background image

61

use and maintenance   

ETV mille Caponord ABS

!

WARNING

Before proceeding, make sure that the

room in which you are working is

properly ventilated. 
Keep away from the red-hot parts of the

engine and of the exhaust system, in

order to avoid burns. 
Do not hold any mechanical piece or

other parts of the vehicle with your

mouth: the components are not edible

and some of them are noxious or even

toxic.

!

CAUTION

If not expressly indicated otherwise, for

the reassembly of the units repeat the

disassembly operations in reverse

order.
In case any maintenance operation

should be required, it is advisable to

use latex gloves.

Routine maintenance operations can
usually be carried out by the user, but
sometimes specific tools and specific
technical skills may be required. 
In case periodic maintenance operations,
assistance or technical advice are needed,
contact an 

aprilia

 Official Dealer, who will

ensure you prompt and accurate servicing.

Ask your 

aprilia

 Official Dealer to test the

vehicle on the road after a repair or
periodic maintenance operation.

In any case, personally carry out the

Preliminary checking operations

 after any

m a i n t e n a n c e   o p e r a t i o n ,   s e e   p .   4 9
( P R E L I M I N A R Y   C H E C K I N G
OPERATIONS).

NOTE 

This vehicle is set so that any

anomaly can be detected in real time and
stored by the electronic unit.

Whenever the ignition switch is turned to
position 

>

, the diagnostic warning light

LED 

EFI

 (1) comes on on the dashboard

for approximately three seconds.

!

CAUTION

If the diagnostic warning light LED

“EFI” (1) comes on and blinks when the

engine is started or starts blinking

during the normal operation of the

engine, this means that the electronic

unit has detected an anomaly.

In many cases, the engine keeps

running with reduced performance

levels; immediately contact an 

aprilia

Official Dealer.

!

CAUTION

After the first 1000 km (625 mi) and

successively every 7500 km (4687 mi),

the writing “SERVICE” (2) appears on

the right display. 
In this case contact an 

aprilia

 Official

D e a l e r ,   w h o   w i l l   c a r r y   o u t   t h e

operations indicated in the regular

service intervals chart, see p. 62

(RE G ULAR  S ERV ICE  INTER VA L S

CHART). 

DIAGNOSIS

CONTROL

ENGINE

C

SET

SERVICE

MODE

TIME

2

T AIR

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

0

240

220

180

140

200

160

MAGNETI
MARELLI

1

EFI

min

-1

x1000

/h

ABS

ETVmille_ABS_UK.book  Page 61  Friday, October 24, 2003  12:25 PM

Содержание ETV mille Caponord

Страница 1: ...use maintenance book aprilia part 8104781 ETV mille Caponord ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 1 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 2: ... gra ves ou morte ATENÇÃO Indica um risco potencial de lesões le ves ou danos no veículo IMPORTANTE O termo IMPOR TANTE neste manual precede informa ções ou instruções importantes INFORMAÇÕES As operações precedidas por este símbolo também devem ser repeti das no lado oposto do veículo Se não for expressamente descrito a re montagem dos grupos segue na ordem in versa as operações de desmontagem Os...

Страница 3: ...em vigor exige o respeito de normas anti poluição e anti ruído e a reali zação de verificações periódicas O utilizador que usar o veículo nesses paí ses deve dirigir se a um Concessionário Oficial aprilia para a substituição dos compo nentes interessados por outros homolo gados para o país interessado efectuar as verificações periódicas obri gatórias IMPORTANTE Na altura da compra do veículo indic...

Страница 4: ...E APERTO DE TUBO EM PARAFUSO 64 VERIFICAÇøO DO NIVEL DO OLEO MOTOR E NIVELAMENTO 65 SUBSTITUIÇøO DO OLEO MOTOR E DO FILTRO DO OLEO MOTOR 66 FILTRO DO AR 68 RODA DA FRENTE 70 PINÇAS DO TRAVøO DIANTEIRO 72 RODA DE TRAS 73 COLOCAÇøO DO VEICULO NO SUPORTE DIANTEIRO 76 REMOÇøO DO CARTER DO OLEO 77 REMOÇøO DA CARENAGEM LATERAL ESQUERDA 77 REMOÇøO DO RESERVATORIO DO CARBURANTE 78 REMOÇøO DA TAMPA DA CAIX...

Страница 5: ...conducción segura CONDUCCI N SEGURA ETVmille_ABS_P book Page 5 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 6: ...ito e ou em proprieda des privadas O facto de tomar alguns remédios álcool e substâncias estupefacientes ou psicotrópi cas aumenta de maneira considerável o risco de acidentes Certificar se se as próprias condições psi co físicas são idóneas à condução com especial cuidado para o estado de cansa ço físico e sonolência A maior parte dos acidentes é devida à inexperiência do condutor NUNCA emprestar...

Страница 7: ...deração as condições do piso da visibilidade etc Não chocar em obstáculos que possam causar prejuízos no veículo ou levar à per da de controlo do mesmo Não ficar no cone de veículos que prece dem para aumentar a própria velocidade PERIGO Conduzir sempre com ambas as mãos no guiador e os pés nos apoios ou nos estrados de apoio para o condutor na correcta postura de condução Evitar de qualquer forma...

Страница 8: ... acidente ou se sofreu choques ou quedas verificar se as alavancas de comando os tubos os cabos o sistema de travagem e as partes vitais sofreram danos Eventualmente mandar controlar o veículo por um Concessionário Oficial aprilia com especial atenção para o chassi o guiador as suspensões os órgãos de segurança e os dispositivos que o utente não pode ava liar integralmente Assinalar qualquer mau f...

Страница 9: ...uer modo a alterar as características originais do veículo Evitar de qualquer forma de competir com o veículo Evitar a condução de todo o terreno VESTUARIO Antes de se pôr em marcha lembrar de pôr e fechar sempre e correctamente o ca pacete Verificar que seja homologado ín tegro da medida certa e que tenha a visei ra limpa Vestir roupa que proteja possivelmente de cor clara e reflectora Dessa mane...

Страница 10: ...ens e os pára brisas de gran des dimensões montados no veículo po dem dar lugar a forças aerodinâmicas tais de comprometer a estabilidade do veículo durante a marcha sobretudo a velocida des elevadas Certificar se que o equipamento esteja fi xado firmemente ao veículo e que não comporte perigos durante a condução Não acrescentar ou modificar aparelhos eléctricos que excedam a capacidade do veículo...

Страница 11: ...m chocar contra pessoas ou obs táculos causando a perda do controlo do veículo Não transportar bagagem que não esteja fixada firmemente ao veículo Não transportar bagagem que saia exces sivamente do porta bagagens ou que cubra os dispositivos de iluminação e de sinalização acústica e visual Não transportar animais ou crianças sobre o porta documentos ou porta bagagens Não ultrapassar o limite máxi...

Страница 12: ... selim 7 Apoioesquerdoparaospés do condutor 8 Selim do condutor 9 Bateria 10 Selim do passageiro 11 Central electrónica 12 Roda fónica dianteira 13 Corrente de transmissão 14 Apoio esquerdo para os pés do passageiro de desengate fechado aberto 15 Descanso central 16 Descanso lateral 17 Alavanca de mudança das velocidades 18 Filtro óleo motor 19 Reservatório do óleo motor 20 Roda fónica traseira 21...

Страница 13: ... fónica delantera 13 Tampa do tanque de expansão líquido refrigerante 14 Tanque de expansão líquido refrigerante 15 Alavanca de comando travão traseiro 16 Apoio direito para os pés do condutor 17 Bomba travão traseiro 18 Reservatório líquido travão traseiro 19 Apoio direito para os pés do passageiro de desengate fechado aberto 20 Rueda fónica trasera 21 Central ABS 22 Fusibles ABS I I I I I I I I ...

Страница 14: ...LAP multifunção 6 Alavanca de comando da embraiagem 7 Instrumentos e indicadores 8 Alavanca do travão dianteiro 9 Manípulo do acelerador 10 Interruptor de paragem do motor 11 Botão de arranque F 12 Interruptor ABS ABS 0 0 DIAGNOSI S CONTROL ENGINE gal L C F SET MODE EF I TIME SERVICE T A IR 60 40 20 1 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 3 2 80 100 140 160 120 280 260 240 220 200 180 Km min 1 x1000 Km h A 10 1...

Страница 15: ...EFI cor vermelha 7 Indicador luminoso LED dos máximos E cor azul 8 Indicador luminoso LED da reserva de carburante I cor amarelo âmbar 9 Visor digital multifunção direito nível carburante temperatura ar temperatura líquido refrigerante relógio códigos erro sistema injec ção 10 Teclas SET e MODE de programação 11 Indicador luminoso LED de ponto morto J cor verde 12 Conta rotações 13 Visor digital e...

Страница 16: ...ncionamento do LED Caso não se verificar a acensão da indicador luminoso LED durante esta fase dirigir se a um Concessionário Oficial aprilia Se o indicador luminoso LED de pressão do ólo do motor G continua aceso após o arranque ou acende durante o funciona mento normal do motor significa que a pressão do óleo do motor no circuito é insuficien te Neste caso parar imediatamente o motor e dirigir s...

Страница 17: ...m h Indica a velocidade de marcha Visor digital lado esquerdo Conta quilómetros conta milhas km mi Visualiza número parcial ou total de quilómetros milhas percorridos Para alternar as visualizações ver pág 20 TE CLAS DE PRO GRAMAÇøO Visor digital multifunção lado direito Indicador do nível do carburante I Visualiza o nível do carburante no reservatório A quantidade de carburante é visualizada pela...

Страница 18: ... F conduzir a velocidade moderada sendo provável a formação de gelo evitando travagens bruscas ou manobras que podem causar a perda de aderência Quando a temperatura do ar é igual ou inferior a 3 C 37 4 F o visor visuali za a temperatura de modo intermitente por dez segundos também se no en tretanto a temperatura sobe acima dos 3 C 37 4 F Se a temperatura continuar abaixo de 3 C 37 4 F o procedime...

Страница 19: ... pág 40 LIQUIDO REFRIGERANTE Se for visualizada uma temperatura de 126 135 C 259 275 F e os últi mos dois segmentos da escala de indicação piscarem parar o veículo e dei xar o motor funcionar no regime mínimo por cerca de dois minutos consentin do uma circulação regular do líquido refrigerante na instalação a seguir colocar o interruptor de paragem do motor em e verificar o nível do líquido refrig...

Страница 20: ...urante 4 temperatura ar 5 a temperatura do líquido refrigerante 6 até 35 C 95 F é visualizado o escrito horas e minutos 7 REGULAÇÃO DA ILUMINAÇÃO DO PAINEL Podem se seleccionar três diferentes ní veis de iluminação no painel 100 60 25 Para a regulação L Colocar em D o comutador das lu zes D E 8 IMPORTANTE Três segundos após a última selecção a tecla SET volta para a modalidade comutação conta quil...

Страница 21: ... botão MODE 3 por mais de três segundos os segmentos relati vos às horas 4 começam a piscar IMPORTANTE Se a tecla SET 1 for premida e solta a mudança realiza se para um dado de cada vez ao contrário se a tecla SET 1 é mantida premida dos dados mudarão passando rapidamente e ciclicamente Pressionar o botão SET 1 e seleccio nar as horas desejadas Para confirmar a programação das ho ras premir e solt...

Страница 22: ...indicador de direcção 3 COMUTADOR DAS LUZES D E Com o interruptor das luzes na posição M se o comutador das luzes se encontra na posição E estão ligados os má ximos se se encontra na posição D estão ligados os mé dios 3 COMUTADOR DAS LUZES D E N Na posição D estão sempre ligados os mínimos a luz do painel e os médios Na posição E estão ligados os máximos 4 BOTÃO DE SINAL DOS MAXIMOS E Permite util...

Страница 23: ... posição o motor pára ATENÇÃO Para parar o veículo utilizar exclusivamente o interruptor de ignição A Deixar o interruptor de paragem do motor 1 na posição utilizá lo somente em caso de emergência ou perigo ATENÇÃO Com o motor parado e o interruptor de ignição em posição a bateria pode descarregar se Caso se utilize o interruptor de paragem do motor 1 rodar sucessivamente o interruptor de ignição ...

Страница 24: ...e reserva IMPORTANTE Guardar a chave de reserva num lugar diferente do veículo Posição Função Remoção da chave Bloqueio de direcção A direcção está bloque ada Não é possível pôr em funcio namento o motor e as luzes E possível retirar a chave O motor e as luzes não podem ser postos em funciona mento E possível retirar a chave O motor e as luzes podem ser postos em funciona mento Não é possí vel ret...

Страница 25: ...lquer forma em lugares iluminados as luzes de estacionamento são muito úteis caso seja necessário estacionar numa área escura ou pouco iluminada ou de qualquer modo quando se desejar tornar mais visível o ve ículo FUNCIONAMENTO Para activar as luzes de estacionamen to Bloquear a barra de direcção sem retirar a chave 1 ver pág 25 BLOQUEIO DE DIRECÇøO Rodar a chave 1 para a posição A PARKING Verific...

Страница 26: ...os dois ganchos anteriores 4 nas sedes respectivas 5 Baixar e pressionar o selim 2 até a fe chadura engatar PERIGO Antes de se pôr em marcha verificar se o selim 2 está bloqueado correcta mente DESBLOQUEIO BLOQUEIO DA PEÇA DE ENCERRAMENTO DO COMPARTIMENTO PARA DOCU MENTOS KIT DE UTENSILIOS Para aumentar o plano de apoio das baga gens quando viajar sozinho o selim do passageiro pode ser removido Es...

Страница 27: ...TENS LIOS Para ter acesso ao compartimento para documentos kit de utensílios Remover o selim ver pág 26 DESBLO QUEIO BLOQUEIO DO SELIM DO PAS SAGEIRO Os utensílios entregues 8 são chaves umbraco 2 5 3 4 5 6 mm 9 chave de duas bocas 8 10 mm 10 chave de duas bocas 13 14 mm 11 chave poligonal simples 26 mm 12 extensão para chaves poligonais sim ples 13 chave em tubo dupla 6 7 mm 14 chave em tubo dupl...

Страница 28: ...ferente de 12 V PERIGO Não utilizar a tomada de corrente com o veículo em movimento pois a ficha pode sair e cair em partem em movi mento ACESSORIOS No veículo podem ser instalados os se guintes acessórios a pedir ao Concessio nário Oficial aprilia descanso central bolsas laterais bolsa no reservatório maleta porta bagagens posterior Equipamento Operações Suporte dianteiro 1 ver pág 76 COLOCAÇøO D...

Страница 29: ...peração de abastecimento Evitar o contacto do carburante com a pele a inalação de vapores a ingestão e o transvase de um recipiente a outro atra vés de um tubo NÃO DISPERSAR O CARBURANTENO AMBIENTE MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRI ANÇAS Utilizar exclusivamente gasolina super sem chumbo mínimo otânico 95 N O R M e 85 N O M M Para o abastecimento do carburante Levantar a pequena cobertura 1 Inserir a ...

Страница 30: ...vões não estejam unta dos ou lubrificados sobretudo depois da realização de operações de manu tenção ou de controlo Controlar que os tubos dos travões não estejam torcidos ou gastos Prestar atenção para que água e pó não entrem inadvertidamente no interno do circuito Em caso de intervenções de manuten ção no circuito hidráulico aconselha se a utilizar luvas de látice O líquido dos travões pode cau...

Страница 31: ...s são váli das para os dois Ao se gastarem as pastilhas de atrito o ní vel do líquido diminui para compensar au tomaticamente esse desgaste O reservatório do líquido dos travões dian teiros encontra se no guiador à direita perto da junção da alavanca do travão di anteiro O reservatório do líquido do travão traseiro encontra se no lado direito do veículo per to da alavanca de comando do travão tra ...

Страница 32: ...nível NIVELAMENTO Ler com atenção pág 30 LIQUIDO DOS TRAVÕES recomendações ATENÇÃO Perigo de saída do líquido dos travões Não accionar a alavanca do travão dian teiro com os parafusos 2 desaperta dos ou sobretudo com a tampa do re servatório do líquido dos travões removida ATENÇÃO Posicionar um pano por baixo do reser vatório do líquido dos travões para pro teger de eventuais derrames de líquido U...

Страница 33: ...TABELA DOS LUBRIFICANTES até atingir o ní vel correcto ATENÇÃO Ao nivelar não exceder o nível MAX O nivelamento até ao nível MAX só pode ser efectuado com as pastilhas novas Recomenda se a não nivelar até ao ní vel MAX com as pastilhas gastas pois vai se provocar a saída do líquido em caso de substituição das pastilhas do travão Voltar a posicionar correctamente a ve dação 5 na sede Voltar a posic...

Страница 34: ... travões APENAS o tempo necessá rio para repor ao nível Desapertar e retirar o parafuso 3 recu perando a porca Remover a pequena mola 4 Desapertar e retirar a tampa 2 ATENÇÃO Para não entornar o líquido dos travões enquanto se nivela recomenda se a manter o líquido no reservatório parale lo ao bordo do reservatório em posição horizontal Não acrescentar aditivos ou outras substâncias ao líquido Uti...

Страница 35: ...nfiando numa segurança ilusória As travagens em curva estão submetidas a leis da Físi ca especiais que nem o sistema ABS pode eliminar Durante o arranque do motor o indicador lu minoso 6 fica aceso durante cerca de 3 se gundos Se o indicador luminoso fica aceso de forma permanente significa que foi detec tado um mau funcionamento e o sistema ABS é desactivado Neste caso dirigir se a um Concessioná...

Страница 36: ...ensor 1 é constante ao longo de toda a circunferência Pelo contrário é muito importante que em caso de desmontagem e montagem da roda dianteira seja efectuado o con trolo da distância entre a roda fónica 2 e o sensor 1 que deve ser de 1 mm 0 85 0 6 para a dianteira e de 1 mm 0 80 0 3 para a traseira PERIGO Com o sistema ABS as pastilhas dos travões fabricadas com materiais de atrito não homologado...

Страница 37: ...sta ou um médico se o líquido estiver em contacto com os olhos NÃO DISPERSAR O LIQUIDO NO AMBI ENTE MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRI ANÇAS Ao utilizar o líquido prestar atenção de não o deitar nas partes em plástico ou envernizadas pois pode danificá las O líquido de comando da embraiagem deve ser substituído em cada dois anos por um Concessionário Oficial aprilia Utilizar líquido do tipo especifica...

Страница 38: ...alelo ao bordo do reservatório do líquido da embraiagem 1 ver figu ra Verificar se o líquido contido no reserva tório ultrapassa a marca MIN MIN nível mínimo Caso o líquido não alcance ao menos a marca MIN nivelar imediatamente NIVELAMENTO Ler com atenção pág 37 LIQUIDO DE COMANDO DA EMBRAIAGEM reco mendações ATENÇÃO Perigo de saída do líquido Não accionar a alavanca de comando da embraiagem com a...

Страница 39: ...ir completamente o pequeno vidro 5 com o bordo do reservatório do líquido de comando da embraiagem paralelo ao chão Encher o reservatório 1 com líquido de comando da embraiagem ver pág 112 TABELA DOS LUBRIFICANTES até atingir o nível correcto ATENÇÃO Ao nivelar não exceder o nível MAX Voltar a posicionar correctamente a ve dação 4 na sede Voltar a colocar a tampa 3 Aparafusar e apertar os parafuso...

Страница 40: ...aso de intervenções de manuten ção aconselha se a utilizar luvas de lá tice ATENÇÃO Para a substituição dirigir se a um Con cessionário Oficial aprilia A solução de líquido refrigerante é com posta por 50 de água e 50 de anticon gelante Esta mistura é ideal para a maioria das temperaturas de funcionamento e garante uma boa protecção contra a corrosão Aconselhamos a manter a mesma mistura também na...

Страница 41: ...a pele ou os olhos pode causar irritações Não inserir dedos ou outros objectos para verificar a presença de líquido re frigerante ATENÇÃO Não acrescentar aditivos ou outras substâncias ao líquido Utilizando um funil ou outro acessório verificar se está perfeitamente limpo Atestar com líquido refrigerante ver pág 112 TABELA DOS LUBRIFICANTES até o nível do líquido atingir aproximada mente o nível F...

Страница 42: ... péssima condição dos pneus pode comprometer a aderên cia à estrada e a possibilidade de mano brar o veículo Alguns tipos de pneus homologados para este veículo estão providos de in dicadores de desgaste Existem vários tipos de indicadores de desgaste Consultar o próprio revende dor sobre a maneira de verificar o des gaste Verificar visualmente o desgaste dos pneus se gastos substitui los Substitu...

Страница 43: ...ervenções de manuten ção aconselha se a utilizar luvas de lá tice ATENÇÃO Se o indicador luminoso LED da pres são do óleo motor G acende durante o funcionamento normal do motor sig nifica que a pressão do óleo motor no circuito é insuficiente Neste caso verificar o nível do óleo do motor ver pág 65 VERIFICAÇÃO DO NIVEL DO OLEO MOTOR E NIVELA MENTO se o nível não resultar correc to nivele imediatam...

Страница 44: ...ador do travão 5 Apertar completamente a contraporca 6 na haste de comando da bomba 7 Apertar completamente a haste de co mando da bomba 7 e a seguir desaper tá la de 3 4 voltas Apertar o regulador do travão 5 até colo car o pedal do travão na altura desejada Bloquear o regulador do travão 5 por meio da contraporca 4 Desapertar a haste de comando da bom ba 7 e colocá la em contacto com o pistão da...

Страница 45: ...IADOR DE DESCARGA PERIGO E proibido alterar o sistema de controlo dos ruídos Avisa se o proprietário do veículo que a lei pode proibir o seguinte a remoção e qualquer acto destinado a inutilizar por parte de quaisquer pessoa a não ser que para intervenções de ma nutenção reparação ou substituição qualquer dispositivo ou elemento consti tutivo incorporado num veículo novo para controlar a emissão d...

Страница 46: ...a posição de condu ção Subir e descer só do lado esquerdo do ve ículo e somente com o descanso lateral aberto ATENÇÃO Não carregar o próprio peso nem o do passageiro no descanso lateral O descanso foi projectado para suportar o peso do veículo e de uma carga mínima sem condutor nem passageiro A subida em posição de condução com veículo posicionado no descanso lateral só é consentida para prevenir ...

Страница 47: ...ndirei tar o veículo em posição de marcha mantendo o em equilíbrio IMPORTANTE O condutor não deve abrir ou tentar abrir os apoios para os pés do passageiro da posição de condução pois pode comprometer o equilíbrio e a es tabilidade do veículo Cabe ao passageiro abrir os apoios para os próprios pés Instruir o passageiro para a subida no veículo Agir com o pé esquerdo no descanso la teral para que s...

Страница 48: ...tor de ignição em no painel acende por cerca de três segundos o indicador luminoso LED de diagnóstico EFI 1 ATENÇÃO Se o indicador luminoso LED diagnósti co EFI 1 se activar de modo intermi tente com o arranque do motor ou pis car durante o funcionamento normal do motor significa que a central electróni ca detectou alguma anomalia Em muitos casos o motor continua a funcionar com rendimentos limita...

Страница 49: ... LIQUIDO DE COMANDO DA EMBRAIAGEM recomendações 38 EMBRAIAGEM Barra da direcção Controlar se a rotação é homogénea fluida e sem jogo ou afrouxamentos Descanso lateral Descanso central Controlar que funcione Verificar que durante a descida e a subida do descanso não haja atritos e que a tensão das molas o leve para a posição normal Lubrificar junções e articulações se necessário Controlar o funcion...

Страница 50: ...grenar a velocidade o motor desliga se Com o descanso lateral recolhido é possí vel pôr em funcionamento o motor com o motor em ponto morto ou com a velocida de engrenada e a alavanca da embraia gem puxada Subir no veículo em posição de condu ção ver pág 46 SUBIR E DESCER DO VE CULO Verificar se o descanso está completa mente recolhido Verificar se o comutador das luzes 1 está em posição D Verific...

Страница 51: ...NÇÃO Para evitar um consumo excessivo da bateria não manter premido o botão de arranque F por mais de quinze se gundos Se neste período de tempo o motor não se põe em funcionamento esperar por dez segundos e pressionar novamente o botão de arranque F Pressionar o botão de arranque F 15 sem acelerar e soltá lo logo que o motor começa a funcionar ATENÇÃO Não pressionar o botão de arranque F 15 com o...

Страница 52: ...a ano malia Em muitos casos o motor continua a funcionar com rendimentos limitados dirigir se imediatamente a um Conces sionário Oficial aprilia ARRANQUE A FRIO O veículo está provido de starter automáti co e não exige nenhuma precaução para o arranque a frio Em caso de temperatura ambiente baixa próxima ou inferior a 0 C 32 F o starter automático activa se aumentando o núme ro de rotações até alc...

Страница 53: ...No caso de presença de passageiro instruir a pessoa transportada de ma neira que não crie dificuldades durante as manobras Antes do arranque verifique se o des canso está completamente recolhido na posição Para partir Pôr em funcionamento o motor ver pág 50 ARRANQUE Regular correctamente a inclinação dos espelhos retrovisores ver pág 81 ES PELHOS RETROVISORES ATENÇÃO Com o veículo parado familiari...

Страница 54: ...r o comando do acelerador 2 Pos A accionar a alavanca da embrai agem 3 e levantar a alavanca de co mando das mudanças 4 Soltar a ala vanca da embraiagem 3 e acelerar Repetir as últimas duas operações e passar às velocidades superiores ATENÇÃO Se o indicador luminoso LED da pres são do óleo motor G 5 acende du rante o funcionamento normal do mo tor significa que a pressão do óleo motor no circuito ...

Страница 55: ...l com o motor em funcionamento o veí culo parado e ao mesmo tempo a velo cidade engatada e a alavanca da em braiagem accionada PERIGO Não acelerar e abrandar repetidamente e de contínuo pois pode perder inad vertidamente o controlo do veículo Em caso de travagem abrandar a velocida de e accionar ambos os travões para abrandar de maneira uniforme dosean do a pressão nos órgãos de travagem de maneir...

Страница 56: ...ante solicitar os com ponentes do motor durante a rodagem prestar muita atenção em não exagerar IMPORTANTE Somente depois dos primeiros 1500 km 937 mi de rodagem é possível obter o melhor rendimento do veí culo Executar as seguintes operações Não acelerar brusca e completamente com o motor em regime baixo durante e também depois da rodagem Durante os primeiros 100 km 62 mi uti lizar com cautela os...

Страница 57: ...em particular as suas partes ardentes não constitu am perigo para as pessoas e as crian ças Não deixar o veiculo não vigiado com o motor ligado ou com a chave in serida no interruptor de ignição Não se aproximar das ventoinhas de ar refecimento mesmo se paradas po dem começar a funcionar e aspirar par tes do vestuário cabelos etc PERIGO A queda ou a inclinação excessiva do veículo podem causar a s...

Страница 58: ...pág 25 LUZES DE ESTACIONAMEN TO COLOCAÇøO DO VEICULO NO DESCANSO DESCANSO LATERAL Para colocar o veículo no descanso lateral da posição de condução ver pág 46 SU BIR E DESCER DO VE CULO No caso em que uma qualquer manobra por ex a deslocação do veículo tenha exigido a recolha do descanso para colo car novamente o veículo no descanso proceder da seguinte forma PERIGO Verificar se o terreno da zona ...

Страница 59: ...NTE Não apoiar o des canso lateral no chão Manter o veículo em posição vertical Empurrar o descanso lateral com o pé direito abrindo o completamente 3 Empurrar na alavanca 4 do descanso central Pos A e apoiá lo no chão ATENÇÃO Agir com cautela A operação de colocação do veículo no descanso central pode ser difícil devido ao peso notável do veículo Soltar o ma nípulo 1 e a pega 2 só depois de co lo...

Страница 60: ...ornar mais fácil a identificação do proprietário caso o veículo seja achado a seguir a um roubo NOME APELIDO ENDEREÇO N DO TELEFONE IMPORTANTE Em muitos casos os veículos roubados são identificados atra vés dos dados indicados no livro de uso manutenção MANUTENÇøO Ler com atenção pág 2 MENSAGENS DE SEGURANÇA INFORMAÇÕES e ADVERTENCIAS PRECAUÇÕES AVI SOS GERAIS PERIGO Perigo de incêndio O carburant...

Страница 61: ... ou de manutenção periódica Contudo efectuar pessoalmente os Con trolos preliminares depois de uma interven ção de manutenção ver pág 49 TABELA DOS CONTROLOS PRELIMINARES IMPORTANTE Este veículo é pre parado para detectar em tempo real even tuais anomalias de funcionamento memo rizadas pela central electrónica Sempre que se posicionar o interruptor de ignição em no painel acende por cerca de três ...

Страница 62: ...es Fim da roda gem 1000 km 625 mi Em cada 6000 km 3750 mi ou de 8 em 8 meses Em cada 12000 km 7500 mi ou de 16 em 16 meses Velas Filtro do ar Filtro óleo motor Filtro óleo motor no reservatório do óleo Forqueta Funcionamento orientação das luzes Instalação das luzes Interruptores de segurança Líquido de comando da embraiagem Líquido dos travões Líquido refrigerante Oleo motor Pneus em cada 1000 km...

Страница 63: ...o traseira Chumaceiras da barra de direcção e jogo da barra de direcção Chumaceiras das rodas Discos dos travões Funcionamento geral do veículo Regulação jogo válvulas Sistema dos travões Instalação de arrefecimento Líquido de comando da embraiagem em cada 2 anos Líquido dos travões Líquido refrigerante Oleo da forqueta depois dos primeiros 7500 km 4687 mi e sucessivamente em cada 22500 km 14000 m...

Страница 64: ...a BRAÇADEIRAS CLIC Para a desmontagem pode ser utilizado um alicate simples para a montagem é ne cessária uma ferramenta especial ver abaixo Antes de desmontar aprontar o necessá rio para a correcta montagem IMPORTANTE Equipar se da ferra menta especial alicate montagem braçadeiras ver pág 28 EQUIPAMENTO ESPECIAL ATENÇÃO Na remontagem substituir a braçadeira clic removida por uma nova braçadeira c...

Страница 65: ...o O procedimento correcto prevê de efectuar o controlo após uma viagem ou depois de percorridos aproximadamente 15 km 10 mi num percurso fora da cidade suficiente para o óleo do motor atingir a temperatura Parar o motor ver pág 57 PARAGEM Manter o veículo em posição vertical com as duas rodas apoiadas no chão Verificar o nível do óleo no tubo transpa rente 1 MAX nível máximo MIN nível mínimo A dif...

Страница 66: ...ER DO OLEO Colocar um recipiente 1 de capacidade superior a 4000 cm em correspondên cia da tampa de descarga 2 no reser vatório Desapertar e retirar a tampa de descar ga 2 situada no reservatório Desapertar e retirar o bujão de enchi mento 3 Drenar o óleo e deixá lo pingar durante alguns minutos no recipiente 1 Controlar e eventualmente substituir a vedação da tampa de descarga 2 no reservatório A...

Страница 67: ...zável Não substituir a braçadeira clic removi da por uma braçadeira de aperto de tubo em parafuso 10 ou por braçadei ras de outro tipo Desenganchar a braçadeira clic 11 Desligar o tubo 12 Desatarraxar e retirar o filtro do óleo mo tor 9 no reservatório e limpá lo com um jacto de ar comprimido Controlar a vedação do filtro do óleo mo tor 9 no reservatório atarraxá lo e apertá lo Binário de aperto d...

Страница 68: ...a de alimentação com grave perigo para as pessoas e para o ve ículo NÃO DISPERSAR SUBSTÂNCIAS OU COMPONENTES QUE POSSAM POLUIR O AMBIENTE IMPORTANTE Para chegar à pe quena tampa 1 remover a carenagem la teral esquerda ver pág 77 REMOÇøO DA CARENAGEM LATERAL ESQUER DA Em cada 7500 km 4687 mi remover a tampa 1 descarregar o conteúdo num recipiente e entregá lo a um centro de recolha REMOÇÃO Remover ...

Страница 69: ...mal posicionado LIMPEZA PARCIAL ATENÇÃO Não agir com chaves de fendas ou ou tros utensílios no próprio filtro Pegar no filtro do ar 6 e batê lo mais vezes sobre um plano limpo Se for preciso limpar o filtro do ar 6 com um jacto de ar comprimido dirigin do o do interior para o exterior do filtro ATENÇÃO Durante as operações de limpeza do elemento filtrante verificar que não haja rasgos Em caso cont...

Страница 70: ...do grampo do perno da roda 10 Nm 1 0 kgm Desaparafusar parcialmente os dois pa rafusos do grampo do perno da roda 4 lado direito Desaparafusar parcialmente os dois pa rafusos do grampo do perno da roda 5 lado esquerdo IMPORTANTE Controlar a posição do espaçador 6 lado direito para o po der remontar correctamente IMPORTANTE Para facilitar a remo ção do perno da roda levantar um pouco a roda Empurra...

Страница 71: ...NÇAS DO TRAVøO DI ANTEIRO Com a alavanca do travão dianteiro accionada fazer pressão repetidas ve zes no guiador carregando na forqueta Dessa maneira se permitirá o ajuste apropriado das hastes da forqueta PERIGO Um jogo insuficiente entre disco do tra vão 8 e suporte da pinça do travão 9 pode causar danos no disco do travão com conseguinte redução da eficácia de travagem Jogo mínimo 0 6 mm Inseri...

Страница 72: ...os pequenos pistões da pinça podem sair das sedes causando a perda do lí quido dos travões Neste caso dirigir se a um Concessio nário Oficial aprilia que tratará de efectuar uma intervenção de manuten ção Remover do disco a pinça do travão 2 deixando a vinculada ao tubo 3 Agir na segunda pinça do travão Repetir as operações marcadas com REMONTAGEM ATENÇÃO Proceder com cautela para não danifi car a...

Страница 73: ...o es teja provido do descanso central DESMONTAGEM Desmontar o sensor ABS desapertando o parafuso 21 Colocar o veículo no descanso central 1 ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEICULO NO DESCANSO Colocar por baixo do pneu um suporte 2 para manter a roda em posição de pois de solta Binário de aperto da porca da roda 3 90 Nm 9 0 kgm Desapertar e retirar a porca da roda 3 e guardar a anilha 4 IMPORTANTE Para fac...

Страница 74: ...m posição horizontal com a coroa dentada para cima e assegurada em ambos os casos contra a viragem IMPORTANTE Não desaparafusar em nenhum caso as seis porcas 16 O grupo da transmissão final deve ser retira do completo do suporte do acoplamento elástico Extrair paralelamente ao eixo da roda o grupo da transmissão final 14 Remover os seis acoplamentos elásticos 17 do suporte 15 IMPORTANTE Controlar ...

Страница 75: ...com o fulcro no pino especial de retenção 18 até ali nhá la com os furos Inserir completamente o perno da roda 5 do lado esquerdo IMPORTANTE Verificar se o perno da roda 5 está inserido completamente com a cabeça na sede especial no estica dor de corrente esquerdo 7 Posicionar a anilha e apertar a porca da roda 3 manualmente Controlar a tensão da corrente ver pág 82 CORRENTE DE TRANSMISSøO Apertar...

Страница 76: ...lo no descanso central ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEI CULO NO DESCANSO Inserir simultanemente as duas extremi dades do suporte 1 nos dois furos 2 situados nas extremidades inferiores da forqueta dianteira Apoiar um pé no suporte 3 na parte de trás Carregar para baixo o suporte 3 até o fim do curso ver figura 1 2 3 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ETVmille_ABS_P book...

Страница 77: ...cár ter do óleo REMOÇøO DA CARENAGEM LATERAL ESQUERDA Ler com atenção pág 60 MANUTEN ÇÃO PERIGO Aguardar o arrefecimento completo do motor e da marmita de descarga Colocar o veículo no descanso ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEICULO NO DESCANSO Desapertar e retirar os três parafusos 3 Desapertar e retirar o parafuso superior 4 ATENÇÃO Manipular com cuidado os componen tes em plástico e os envernizados nã...

Страница 78: ...mente Remover o selim ver pág 26 DESBLO QUEIO BLOQUEIO DO SELIM DO PAS SAGEIRO Desapertar e retirar os dois parafusos 1 de fixação anterior do reservatório carburante 2 guardando buchas e ani lhas PDesapertar e retirar o parafuso 3 PDesapertar e retirar o parafuso 4 PDesapertar e retirar o parafuso 5 re cuperando bucha e anilha ATENÇÃO Manipular com cuidado os componen tes em plástico e os enverni...

Страница 79: ...onar correctamente na fase de remontagem do reservatório ATENÇÃO Não desligar os tubos 9 10 do reser vatório do carburante Livrar os tubos 9 10 do gancho 11 da cobertura do pinhão ATENÇÃO Não forçar os tubos Apanhar o reservatório do carburante 2 e removê lo acompanhando a extrac ção dos tubos 9 10 IMPORTANTE Na remontagem po sicionar correctamente os tubos 9 10 9 10 11 10 9 ETVmille_ABS_P book Pa...

Страница 80: ... pág 26 DESBLOQUEIO BLOQUEIO DO SELIM DO PASSAGEIRO Desapertar e retirar os dois parafusos 3 recuperando as buchas Binário de aperto do parafuso 3 10 Nm 1 0 kgm Levantar e remover o selim 4 IMPORTANTE Na remontagem po sicionar correctamente a sede 5 no reten tor especial 6 ATENÇÃO Antes de pôr em marcha verificar se o selim 4 está posicionado e bloqueado correctamente 4 3 3 5 6 4 0 0 DIAGNOSI S CO...

Страница 81: ...ecção 1 Desapertar a porca de bloqueio 2 ATENÇÃO Na remontagem verificar antes de aper tar a porca de bloqueio 2 que a haste de suporte do espelho retrovisor esteja orientada de modo a resultar alinhada com o guiador Extrair para cima e remover o grupo do espelho retrovisor completo 3 Eventualmente repetir as operações para a remoção do outro espelho retrovisor Regulação dos espelhos retrovisores ...

Страница 82: ...ente seja de 15 mm aprox Deslocar o veículo para a frente ou girar a roda de maneira a controlar a oscila ção vertical da corrente também quando a roda gira o jogo deve permanecer constante em todas as fases da rotação da roda ATENÇÃO Se se apresentar um jogo superior em certas posições significa que há ma lhas achatadas ou gripadas neste caso dirigir se a um Concessionário Oficial aprilia Para pr...

Страница 83: ...rificar o desgaste da guia em plástico da corrente 6 LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO ATENÇÃO A corrente de transmissão está provida de anéis de vedação entre as malhas que servem para manter a massa no in terior Usar a máxima cautela ao regular lubri ficar lavar e substituir a corrente Não lavar de nenhuma forma a corrente com jactos de água jactos de vapor jactos de água de alta pressão e com solventes de...

Страница 84: ...icos dirigir se a um Concessionário Oficial aprilia CONTROLO DA BARRA DA DIRECÇøO ATENÇÃO As operações para o controlo da barra da direcção exigem conhecimentos es pecíficos dirigir se a um Concessioná rio Oficial aprilia I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIIIII I I IIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ETVmille_ABS_P book Page 84 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 85: ...ar o aperto de todos os órgãos e o bom funcionamento das articulações da suspensão dianteira e traseira ATENÇÃO Caso se relevassem anomalias de fun cionamento ou se tornasse necessária a intervenção de pessoal especializado dirigir se a um Concessionário Oficial aprilia SUSPENSøO DIANTEIRA Depois dos primeiros 30000 km 18750 mi e sucessivamente em cada 22500 km 14000 mi mandar substituir a guarniç...

Страница 86: ...ns porte do condutor com bagagem Contudo é possível efectuar uma regula ção personalizada em função da utiliza ção do veículo PERIGO Antes de agir nos reguladores aguar dar o completo arrefecimento do motor e do silenciador de descarga TIPOS DE REGULAÇÃO Regulação normal standard para carga normal por exemplo condutor e bagagem Regulação com passageiro para carga pesada por exemplo passa geiro con...

Страница 87: ...i ro para carga pesada por exemplo passageiro condu tor e bagagem Regulação hidráulica em ex tensão parafuso 1 de completamente fechado abrir 19 posições cer ca de completamente fechado abrir 15 posições cer ca Pré carga da mola botão 2 de completamente aberto fechar de 18 posições cerca de completamente aberto fechar completamente 1 2 3 ETVmille_ABS_P book Page 87 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 88: ...dianteiros 1 do alto posteriormente para s pinça do travão traseiro 2 ATENÇÃO O consumo do material de atrito além do limite pode causar o contacto do su porte metálico da pastilha com o disco com consequente ruído metálico e cria ção de faíscas por parte da pinça a efi cácia de travagem a segurança e a inte gridade do disco são assim prejudicadas Se a espessura do material de atrito até de uma só...

Страница 89: ...ser de 2 3 mm medido na ex tremidade do próprio comando Em caso contrário Colocar o veículo no descanso ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEICULO NO DESCANSO Retirar a peça de protecção 1 Desapertar a contraporca 2 Rodar o regulador 3 de modo a restau rar o valor pré fixado No fim da regulação apertar a contra porca 2 e voltar a controlar o curso em vazio Voltar a colocar a peça de protecção 1 ATENÇÃO Uma v...

Страница 90: ...nte jogos Mover o descanso para verificar que as molas o façam recolher e soltá lo a me tade do curso completamente O descanso deve rodar livremente se for necessário lubrificar a articulação ver pág 112 TABELA DOS LUBRIFI CANTES DESCANSO LATERAL Colocar o veículo no descanso central ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEICU LO NO DESCANSO As molas 3 não devem ser danificadas gastas ferrugentas ou fracas Veri...

Страница 91: ...E Com o comando do acelerador 5 solto Pos A e o motor no mínimo accionar completamente a alavanca da embraia gem 6 Engrenar a primeira velocidade empur rando para baixo a alavanca de mudan ça das velocidades 7 Baixar o descanso lateral 1 que accio nará o interruptor de segurança 4 Então o motor deve parar no painel deve acender o indicador lumi noso LED de descanso lateral descido H ATENÇÃO Caso o...

Страница 92: ...VA TORIO DO CARBURANTE IMPORTANTE O veículo está provi do de duas velas por cada cilindro A e B As operações que seguem são referidas às duas velas de um só cilindro mas são válidas para ambos os cilindros ATENÇÃO Realizar na primeira vela todas as ope rações descritas e repeti las na segun da vela do mesmo cilindro Para a remoção ATENÇÃO Não inverter o posicionamento dos dois cachimbos das velas ...

Страница 93: ...po de fio 7 para evitar de danificar o revestimento em platina Controlar a distância entre os eléctrodos com um calibre de espessura do tipo de fio 7 ATENÇÃO Não tentar de algum modo de restaurar a distância correcta entre os eléctrodos A distância entre os eléctrodos deve ser de 0 6 0 7 mm se diferente substituir a vela Certificar se que a anilha 8 esteja em boas condições Para a instalação Com a...

Страница 94: ...l recarga CONTROLO E LIMPEZA DE TERMINAIS E GRAMPOS Ler com atenção pág 94 BATERIA Verificar se o interruptor de ignição está na posição Remover o selim ver pág 26 DESBLO QUEIO BLOQUEIO DO SELIM DO PAS SAGEIRO Afastarapeçadeprotecção 1 decorver melha Verificar se os terminais 2 dos cabos e os grampos 3 da bateria estão em boas condições não corroídos ou cobertos por depósitos cobertos por massa ne...

Страница 95: ...o 5 ATENÇÃO Não forçar os cabos eléctricos Desapertar e retirar o parafuso 6 recu perando a porca Levantar o estribo 7 de bloqueio da ba teria Pegar firmemente a bateria 8 e levan tá la removendo la da sua sede PERIGO A bateria removida deve ser guardada em local seguro e fora do alcance das crianças Colocar a bateria sobre uma superfície plana num local fresco e seco PERIGO Na remontagem ligar an...

Страница 96: ... de tempo a produzir gás INSTALAÇøO DA BATERIA Ler com atenção pág 94 BATERIA Verificar se o interruptor de ignição está na posição Remover o selim ver pág 26 DESBLO QUEIO BLOQUEIO DO SELIM DO PAS SAGEIRO IMPORTANTE A bateria 1 deve ser colocada na própria sede com os grampos virados para a parte posterior do veículo Posicionar a bateria 1 na sua sede Voltar a colocar a peça 2 de bloqueio da bater...

Страница 97: ...usando uma recarga normal ver pág 96 RE CARGA DA BATERIA Se a bateria ficar montada no veículo des ligar os cabos dos terminais CONTROLO DOS INTERRUPTORES Ler com atenção pág 60 MANUTEN ÇÃO No veículo encontram se quatro inter ruptores 1 Interruptor das luzes de stop na alavan ca de comando do travão traseiro 2 Interruptor das luzes de stop na alavan ca de comando do travão dianteiro 3 Interruptor...

Страница 98: ...uptor de ignição para evitar um curto circuito acidental Remover a tampa da caixa dos fusíveis ver pág 80 REMOÇøO DA TAMPA DA CAIXA DOS FUSIVEIS Abrir a pequena tampa da caixa 1 dos fusíveis secundários Extrair um fusível de cada vez e contro lar se o filamento 2 é interrompido Antes de substituir o fusível procurar se possível a causa que provocou o incon veniente Substituir o fusível se danifica...

Страница 99: ... Arranque lógica segurança E Tomada de corrente IMPORTANTE Três fusíveis são de reserva DISPOSIÇÃO DOS FUSIVEIS PRINCI PAIS DE 30A F Da bateria para regulador de tensão fusível A fusível B fusível E G Da bateria para regulador de tensão fusível C fusível D H Central electrónica ABS IMPORTANTE Um fusível é de re serva 1 A B C D E 30 30 1 0 1 0 F G H ETVmille_ABS_P book Page 99 Friday October 24 200...

Страница 100: ...have de fendas no parafuso de regulação 3 especial APERTANDO sentido horário o feixe luminoso roda para a direita DESAPERTANDO sentido anti horário o feixe luminoso roda para a esquerda Para o semi farol esquerdo 2 ope rando do lado posterior esquerdo da ca renagem frontal agir com uma chave de fendas no parafuso de regulação 4 es pecial APERTANDO sentido horário o feixe luminoso roda para a esque...

Страница 101: ... semi farol esquerdo 2 efectu ar a mesma regulação descrita atrás agindo na maçaneta 6 No fim da regulação PERIGO Verificar se a orientação vertical do fei xe luminoso está correcta ILUMINAÇøO DO PAINEL Se for necessária uma intervenção de as sistência ou uma consulta técnica dirigir se possivelmente aos Concessionário Ofi cial aprilia que garantem um serviço mi nucioso e solícito LAMPADAS Ler com...

Страница 102: ...ma colocação não correcta na altura da remontagem No caso em que a remoção contemporâ nea seja indispensável marcar os termi nais e verificar na remontagem de colocá los correctamente ATENÇÃO Para extrair a ficha eléctrica da lâmpa da não puxar os cabos eléctricos Apanhar o conector eléctrico 3 da lâm pada a substituir puxá lo e desligá lo da lâmpada 1 Afastar com as mãos a peça de protec ção 4 da...

Страница 103: ...tico e os envernizados não os riscar ou estragar Remover a peça de protecção 9 ATENÇÃO Na remontagem colocar correctamente a peça de protecção na sua sede Aper tar com cautela e moderação o parafuso 8 para não danificar a peça de protec ção Carregar levemente na lâmpada 10 e virá la em sentido anti horário Extrair a lâmpada 10 da sede ATENÇÃO Inserir a lâmpada no porta lâmpada fa zendo coincidir a...

Страница 104: ...emente na lâmpada 3 e virá la em sentido anti horário Extrair a lâmpada 3 da sede ATENÇÃO Inserir a lâmpada no porta lâmpada fa zendo coincidir as duas linguetas com as respectivas guias no porta lâmpada Instalar correctamente uma lâmpada do mesmo tipo ATENÇÃO Se o porta lâmpada 4 sair da sua sede voltar a inseri lo correctamente de ma neira que a abertura do porta lâmpada coincida com a sede do p...

Страница 105: ...gar levemente na lâmpada 5 e virá la em sentido anti horário Extrair a lâmpada 5 da sede ATENÇÃO Inserir a lâmpada no porta lâmpada fa zendo coincidir as duas linguetas com as respectivas guias no porta lâmpada Instalar correctamente uma lâmpada do mesmo tipo SUBSTITUIÇøO DA L MPADA DA LUZ DA PLACA Ler com atenção pág 101 LAMPA DAS PERIGO Aguardar o arrefecimento completo do motor ATENÇÃO Para ext...

Страница 106: ... durante o inverno Atenção particular deve ser prestada para evitar que na carroçaria fiquem de pósitos residuais de poeiras industriais e poluentes manchas de alcatrão insec tos mortos excrementos de pássaros etc Não estacionar o veículo por baixo das árvores em algumas estações de facto das árvores caem resíduos resinas fru tos ou folhas que contêm substâncias químicas danosas para o verniz PERI...

Страница 107: ...rar que a enceradura com ceras à base de silicone deve ser efectuada de pois de uma minuciosa lavagem do veí culo Não polir com pastas abrasivas as par tes com verniz opaco Nunca efectuar a lavagem ao sol espe cialmente no verão com a carroçaria ainda quente pois o champô secando antes do enxaguamento pode danificar o verniz Não utilizar líquidos a temperatura su perior a 40 C para a limpeza dos c...

Страница 108: ...os pneus ver pág 42 PNEUS IMPORTANTE Colocar o veículo num local não aquecido sem humidade ao abrigo dos raios do sol e em que as va riações da temperatura sejam mínimas Colocar e fixar um saco de plástico no terminal de descarga da marmita para evitar que entre humidade Colocar o veículo no descanso central ver pág 58 COLOCAÇøO DO VEI CULO NO DESCANSO IMPORTANTE Posicionar o veículo no suporte an...

Страница 109: ...Ø 100 r p m rpm Embraiagem multi disco em banho de óleo com comando hidráulico no lado esquerdo do guiador e dispositivo PPC Sistema de lubrificação de cárter seco com reservatório do óleo separado e radiador de arrefeci mento Filtro do ar com cartucho filtrante em seco Arrefecimento por líquido MUDANÇAS Tipo mecânico de 6 relações com comando de pedal no lado esquerdo do motor CAPACIDADE Carburan...

Страница 110: ...SSI Tipo bitrave de elementos fundidos em liga ligeira e chapa estampada Angulo inclinação barra de direcção 28 Curso dianteiro 129 mm SUSPENS ES Dianteiro forqueta telescópica upside down de funcionamento hidráulico hastes Æ 50 mm Amplitude 175 mm Traseiro forqueta traseira oscilante em liga ligeira com hastes de perfil diferenciado e mono amortecedor hidro pneumático regulável Amplitude da roda ...

Страница 111: ... TT 110 80R19 220 2 2 250 2 5 Traseiro em alternativa MICHELIN ANAKEE B 69V M C TL TT 150 70R17 250 2 5 290 2 9 VELAS Standard NGK R DCPR9E Distância eléctrodos velas 0 6 0 7 mm Resistência 5 kΩ INSTALAÇøO ELECTRICA Bateria 12 V 12 Ah Fusíveis principais 30 A Fusíveis secundários 15 A Gerador de magnete permanente 12 V 470 W LAMPADAS Lâmpada dos medios maximos halogénea 12 V 60 55 W H4 V Lâmpada d...

Страница 112: ...o produto aconselhado utilizar massa lubrificante de boa qualidade para chumaceiras envolventes campo de temperatura útil de 30 C 140 C ponto de gota 150 C 230 C elevada protecção contra corrosão boa resistência à água e à oxidação Protecção poli bateria Massa lubrificante neutra ou vaselina Lubrificante spray para correntes aconselhado CHAIN LUBE PERIGO Utilizar unicamente líquido para travões no...

Страница 113: ...antes de se pôr em marcha a manutenção regular e a utilização exclusiva de Sobresselentes Originais da aprilia são factores imprescindíveis Para maiores informações sobre o Concessionário Oficial e o Centro de Assistência mais próximo consultar as Páginas Amarelas ou procurar directamente no mapa do nosso Site Oficial www aprilia com Apenas mediante utilização de Sobresselentes Originais da aprili...

Страница 114: ...RVICE z a Central Parc 255 Blv R Ballanger B P 77 93421 Villepinte Succursale en France Tel 0033 1 49634747 Fax 0033 1 49638750 Email bschweitzer aprilia fr A SPIRIT A S Saldova 38 180 00 Praha 8 Karlin A SPIRIT A S Sede operativa Bubenska 43 170 00 Praha 7 Tel 0042 02 96547142 Fax 0042 02 96547145 Email pistek aspirit cz AVTO TRIGLAV d o o Baragova 5 1113 Ljubljana Tel 00386 1 5883 421 Fax 00386 ...

Страница 115: ...mervej 32 7900 Nikobing Mors Tel 0045 97 722233 Fax 0045 97 722143 33 Email thomas aprilia dk TUONTI NAKKILA OY P o B 18 29250 Nakkila Tel 00358 2 5352500 Fax 00358 2 5372793 Email satu saarinen aprilia fi RO GROUP INT sede operativa Str Depozitelor 41 43 Jud Arges Pitesti Tel 0040 248211004 Fax 0040 248211004 Email marian ion rogroup ro Z A O ITALMOTO sede operativa Ul Preobragenskaya 5 7 107076 ...

Страница 116: ...l 0065 6299 6251 Fax 0065 6297 5684 Email jeorj mah com sg AH LAM MOTORCYCLE CO LTD 29 Hak Po Street Mongkok Kowloon Hong Kong Tel 00852 23859229 Fax 00852 23857920 Email garyyip ahlam com hk PERFECT MOTORS COMPANY LIMITED No 256 Sec 2 Jhonghan Road Taishan Township Taipei County 243 R O C Taipei Tel 00886 222970511 Fax 00886 222970569 Email twintwin2 hotmail com ZED MOTORZ Div Of AL RADWAN Block ...

Страница 117: ...sé de Almeida n 238 Benguela Tel 00244 7 232669 Fax 00244 7 235106 Email castendo nexus ao EUROBIKE BZ S A Curridabat De Municipalidad Mts Sur Aprtado Postal 2733 1000 San Jose Tel 00506 272 6680 Fax 00506 272 0460 Email motobrey racsa co cr H W A K CO LTD 61 Cyril amd Metody Str Sofia Tel 0035929887320 Fax 0035929887321 Email hwak tecno link com T W CONSULTING Sp Z o o Ul Zakliki z Mydlnik 16 30 ...

Страница 118: ...i N R Bi 30 87 86 85 C B A V Ar V Ar Az V N R N D E Az Gr V N R N BLACK GREY Bi G N V G B G G M M V Gr B Vi N M Vi Ar Az B Ar Gr Bi B Ar Gr Bi V M Ro Bi Vi Gr B Ar Bi N Bi R Bi G Ar N Gr Bi M N N Ar Bi Ro G Az R Bi Gr B M B B 3 Ar V 2 B V 1 5 V Bi V N G R V R 1 4 3 2 5 B V 1 B R M R M R M Ar Bi V Az Ar Az G B B V B V G N G N V Bi N Gr M B V M V Gr Bi B Ar M Ro R M V Gr B Bi Gr R B V M Vi Vi M B R ...

Страница 119: ...E livre 35 Tomada de corrente 36 Pick up 37 Gerador 38 Regulador de tensão 39 Relé injecção 40 Purge valve excl California 41 Injector cilindro posterior 42 Injector cilindro anterior 43 Ventoinhas de arrefecimento 44 Sensor reserva carburante 45 Bomba carburante 46 Sensor ar central central electrónica 47 Sensor temperatura líquido refrigerante central electrónica 48 Sensor posição válvulas de bo...

Страница 120: ...120 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 120 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 121: ...121 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 121 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 122: ...122 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 122 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 123: ...123 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 123 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 124: ...124 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 124 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 125: ...125 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 125 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 126: ...126 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 126 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 127: ...127 NOTAS EXIJA SO PEÇAS DE ORIGEM uso e manutenção ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_P book Page 127 Friday October 24 2003 11 52 AM ...

Страница 128: ...Piaggio C S p A agradece aos Clientes pela escolha do veí culo e recomenda Não dispersar no ambiente óleo carburante substâncias e componentes que o possam poluir Não ficar com o motor ligado se não for necessário Evitar ruídos molestos Respeitar a natureza ...

Страница 129: ...use maintenance book aprilia part 8104781 ETV mille Caponord ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 1 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 130: ...ncial de lesiones ligeras o daños al vehículo IMPORTANTE El término IMPOR TANTE en el presente manual precede importantes instrucciones o información INFORMACIONES TECNICAS Las operaciones precedidas por este símbolo deben ser repetidas también en el lado opuesto del vehículo De no resultar expresamente descrito los grupos deben ser instalados siguiendo el orden inverso de las operaciones realiza ...

Страница 131: ...nos países la legislación en vigor requiere el respeto de normas anticontaminación y antirruido y la realización de comprobaciones periódicas El usuario que utiliza el vehículo en estos países debe dirigirse a un Concesionario Oficial apri lia para la sustitución de los componen tes en cuestión con otros homologados para el país correspondiente realizar las comprobaciones periódicas requeridas IMP...

Страница 132: ...MPALMES CON ABRAZADERAS CLIC Y CON ABRAZADERAS DE TORNILLO PARA TUBOS 64 COMPROBACION NIVEL ACEITE MOTOR Y RELLENO 65 SUSTITUCION ACEITE MOTOR Y FILTRO ACEITE MOTOR 66 FILTRO AIRE 68 RUEDA DELANTERA 70 PINZAS FRENO DELANTERO 72 RUEDA TRASERA 73 COLOCACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE DE SOPORTE DELANTERO 76 DESMONTAJE PROTECCION CARTER 77 DESMONTAJE CARENADO LATERAL IZQUIERDO 77 DESMONTAJE DEL ...

Страница 133: ...conducción segura CONDUCCI N SEGURA ETVmille_ABS_E book Page 5 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 134: ... o en propiedades particulares La ingestión de algunas medicinas alcohol y sustancias estupefacientes o psicofár macos aumenta notablemente el riesgo de accidentes Asegúrese de que sus condiciones psico físicas resulten idóneas para conducir y sobre todo tenga mucho cuidado con el cansancio físico y con la somnolencia La mayor parte de los accidentes se debe a la inexperiencia del piloto NO preste...

Страница 135: ...ondiciones del firme de la visibilidad etc No choque contra obstáculos que puedan dañar el vehículo o llevar a la pérdida del control del mismo No se quede en la zaga del vehículo que le preceda para aumentar su velocidad PELIGRO Conduzca siempre con ambas manos sobre el manillar y los pies sobre el es tribo o sobre los estribos del piloto según la posición correcta de conduc ción En absoluto evit...

Страница 136: ...erante Si el vehículo ha sufrido un accidente fíje se que no hayan sido dañadas las palan cas de mando los tubos los cables el sis tema de frenado y las partes vitales Eventualmente dé el vehículo a un Conce sionario Oficial aprilia para que controle sobre todo el bastidor el manillar las sus pensiones los órganos de seguridad y los dispositivos de los que el usuario no consi gue valorar su integr...

Страница 137: ...rísticas originales del vehículo Evite en absoluto las competiciones con otros vehículos Evite la conducción fuera de la carretera ROPA Antes de empezar a conducir acuérdese de ponerse y de abrocharse siempre y co rrectamente el casco Asegúrese de que esté homologado íntegro de su medida y que tenga la visera limpia Lleve ropa protectora especialmente de colores claros y o reflectantes De tal ma n...

Страница 138: ...ados y los parabrisas de grandes dimensiones instalados en el vehículo pueden dar lugar a fuerzas aerodinámicas que pueden comprometer la estabilidad del vehículo durante su carrera sobre todo a velocidad elevada Compruebe que el equipo esté fijado muy firmemente al vehículo y que no resulte pe ligroso durante la conducción No añada ni modifique los dispositivos eléctricos que superen la capacidad...

Страница 139: ...ocar contra personas u obstáculos causando la pérdida de control del vehículo No transporte ningún tipo de equipaje que no esté fijado firmemente al vehículo No transporte equipaje que sobresalga ex cesivamente del maletero o que cubra los dispositivos de alumbrado y de señaliza ción acústica y visual No transporte animales o a niños sobre el portadocumentos o sobre el maletero No supere el límite...

Страница 140: ... motor 6 Cerradura sillín 7 Estribo izquierdo piloto 8 Sillín piloto 9 Batería 10 Sillín pasajero 11 Centralita electrónica 12 Basculante trasero 13 Cadena de transmisión 14 Estribo izquierdo pasajero de resorte cerrado abierto 15 Caballete central 16 Caballete lateral 17 Palanca mando cambio 18 Filtro aceite motor 19 Depósito aceite motor 20 Nivel aceite motor 21 Bocina 22 Carenado lateral izquie...

Страница 141: ... 12 Rueda fónica delantera 13 Tapóndepósitodeexpansión líquido refrigerante 14 Depósito de expansión líqui do refrigerante 15 Palanca de mando del freno trasero 16 Estribo derecho piloto 17 Bomba freno trasero 18 Depósito líquido freno trasero 19 Estribo derecho pasajero de resorte cerrado abierto 20 Rueda fónica trasera 21 Central ABS 22 Fusibles ABS I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIII...

Страница 142: ...as E LAP multifunción 6 Palanca mando embrague 7 Instrumentos e indicadores 8 Palanca freno delantero 9 Puño de gas 10 Interruptor de parada motor 11 Pulsador de arranque F 12 Interruptor ABS ABS 0 0 DIAGNOSI S CONTROL ENGINE gal L C F SET MODE EF I TIME SERVICE T A IR 60 40 20 1 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 3 2 80 100 140 160 120 280 260 240 220 200 180 Km min 1 x1000 Km h A 10 11 4 3 2 5 6 7 1 8 9 AB...

Страница 143: ...r rojo 7 Luz testigo LED luz larga E color azul marino 8 Luz testigo LED reserva combustible I color amarillo ámbar 9 Display digital multifunción derecho nivel combustible tempe ratura aire temperatura líquido refrigerante reloj códigos de error sistema inyección 10 Teclas SET y MODE de programación 11 Luz testigo LED cambio en punto muerto J color verde 12 Cuentarrevoluciones 13 Display digital ...

Страница 144: ...l forma un control del funcionamiento del LED Si la luz indicadora LED durante esta fase no se enciende diríjase a un Concesionario Oficial aprilia Si la luz testigo LED presión aceite motor G queda encendida tras el arranque o se enciende durante el funcionamiento normal del motor significa que la presión del aceite motor en el circuito es insuficiente En este caso pare inmediatamente el motor y ...

Страница 145: ...ción Display digital lado izquierdo Cuentakilómetros cuentamillas km mi Muestra el número parcial o total de kilómetros millas recorridos Paraalternarlas visualizacio nes véase pág 20 TECLASDE PROGRAMA CION Display digital multifunción lado derecho Indicador del nivel de combustible I Visualiza el nivel de combustible en el depósito La cantidad de combustible se visualiza por la escala indicadora ...

Страница 146: ...F conduzca a velocidad moderada por la probable formación de hielo evitando frenados bruscos o maniobras que podrían causar la pérdida de adherencia Cuando la temperatura aire es igual o desciende por debajo de 3 C 37 4 F el display visualiza la temperatura de modo intermitente por diez segundos aunque mientras tanto la temperatura vuelve a superar 3 C 37 4 F Si la temperatura queda debajo de 3 C ...

Страница 147: ...del líquido refrigerante véase pág 40 LIQUIDO REFRIGERANTE Si se visualiza una temperatura de 126 135 C 259 275 F y los dos últi mos segmentos de la escala indicadora emiten luz intermitente pare el vehí culo y deje girar el motor al ralentí por aproximadamente dos minutos permi tiendo la circulación regular del líquido refrigerante en la instalación luego ponga el interruptor de parada motor en y...

Страница 148: ...ecorridos 3 cantidad de combustible 4 temperatura aire 5 temperatura líquido refrigerante 6 has ta 35 C 95 F se visualiza la inscripción hora y minutos 7 REGULACION ALUMBRADO SALPICADERO Se pueden seleccionar tres diferentes ni veles de alumbrado salpicadero 100 60 25 Para la regulación L Ponga en D el desviador luces D E 8 IMPORTANTE Tres segundos des pués de la última selección la tecla SET regr...

Страница 149: ...la MODE 3 por más de tres segundos los segmentos corres pondientes a las horas 4 centellearán IMPORTANTE Si se presiona y se suelta la tecla SET 1 se cambia un dato a la vez si en cambio se mantiene presio nada la tecla SET 1 los datos cambiarán moviéndose rápida y cíclicamente Presione la tecla SET 1 y seleccione la hora deseada Para confirmar la programación de la ho ra presione y suelte la tecl...

Страница 150: ...o para desactivar el indicador de dirección 3 DESVIADOR LUCES D E Con el interruptor de las luces en posición M si el desvia dor luces se encuentra en posición E se acciona la luz lar ga en posición D se acciona la luz de cruce 3 DESVIADOR LUCES D E N En posición D las luces de posición la luz del salpicadero y la luz de cruce están siempre accionadas En posición E se acciona la luz larga 4 PULSAD...

Страница 151: ... posición el motor se para ATENCION Para parar el vehículo utilice exclusivamente el interruptor de encendido A Deje el interruptor de parada motor 1 en posición uti lícelo solamente en caso de emergencia o peligro ATENCION Con el motor parado y con el interruptor de encendido en posición la batería podría descargarse En caso de que se utilice el interruptor de parada motor 1 gire posteriormente e...

Страница 152: ...gan dos llaves una de reserva IMPORTANTE Guarde la llave de reserva en un lugar diferente del vehículo Posición Función Extracción llave Seguro de dirección La direc ción está bloqueada No es posi ble arrancar ni encender las luces Es posible quitar la llave No se puede arrancar ni accionar las luces Es posible quitar la llave Se puede arrancar y accionar las luces No es posi ble quitar la llave A...

Страница 153: ...opiadas y en cual quier caso en lugares iluminados las lu ces de aparcamiento son muy útiles cuando se debe aparcar en un área oscura o poco iluminada y cuando se desea hacer más visible el vehículo FUNCIONAMIENTO Para activar las luces de aparcamiento Bloquee la dirección sin sacar la llave 1 véase pág 25 SEGURO DE DI RECCION Gire la llave 1 en la posición A PAR KING Compruebe el correcto encendi...

Страница 154: ...zca los dos enganches delante ros 4 en los alojamientos correspon dientes 5 Baje y presione el sillín 2 hasta oír el resorte de la cerradura PELIGRO Antes de empezar a conducir asegúre se de que el sillín 2 esté bloqueado co rrectamente DESBLOQUEO BLOQUEO TAPA VANO PORTADOCUMENTOS KIT HERRAMIENTAS Para aumentar la superficie de apoyo de los equipajes cuando se viaja solos se puede desmontar el sil...

Страница 155: ...mentos kit herramientas Desmonte el sillín véase pág 26 DES BLOQUEO BLOQUEO SILLIN PASAJE RO El kit de herramientas 8 se compone de llaves Allen hexagonales curvadas 2 5 3 4 5 6 mm 9 llave ahorquillada doble 8 10 mm 10 llave ahorquillada doble 13 14 mm 11 llave poligonal simple 26 mm 12 prolongación para llaves poligonales simples 13 llave tubular doble 6 7 mm 14 llave tubular doble 8 10 mm 15 lla...

Страница 156: ... No utilice la toma de corriente con el ve hículo en movimiento porque la clavija podría extraerse y caer sobre piezas en movimiento ACCESORIOS En el vehículo se pueden instalar los acce sorios siguientes a pedir al Concesionario Oficial aprilia caballete central bolsas laterales bolsa sobre el depósito maletero trasero Herramienta Operaciones Caballete de soporte delante ro 1 véase pág 76 COLO CA...

Страница 157: ...a vez que se haya terminado la ope ración de provisión de gasolina cierre con cuidado el tapón Evite el contacto del combustible con la piel la inhala ción de vapores la ingestión y el trasie go de un recipiente a otro por medio de un tubo NO ESPARZA EL COMBUSTIBLE EN EL AMBIENTE MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Utilice exclusivamente gasolina super sin plomo mínimo octano 95 N O R M y 85...

Страница 158: ...én untados o engrasados sobre todo tras las opera ciones de mantenimiento o de control Controle que los tubos de los frenos no resulten enroscados o desgastados Tenga cuidado con que agua o polvo no entren accidentalmente en el interior del circuito En caso de intervenciones de manteni miento en el circuito hidráulico se aconseja el uso de guantes de látex El líquido frenos podría causar irritacio...

Страница 159: ... sistema de frenado pero tienen validez incluso para ambos sistemas Gastándose las pastillas del freno el nivel del líquido disminuye para compensar au tomáticamente el desgaste El depósito líquido frenos delanteros está situado en el lado derecho del manillar cerca del pivote palanca freno delantero El depósito líquido freno trasero está situa do en el lado derecho del vehículo cerca de la palanc...

Страница 160: ...deben ser sustituidos rellene RELLENO Lea con cuidado pág 30 LIQUIDO FRE NOS recomendaciones ATENCION Peligro de salida líquido frenos No ac cione la palanca del freno delantero si los tornillos 2 están aflojados o sobre todo si se ha quitado la tapa del depó sito líquido frenos ATENCION Ponga un paño debajo del depósito lí quido frenos como protección contra la eventual salida del líquido Utiliza...

Страница 161: ...ABLA LUBRI CANTES hasta alcanzar el justo nivel ATENCION Durante el relleno no supere el nivel MAX El relleno hasta el nivel MAX debe efectuarse sólo con pastillas nuevas Se recomienda que no rellene hasta el nivel MAX con las pastillas desgasta das para evitar la salida del líquido en caso de sustitución pastillas freno Vuelva a colocar correctamente la junta 5 en su posición Vuelva a colocar cor...

Страница 162: ... abierto SOLO durante el tiempo necesario para efectuar el relleno Destornille y quite el tornillo 3 y guarde la tuerca Quite la horquilla 4 Desenrosque y saque el tapón 2 ATENCION Para no verter el líquido de los frenos durante el relleno se recomienda man tenga el líquido en el depósito paralelo al borde del depósito en posición hori zontal No añada aditivos u otras sustancias al líquido Si se u...

Страница 163: ...riesgada Las frenadas en las curvas es tán sometidas a leyes físicas que ni siquie ra el ABS puede eliminar Al arrancar del motor el testigo 6 perma nece encendido por aprox 3 segundos Si el testigo permanece encendido de mane ra permanente significa que ha sido de tectado un funcionamiento incorrecto y el ABS se desactiva En esta caso dirigirse a un Concesionario Oficial Aprilia Conducción con si...

Страница 164: ...que en caso de des montaje y montaje de la rueda delante ra se controle nuevamente que la dis tancia entre la rueda fónica 2 y el sensor 1 sea de 1mm 0 85 0 6 y de 1 mm 0 80 0 3 respectivamente PELIGRO Con el sistema ABS las pastillas de fre nos con material de rozamiento no ho mologado perjudican el correcto fun cionamiento de los frenos disminuyendo drásticamente la seguri dad 10 10 4 5 0 DIAGNO...

Страница 165: ...íquido y además diríjase a un oftalmólogo o a un médico si el líqui do llegara a contacto con los ojos NO ESPARZA EL LIQUIDO EN EL AM BIENTE MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Utilizando el líquido tenga cuidado con no verterlo sobre las partes de plástico y pintadas porque podría dañarlas El líquido mando embrague debe ser sustituido cada dos años por un Conce sionario Oficial aprilia Util...

Страница 166: ...orde depósito líquido embra gue 1 véase figura Compruebe que el líquido contenido en el depósito supere la referencia MIN MIN nivel mínimo Si el líquido no llega por lo menos hasta la referencia MIN rellene RELLENO Lea con cuidado pág 37 LIQUIDO MANDO EMBRAGUE recomendacio nes ATENCION Peligro de salida líquido No accione la palanca mando embrague si se ha aflo jado o sacado el tapón depósito líqu...

Страница 167: ... depósito del líquido de los mando embra gue paralelo al suelo Rellene el depósito 1 con líquido man do embrague véase pag 112 TABLA LUBRICANTES hasta alcanzar el justo nivel ATENCION Durante el relleno no supere el nivel MAX Vuelva a colocar correctamente la junta 4 en su posición Vuelva a poner la tapa 3 Atornille y apriete los tornillos 2 PELIGRO Controle la eficacia del embrague En caso de una...

Страница 168: ... En caso de intervenciones de manteni miento se aconseja el uso de guantes de látex ATENCION Para la sustitución diríjase a un Conce sionario Oficial aprilia La solución del líquido refrigerante está compuesta por 50 de agua y por 50 de anticongelante Esta mezcla es ideal para casi todas las temperaturas de funcionamiento y garanti za una buena protección contra la corro sión Se aconseja mantenga ...

