesorios plásticos. Utilice 

únicamente 

cinta para roscas de 

PTFE. Las propiedades de la grasa para roscas pueden deteriorar el plástico.

 

•  Tenga cuidado al utilizar alicates o llaves para tubos para ajustar accesorios de plástico porque pueden dañarse si 

los ajusta demasiado.

 

• 

No 

instale en lugares donde reciba luz solar directa ni a la intemperie sin protección contra la lluvia.

 

• Coloque el fi ltro en una posición en la que no sea golpeado por otros elementos utilizados en el área de instalación.

  •  Asegúrese de que el lugar y los sujetadores soporten el peso del sistema.
  •  Asegúrese de que todos los tubos y accesorios estén fi jos y no tengan pérdidas.
  •  El cartucho del fi ltro desechable se 

DEBE 

cambiar cada 6 meses, según la capacidad indicada o si el fl ujo se reduce 

notablemente.

  •  El incumplimiento de las instrucciones puede anular la garantía.
  •  Deje un espacio mínimo de 2" (5,1 cm) debajo del fi ltro para facilitar el cambio de cartucho.
  •  Instale con los puertos de entrada y de salida tal como se indica en las etiquetas. Asegúrese de no invertir las 

conexiones.

PRECAUCIÓN

NOTAS IMPORTANTES

Содержание AP430SS

Страница 1: ...llation and Operating Instructions For AP430SS Scale Inhibition System INSTRAP430 1007 Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and future maintenance instruc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...comply with all state and local plumbing codes Protect from freezing remove filter cartridge when temperatures are expected to drop below 40 F 4 4 C Do not install on hot water supply lines The maxim...

Страница 4: ...head with attached adapters up to the pipe mark for length of pipe to be removed Using a pipe cutter cut pipe Figure 2 3 Using the compression fitting attach the stop and waste valve on pipe to the wa...

Страница 5: ...re 8 Always have spare cartridges on hand 1 Shut off inlet and outlet valves Open drain on gate valve installed backwards at the AP430SS to relieve pressure in the AP430SS 2 Unscrew the cartridge AP43...

Страница 6: ...apply to you To obtain warranty service mail your request to Warranty Claims CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 Proof of purchase original sales receipt must accompany the warran...

Страница 7: ...artucho del filtro cuando las temperaturas puedan ser inferiores a 40 F 4 4 C No lo instale en tuber as de suministro de agua caliente Para que el producto funcione la temperatura m xima del agua del...

Страница 8: ...del cartucho con los adaptadores conectados Utilice un cortador de tubos para reducir el largo de la tuber a Figura 2 3 Utilice el accesorio de compresi n para conectar la v lvula de cierre y descarg...

Страница 9: ...a y salida Abra el desag e en la v lvula de compuerta que est instalada detr s del AP430SS para que se libere la presi n de este sistema 2 Para retirar el cartucho AP431 g relo hacia la izquierda en s...

Страница 10: ...el servicio de garant a env e su soli citud por correo postal a Warranty Claims CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 Deben adjuntarse el comprobante de compra recibo de compra orig...

Страница 11: ...il est n cessaire d installer un dispositif antib lier En cas de doute sur la mani re de v rifier cette situation communiquer avec un plombier Ne pas utiliser de torche ou d autres appareils d gageant...

Страница 12: ...au retirer Couper la canalisation l aide du coupe tuyau figure 2 3 Raccorder le robinet d arr t limiteur de suralimentation au chauffe eau l aide du raccordement compression avec la fl che pointant da...

Страница 13: ...rir le dispositif de vidange du robinet vanne install l envers sur l AP430SS afin d vacuer la pression dans le filtre AP430SS 2 D visser la cartouche AP431 en la tournant vers la gauche dans le sens i...

Страница 14: ...ionn es ci dessus ne s appliquent peut tre pas votre cas Pour recourir la garantie poster toute r clamation Warranty Claims CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 tats Unis Une preuve...

Страница 15: ...NOTES NOTAS NOTES...

Страница 16: ...Company used under license 2008 3M Company All rights reserved y n a p m o c M 3 a CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203...

Отзывы: