DEU
ESP
Lösung
Mögliche Ursache
Fehler
Mögliche Probleme und Lösungen
Tür geöffnet
Fehlerhafte Anschlü
â
e
220V Versorgung fehlt
Sicherung durchgebrennt
Deblokier ter Motor
1 Amp. Sicherung ersetzen
Photozelle aktiviert oder
beschädigt
Verstellung des
Triebkraftpegels
Hall-Sensor fehlerhaf
Drehschalter Nr. 3 in
unricht iger Stellung
Es wurde nicht richtig
programmiert
Entsper rvorrichtung falsch
angeschlossen
Capitulo Normas para evitar accidentes durante el mantenimiento
Las intervenciones de mantenimiento, se deben hacer solo una vez se haya puesto en modo
seguridad el moto reductor. Esto se realiza abriendo el interruptor omnipolar sobre el mando de
puesta en marcha y asegurándose que este no pueda ser restablecido durante la operación de
mantenimiento (cierre con llave, señalización, etc.)
Nota para el usuario:
Quedan prohibidas las operaciones de mantenimiento o verificación del moto
reductor por parte de personal no cualificado.
DOTACIÓN DE SERIE
Gruesos para polea 220 mm.
Suplementos de adaptación de Ø 48 (ó Ø 42) mm.
Cable, funda y pomo de desbloqueo manual
2 cables eléctricos uno de potencia y otro para maniobra unidos en un conector
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (Fig. 3, 4, 5)
Situaremos el accionador, prioritariamente centrado en el eje, observando la posición del motor y la
salida de los cables. (Fig. 3)
Haremos 3 agujeros en el tubo del eje central según la (Fig. 3), uno de Ø 10,5 mm. para que el
accionador no gire, otro de Ø 15 mm. para los cables eléctricos y otro de 10 mm. para la funda y
cable del electrofreno.
Separar la polea (Fig. 4) sacando los 2 tornillos de M8x25 mediante una llave allen de 6 mm.
Sacar el rodamiento de rodillos, evitando doblarlo y colocándolo en un lugar limpio.
Separar el soporte brida sacando los 4 tornillos mediante la llave allen de 6 mm.
Acoplar el cuerpo del motor sobre el tubo de la puerta y colocar nuevamente el soporte brida
roscando los 4 tornillos.
Si el tubo no es de Ø 60 mm. emplear el suplemento de adaptación de Ø 48 (ó Ø 42) mm.
Roscar completamente el tornillo exagonal M10x40 para que se introduzca en el agujero de Ø 10,5
mm. efectuado anteriormente. Insertar el rodamiento en su alojamiento.
Aplicar la polea acoplando de nuevo las dos piezas y roscando bien los tornillos. Asegúrese que el
suplemento de la corona esta bien introducido.
Roscar el tornillo M10x40 hasta que haga presión en el tubo y apretar la tuerca para bloquearlo. El
accionador deberá quedar bien fijado y alineado.
Introduciremos la funda y el cable del desbloqueo por el interior del tubo de la puerta a través del
agujero de Ø 10 mm. practicado anteriormente, y montaremos el desbloqueo manual. Dejar el cable
sin curvas pronunciadas.
Efectuar un agujero de Ø 12 mm. sobre la última lama de la puerta, en correspondencia con el
agujero y la tuerca M10 de la polea. (si la puerta es ondulada o tiene composición con elementos
irregulares, se necesita acoplar a la polea del ROLLI 90 DC una pieza metálica plana de
aproximadamente 1mt.).
VERIFICACIÓN MANUAL
Desbloquee el accionador, ahora la polea deberá girar libremente. Compruebe manualmente que la
persiana sube y baja correctamente bloquee de nuevo el motor y mueva la puerta asta que esta
quede bloqueada. Si todo responde a lo descrito, la instalación es correcta.
VERBINDUNGEN
Beide elektrische Kabel in das Türrohr durch die vorher durchgebohrte Ø 15 mm Bohrung
einschieben, die Steckvorrichtung des Motors mit dem der Kabel anschlie
â
en und die beide
losen Kabel mit Faston in die Entsperrvorrichtung anschlie
â
en, wie hingewiesen [Abb. 6(A)]
Nachfolgend müssen die elektrischen Anschlü
â
e des Motors, der Photozellen, der
Sicherheitsbände und weitere Elemente vorgenommen werden, gemä
â
den zusammen mit dem
elektrischen Gerät ROLLI DC 24 gelieferten Anweisungen.