Страница 169: ...cto con la piel o con los ojos podría causar irritaciones No introduzca los dedos u otros objetos para comprobar la presencia de líquido refrigerante ATENCION No añada aditivos u otras sustancias al líquido Si se utiliza un embudo u otro instru mento asegúrese de que estén perfec tamente limpios Rellene con líquido refrigerante véase pág 112 TABLA LUBRICANTES has ta que el nivel del líquido alcanc...

Страница 170: ...e las condiciones de las superfi cies y del desgaste porque una mala condición de los neumáticos puede comprometer su adherencia a la carre tera y la maniobrabilidad del vehículo Algunas tipologías de neumáticos ho mologados para este vehículo están provistas de indicadores de desgaste Existen diferentes tipos de indicadores de desgaste Pida información sobre las modalidades de comprobación de des...

Страница 171: ... estación de servicio donde lo compra normalmente o a un centro de recogida aceites En caso de intervenciones de manteni miento se aconseja el uso de guantes de látex ATENCION Si la luz indicadora LED presión aceite motor G se enciende durante el fun cionamiento normal del motor significa que la presión del aceite motor en el cir cuito es insuficiente En este caso compruebe el nivel aceite motor v...

Страница 172: ... del todo la contratuerca 6 so bre la varilla mando bomba 7 Atornille del todo la varilla mando bomba 7 luego desenrósquela dándole 3 4 vueltas Atornille el tensor del freno 5 hasta que el pedal del freno alcance la altura de seada Bloquee el tensor del freno 5 por medio de la contratuerca 4 Desenrosque la varilla mando bomba 7 y llévela a contacto con el pistón bomba Enrosque la varilla para gara...

Страница 173: ...ESCAPE PELIGRO Se prohíbe alterar el sistema de control de los ruidos Se avisa al propietario del vehículo que la ley puede prohibir lo siguiente el desmontaje y todas las acciones rea lizadas por quienquiera a fin de controlar la emisión de ruidos antes de la venta o entrega del vehículo al comprador final o durante su utilización que puedan hacer inoperante cualquier dispositivo o ele mento cons...

Страница 174: ...llete central desde la posición de conducción Suba y baje sólo en el lado izquierdo del vehículo y sólo con el caballete lateral ex tendido ATENCION No cargue el propio peso ni el del pasa jero sobre el caballete lateral El caballete está diseñado para soportar el peso del vehículo y de una carga mínima sin piloto y pasajero La subida a la posición de conducción con el vehículo colocado sobre el c...

Страница 175: ...teniéndolo en equilibrio IMPORTANTE El piloto no debe sa car o intentar sacar los estribos descansa piés pasajero de la posición de conduc ción ya que ello podría perjudicar el equilibrio y la estabilidad del vehículo Haga sacar por el pasajero los dos es tribos descansapiés pasajero Instruya al pasajero en la subida al vehí culo Actúe con el pie izquierdo sobre el caba llete lateral y hágalo reen...

Страница 176: ...e en cendido en en el salpicadero se en ciende por unos tres segundos la luz indi cadora LED diagnóstico EFI 1 ATENCION Si la luz indicadora LED diagnóstico EFI 1 se activa de modo intermitente al arrancar el motor o empieza a emitir luz intermitente durante el funciona miento normal del motor significa que la centralita electrónica ha detectado al guna anomalía En muchos casos el motor sigue fun ...

Страница 177: ...o resbalamientos 37 LIQUIDO MANDO EMBRAGUE recomendaciones 38 EMBRAGUE Dirección Controle que la rotación sea homogénea suave sin juegos o aflojamientos Caballete lateral Caballete central Controle que funcione Compruebe que el caballete baje y suba sin fricciones y que la tensión de los muelles vuelva a ponerlo en su posición normal Lubrique juntas y articulaciones si es necesario Controle el fun...

Страница 178: ...on el caballete lateral levantado se pue de arrancar con el cambio en punto muerto o con la marcha puesta y la palanca del embrague accionada Suba a la posición de conducción en el vehículo véase pág 46 SUBIDA Y BA JADA DEL VEHICULO Asegúrese de que el caballete haya re gresado completamente Asegúrese de que el desviador luces 1 se encuentre en posición D Asegúrese de que el interruptor de parada ...

Страница 179: ...esivo consumo de la batería no mantenga presionado el pul sador de arranque F por más de quince segundos Si durante este intervalo de tiempo el motor no se pone en marcha espere diez segundos y presione otra vez el pulsador de arranque F Presione el pulsador de arranque F 15 sin acelerar luego suéltelo al poner se en marcha el motor ATENCION Evite presionar el pulsador de arranque F 15 cuando el m...

Страница 180: ... al guna anomalía En muchos casos el motor sigue fun cionando con prestaciones limitadas diríjase inmediatamente a un Concesio nario Oficial aprilia ARRANQUE EN FRIO El vehículo está provisto de starter auto mático y no requiere ninguna advertencia para el arranque en frío En caso de temperatura ambiente baja cercana o inferior a 0 C 32 F el starter automático se pone en marcha y aumenta el número...

Страница 181: ...ERENTES PELIGRO En caso de conducción con pasajero instruya a la persona que se transporta de manera que no haya problemas du rante las maniobras Antes de ponerse en marcha asegúre se de que el caballete haya regresado perfectamente a su posición Para ponerse en marcha Ponga en marcha el motor véase pág 50 ARRANQUE Ajuste correctamente la inclinación de los retrovisores véase pág 81 RETRO VISORES ...

Страница 182: ...A accio ne la palanca del embrague 3 y levante la palanca mando cambio 4 Suelte la palanca del embrague 3 y acelere Repita las dos últimas operaciones y pase a las marchas superiores ATENCION Si la luz indicadora LED presión aceite motor G 5 se enciende durante el funcionamiento normal del motor sig nifica que la presión del aceite motor en el circuito es insuficiente En este caso pare inmediatame...

Страница 183: ...arrancado el vehículo parado y simultáneamente con la mar cha metida y la palanca embrague ac cionada PELIGRO No acelere y decelere a menudo y conti nuamente porque inadvertidamente se podría perder el control del vehículo Para frenar decelere y accione ambos frenos para conseguir una deceleración uniforme dosificando la presión sobre los dispositivos de frenado de manera apropiada Accionando sólo...

Страница 184: ...entes del motor durante el rodaje pon ga mucho cuidado en no exagerar IMPORTANTE Sólo tras los prime ros 1500 km 937 mi de rodaje se pueden obtener las mejores prestaciones del vehí culo Aténgase a las siguientes indicaciones No acelere bruscamente y del todo cuando el motor está en función con un bajo régimen de revoluciones sea du rante que después del rodaje Durante los primeros 100 km 62 mi ac...

Страница 185: ...as perso nas y para los niños No deje el vehículo sin vigilancia y con el motor en marcha o con la llave introducida en el interrup tor de encendido No se acérque a los ventiladores de re frigeración ni siquiera si están para dos ya que podrían ponerse en funcio namiento y aspirar los bordes de la ropa el pelo etc PELIGRO La caída o la excesiva inclinación del vehículo pueden causar la salida del ...

Страница 186: ... LATERAL Para colocar el vehículo sobre el caballete lateral desde la posición de conducción véase pág 46 SUBIDA Y BAJADA DEL VEHICULO Si por una maniobra cualquiera por ejem plo el desplazamiento del vehículo ha sido necesario hacer reentrar el caballete para volver a colocar el vehículo sobre el caba llete actúe del modo siguiente PELIGRO Compruebe que el terreno de la zona de aparcamiento esté ...

Страница 187: ...le te lateral sobre el piso Mantenga el vehí culo en posición vertical Empuje el caballete lateral con el pie de recho extendiéndolo del todo 3 Empuje sobre la palanca 4 del caballe te central Pos A y apóyelo sobre el pi so ATENCION Actúe con cuidado La operación de colocación del vehícu lo sobre el caballete central puede re sultar dificultosa por el gran peso del vehículo Suelte el manillar 1 y ...

Страница 188: ...la identifica ción en caso de hallazgo después del ro bo APELLIDOS NOMBRE DIRECCION N TELEFONO IMPORTANTE En muchos casos los vehículos robados han sido identifica dos gracias a los datos indicados en el ma nual de uso mantenimiento MANTENIMIENTO Lea con cuidado pág 2 MENSAJES DE SEGURIDAD INFORMACIONES TEC NICAS y ADVERTENCIAS PRECAU CIONES AVISOS GENERALES PELIGRO Peligro de incendio El combusti...

Страница 189: ...ón o de mantenimiento periódico Sin embargo efectúe personalmente los Controles Preliminares tras una interven ción de mantenimiento véase pág 49 TA BLA CONTROLES PRELIMINARES IMPORTANTE Este vehículo está programado para detectar en tiempo real eventuales anomalías de funcionamiento que se memorizan por la centralita electró nica Cada vez que se pone el interruptor de en cendido en en el salpicad...

Страница 190: ...s intervalos indicados Componentes Fin rodaje 1000 km 625 mi Cada 6000 km 3750 mi o 8 meses Cada 12000 km 7500 mi o 16 meses Bujías Filtro aire Filtro aceite motor Filtro aceite motor en el depósito aceite Horquilla Funcionamiento orientación luces Instalación luces Interruptores de seguridad Líquido mando embrague Líquido frenos Líquido refrigerante Aceite motor Neumáticos cada 1000 km 625 mi Pre...

Страница 191: ...rticulaciones de biela suspensión trasera Cojinetes de dirección y juego dirección Cojinetes ruedas Discos de los frenos Funcionamiento general vehículo Regulación juego válvulas Sistemas de frenado Instalación de refrigeración Líquido mando embrague cada 2 años Líquido frenos Líquido refrigerante Aceite horquilla tras los primeros 7500 km 4687 mi y posteriormente cada 22500 km 14000 mi Sellos de ...

Страница 192: ...mpalme ABRAZADERAS CLIC Para el desmontaje se puede utilizar unas simples pinzas para la instalación es ne cesaria una herramienta especial véase abajo Antes del desmontaje prepare el material necesario para realizar una instalación co rrecta IMPORTANTE Prepare la herra mienta especial correspondiente pinzas de instalación abrazaderas véa se pág 28 HERRAMIENTAS ESPE CIALES ATENCION Durante la inst...

Страница 193: ... se realice el control tras un viaje o tras haber recorrido unos 15 km 10 mi sobre un re corrido extraurbano suficiente para permi tir al aceite motor alcanzar la temperatura de trabajo Pare el motor véase pág 57 PARADA Mantenga el vehículo en posición verti cal con las dos ruedas apoyadas sobre el suelo Compruebe el nivel del aceite en el tubo transparente 1 MAX nivel máximo MIN nivel mínimo La d...

Страница 194: ...ON CARTER Coloque un recipiente 1 con capacidad superior a 4000 cm en correspondencia con el tapón de vaciado 2 situado en el depósito Desenrosque y quite el tapón de vaciado 2 situado en el depósito Desenrosque y quite el tapón de llenado 3 Vacíe y deje gotear por algunos minutos el aceite dentro del recipiente 1 Controle y eventualmente sustituya la arandela estanca del tapón de vaciado 2 situad...

Страница 195: ...tada ya que no se puede reutilizar No sustituya la abrazadera clic desmon tada con una abrazadera de tornillo para tubos 10 oconabrazaderasdeotrotipo Desenganche la abrazadera clic 11 Desconecte el tubo 12 Desenrosque y quite el filtro aceite motor 9 situado en el depósito y límpielo con un chorro de aire comprimido Controle la junta del filtro aceite motor 9 situado en el depósito enrósquelo y ap...

Страница 196: ... en el sistema de alimentación con grave peligro para las personas y el vehículo NO ESPARZA SUSTANCIAS O COMPO NENTES CONTAMINANTES EN EL AM BIENTE IMPORTANTE Para acceder al ta poncito 1 desmonte el carenado lateral izquierdo véase pág 77 DESMONTAJE CARENADO LATERAL IZQUIERDO Cada 7500 km 4687 mi saque el ta poncito 1 vacíe el contenido en un re cipiente y luego entréguelo a un centro de recogida...