Falls nötig verlaschen Sie die Kabel und Steckvorrichtungen, um Reibungen mit den
beweglichen Teilen der Rolltür zu vermeiden.
SICHERHEITSNORM:
Die Versorgungskabel müssen aus einem Ausgleichsschalter stammen
Zugang zur Programmie-
rung nicht möglich
Die Tür öffnet nicht und
schlie
â
t auch nicht
Die Tür öffnet sich nicht
Die Tür schlie
â
t sich
nicht
Die Tür funktioniert mit
langsamer Geschwin-
digkeit
Die Tür öffnet sich
befehllos nach 220V
Versorgung
Die Tür dreht ihren Gang
während ihres
Durchlaufs um
Die Tür anhält nach ca.
18 cm Durchlauf und
dreht ihre Gangrichtung
nicht um
Die Funktionen der
Photozelle und aut.
Schlie
â
ung sind invertiert
Gedämpfter Stopp
und/oder aut. Schliessung
funktionieren nicht
Kurzschlu
â
in
Zubehörteilen
Antriebseinheit wurde
deblokiert oder Unterbre-
chung der elektrischer
Versorgung
Drehrichtung nachprüfen
Drehrichtung nachprüfen
Ein Zubehör eingeschaltet
in den Klemmen 22-23 im
geschlossenen Kontakt
Die Túr in irgendwelcher Stellung setzen und in Programmierung eintreten
Die Schalttafel ohne Versorgung während 10 Sek. lassen und wieder programmieren
Die Anschlü
â
e gemä
â
dem Schaltplan (Abb. 6) überprüfen
Überprüfung der220V Versorgung in Klemmen 1 u. 2 o 24 u. 25
Den Motor blokieren, damit die Sicherheitsvorrichtung aktiviert bleibt. Überprüfen, da
â
Led D leuchtet
Alle Zubehörteile der Klemmen 16 (+) u. 17 (-) ausschalten (es mu
â
eine Spannung von
ca. 24 V Gleichstrom vorhanden sein) und sie umgehend einzelartig wieder einschalten
Entsperrvorrichtung gemä
â
Schaltplan [Abb. 6(A)] richtig anschlie
â
en
Mit der Tür halb geöffnet zwischen den 22. u. 23. Klemmen betätigen. Die Rolltür wird
öffnen
Die Versorgung an die Photozelle,ihren richtigen Anschlu
â
und,dass kein Hindernis
vorhanden ist,überprúfen.Ist keine Photo. vorhanden,Klemmen 20-19/20-21 überbrücken
Mit der Tür halb geöffnet zwischen den 22. u. 23. Klemmen betätigen. Die Rolltür wird
öffnen
Die erste Bedienung für das Öffnen der Tür ist langsam, bis es durch die Anschläge
gestoppt ist
Zübehör in offenen Kontakt einschalten (Druckknofp; Empfänger...)
Durch den Spannungsmesser einrichten: nach der Uhrrichtung Kraftzunahme; gegen die
Uhrrichtung Kraftabnahme.Überprüfen, da
â
die Rolltür durch die Federn richtig
ausgegliechen ist.Mit deblokiertem Motor manuell überprüfen, da
â
die Rolltür frei läuft
Den Hall-Sensor unter Beachtung der Farben und Klemmen ersetzen. Siehe bitte
beiliegenden Zettel für den Ersatz der Sensoren
Versorgung abschalten und den Drehschalter Nr. 3 umstellen.Mit der Tür halb geöffnet
zwischen den 22. u. 23. Klemmen betätigen. Die Rolltür wird öffnen
Richtig programmieren gemä
â
den Programmieranweisungen für Durchlauf und aut.
Schlie
â
ung, die mit den Installations-und Einrichtungsanweisungen der Rolli90 geliefert
werden. Die Programmierung mu
â
bei geschlossener Tür erfolgen
Anmerkung: Falls nach allen diesen möglichen Lösungen ist die Tür inmmer nochfunktionsunfähig, wird es empfohlen, das elektrische Gerät zu
ersetzen oder in Kontakt mit unserem technischen Abteilung aufzunehmen