Страница 197: ... PARCIAL ATENCION No actúe con un destornillador o con otra herramienta sobre el filtro mismo Sujete el filtro del aire 6 y golpéelo va rias veces sobre una superficie limpia Si es necesario limpie el filtro del aire 6 con un chorro de aire comprimido diri giéndolo desde el interior hacia el exte rior del filtro ATENCION Durante las operaciones de limpieza del elemento filtrante compruebe que no h...

Страница 198: ...1 0 kgm Destornille parcialmente los dos tornillos de la brida eje rueda 4 lado derecho Destornille parcialmente los dos tornillos de la brida eje rueda 5 lado izquierdo IMPORTANTE Controle la disposi ción del distanciador 6 lado derecho pa ra poder volver a instalarlo correctamente IMPORTANTE Para facilitar la ex tracción del eje rueda levante moderada mente la rueda Empuje el eje de la rueda 7 a...

Страница 199: ...o delan tero véase pág 72 PINZAS FRENO DELANTERO Con la palanca del freno delantera ac cionada presione varias veces el mani llar empujando hacia el fondo la horqui lla De tal forma las barras de la horquilla se ajustarán de manera apropiada PELIGRO Un juego insuficiente entre el disco fre no 8 y el soporte pinza freno 9 puede ocasionar daños al disco freno redu ciendo por consiguiente la eficacia...

Страница 200: ...so contrario los émbolos de la mis ma podrían salir de sus alojamientos causando la pérdida del líquido frenos En este caso diríjase a un Concesiona rio Oficial aprilia que realizará una in tervención de mantenimiento Extraiga del disco la pinza del freno 2 dejándola conectada al tubo 3 Actúe sobre la segunda pinza freno Repita las operaciones marcadas con INSTALACION ATENCION Opere con precaución...

Страница 201: ...té provisto de caballete central DESMONTAJE Desmontar el sensor ABS destornillando el tornillo 21 Coloque el vehículo sobre el caballete central 1 véase pág 58 COLO CACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE Coloque por debajo del neumático un soporte 2 para mantener la rueda en posición tras haberla soltado Par de apriete tuerca rueda 3 90 Nm 9 0 kgm Afloje y quite la tuerca rueda 3 y guar de la aran...

Страница 202: ...gida en ambos casos contra el vuelco IMPORTANTE No destornille abso lutamente las seis tuercas 16 El grupo transmisión final se extrae completo del soporte del acoplamiento elástico Extraiga paralelamente al eje rueda el grupo transmisión final 14 Saque los seis tampones del acopla miento elástico 17 del soporte del aco plamiento elástico 15 IMPORTANTE Controle la integri dad de los seis tampones ...

Страница 203: ...rte equipada con la pinza freno 13 con fulcro en la espiga de fijación 18 hasta alinearla con los agujeros Introduzca completamente el eje rueda 5 por el lado izquierdo IMPORTANTE Asegúrese de que el eje rueda 5 esté introducido completa mente con la cabeza en la sede correspon diente del tensor de cadena izquierdo 7 Coloque la arandela y apriete manual mente la tuerca rueda 3 Controle la tensión ...

Страница 204: ... caballete central 1 véase pág 58 COLO CACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLETE Introduzca simultáneamente las dos ex tremidades del caballete 1 en los dos agujeros 2 situados en las extremida des inferiores de la horquilla delantera Apoye un pie sobre el caballete 3 en la parte delantera Empuje hacia abajo el caballete 3 has ta su tope véase figura 1 2 3 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ...

Страница 205: ...orrectamente DESMONTAJE CARENADO LATERAL IZQUIERDO Lea con cuidado pág 60 MANTENI MIENTO PELIGRO Espere a que el motor y el silenciador de escape se hayan enfriado del todo Coloque el vehículo sobre el caballete véase pág 58 COLOCACION DEL VE HICULO SOBRE EL CABALLETE Desenrosque y quite los tres tornillos 3 Desenrosque y quite el tornillo superior 4 ATENCION Maneje con cuidado los componentes de ...

Страница 206: ...Desmonte el sillín véase pág 26 DES BLOQUEO BLOQUEO SILLIN PASAJE RO Destornille y quite los dos tornillos 1 de fijación delantera depósito combustible 2 y guarde los casquillos y las arande las PDestornille y quite el tornillo 3 PDestornille y quite el tornillo 4 PDestornille y quite el tornillo 5 y guarde el casquillo y la arandela ATENCION Maneje con cuidado los componentes de plástico y los pi...

Страница 207: ...los tubos 9 10 para poder volver a colocarlos correctamente durante la insta lación del depósito ATENCION No desconecte los tubos 9 10 del de pósito combustible Suelte los tubos 9 10 del enganche 11 del cubrepiñón ATENCION No fuerce los tubos Durante la extracción del depósito com bustible 2 de los tubos 9 10 man téngalo agarrado en todo momento IMPORTANTE Durante la instala ción coloque correctam...

Страница 208: ...EO BLOQUEO SILLIN PA SAJERO Destornille y quite los dos tornillos 3 y guarde los casquillos Par de apriete tornillo 3 10 Nm 1 0 kgm Levante y saque el sillín 4 IMPORTANTE Durante la instala ción coloque correctamente el alojamiento 5 en la nariz correspondiente 6 ATENCION Antes de empezar a conducir asegúre se de que el sillín 4 esté instalado y bloqueado correctamente 4 3 3 5 6 4 0 0 DIAGNOSI S C...

Страница 209: ... el elemento de protección 1 Afloje la tuerca de bloqueo 2 ATENCION Durante la instalación asegúrese antes de apretar la tuerca de bloqueo 2 de que la varilla de soporte retrovisor esté orientada de modo que resulte alineada con el manillar Extraiga hacia arriba y desmonte el gru po retrovisor completo 3 Repita las mismas operaciones para des montar el otro retrovisor Ajuste retrovisores Suba a la...

Страница 210: ... el vehículo hacia adelante o gire la rueda de manera que pueda con trolar la oscilación vertical de la cadena aun cuando la rueda gira el juego debe permanecer constante durante todas las fases de la rotación de la rueda ATENCION De presentarse un juego superior en al gunas posiciones significa que hay es labones aplastados o agarrotados en este caso diríjase a un Concesionario Oficial aprilia Pa...

Страница 211: ...e de la guía de plástico de la cadena 6 LIMPIEZA Y LUBRICACION ATENCION La cadena de transmisión está equipa da entre los eslabones con juntas tóri cas que sirven para mantener la grasa en su interior Ponga mucho cuidado en ajustar lubri car lavar y sustituir la cadena No lave nunca la cadena con chorros de agua caliente chorros de vapor chorros de agua a presión elevada ni tampoco con disolventes...

Страница 212: ...íficos diríjase a un Concesionario Oficial aprilia CONTROL DE LA DIRECCION ATENCION Las operaciones para el control de la di rección requieren conocimientos espe cíficos diríjase a un Concesionario Ofi cial aprilia I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIIIII I I IIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ETVmille_ABS_E book Page 84 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 213: ... el apriete de todos los órganos y la funcionalidad de las articulaciones de la suspensión delantera y trasera ATENCION En caso de que se notaran anomalías en el funcionamiento o se necesitara la intervención de personal especializado diríjase a un Concesionario Oficial apri lia SUSPENSION DELANTERA Tras los primeros 30000 km 18750 mi y posteriormente cada 22500 km 14000 mi haga sustituir los sell...

Страница 214: ...sporte del con ductor con equipaje Sin embargo es posible personalizar el ajuste según el empleo del vehículo PELIGRO Antes de actuar sobre los tensores es pere a que el motor y el silenciador de escape se hayan enfriado del todo TIPOS DE AJUSTE Ajuste normal estándar para carga normal por ejemplo conductor y equipaje Regulación con pasajero para carga pesada por ejemplo pasajero conductor y equip...

Страница 215: ...n con pasajero para carga pesada por ejemplo pasajero conductor y equipaje Ajuste hidráulico en exten sión tornillo 1 de todo cerrado abra por alrededor de 19 pasos de todo cerrado abra por alrededor de 15 pasos Precarga muelle pomo 2 de todo abierto cierre por alrededor 18 pasos de todo abierto cierre completamente 1 2 3 ETVmille_ABS_E book Page 87 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 216: ...ntera para las pinzas de los frenos delante ros 1 desde arriba en la parte trasera para la pinza freno trasero 2 ATENCION El consumo más allá del límite del mate rial de fricción pondría el soporte metá lico de la pastilla en contacto con el dis co con consiguiente ruido metálico y chispas en la pinza de este modo se perjudicarían la eficacia de frenado la seguridad y la integridad del disco Si el...

Страница 217: ...de 2 3 mm medida en el borde del puño de gas mismo En caso contrario Coloque el vehículo sobre el caballete véase pág 58 COLOCACION DEL VE HICULO SOBRE EL CABALLETE Extraiga el elemento de protección 1 Afloje la contratuerca 2 Gire el regulador 3 para restablecer el valor indicado Tras el ajuste apriete la contratuerca 2 y vuelva a controlar la carrera en vacío Vuelva a instalar el elemento de pro...

Страница 218: ...e no presente juegos Mueva el caballete y suéltelo para com probar que los muelles lo hagan regresar completamente El caballete ha de girar libremente si acaso engrase la articulación véase pág 112 TABLA LUBRICANTES CABALLETE LATERAL Coloque el vehículo sobre el caballete central véase pág 58 COLOCACION DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLE TE Los muelles 3 no tienen que estar da ñados desgastados oxidado...

Страница 219: ...50 ARRANQUE Con el puño de gas 5 soltado Pos A y el motor al ralentí accione completa mente la palanca del embrague 6 Ponga la primera marcha empujando ha cia abajo la palanca mando cambio 7 Baje el caballete lateral 1 que acciona rá el interruptor de seguridad 4 A este punto el motor debe pararse en el salpicadero debe encenderse la luz indicadora LED caballete lateral ba jado H ATENCION En caso ...

Страница 220: ...LE IMPORTANTE El vehículo está equipado con dos bujías en cada cilindro A e B Las operaciones siguientes se refieren a las dos bujías de un solo cilindro pero tie nen validez para ambos cilindros ATENCION Realice en la primera bujía todas las operaciones descritas y repítelas en la segunda bujía del mismo cilindro Para el desmontaje ATENCION No invierta la posición de las dos pipe tas bujías No sa...

Страница 221: ... con hilo 7 para evitar dañar el revestimiento de platino Controle la distancia entre los electrodos mediante un calibre de espesor del tipo con hilo 7 ATENCION No intente de ningún modo restablecer la distancia entre los electrodos La distancia entre los electrodos debe ser de 0 6 0 7 mm si es diferente sus tituya la bujía Compruebe que la arandela 8 esté en buenas condiciones Para la instalación...

Страница 222: ...o y de una eventual re carga CONTROL Y LIMPIEZA TERMINALES Y BORNES Lea con cuidado pág 94 BATERIA Asegúrese de que el interruptor de encen dido esté en posición Desmonte el sillín véase pág 26 DES BLOQUEO BLOQUEO SILLIN PASAJE RO Desplaceelelementodeprotección 1 de color rojo Controle que los terminales 2 de los ca bles y los bornes 3 de la batería estén en buenas condiciones sin corrosión o incr...

Страница 223: ...mente el cable positivo 5 ATENCION No fuerce los cables eléctricos Destornille y quite el tornillo 6 y guarde la tuerca Levante el estribo 7 de bloqueo bate ría Agarre firmemente la batería 8 y sá quela de su alojamiento levantándola PELIGRO Una vez desmontada hay que colocar la batería en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños Coloque la batería sobre una superficie llana en un lugar fr...

Страница 224: ...endo gas INSTALACION BATERIA Lea con cuidado pág 94 BATERIA Asegúrese de que el interruptor de en cendido esté en posición Desmonte el sillín véase pág 26 DES BLOQUEO BLOQUEO SILLIN PASAJE RO IMPORTANTE La batería 1 debe ser colocada en su alojamiento con los bornes orientados hacia la parte trasera del vehículo Coloque la batería 1 en su alojamiento Vuelva a instalar el estribo 2 de blo queo bate...

Страница 225: ...ueda parado para evitar que pueda de gradarse Recárguela completamente usando una recarga normal véase pág 96 RECAR GA BATERIA Si la batería queda en el vehículo desco necte los cables de los terminales CONTROL INTERRUPTORES Lea con cuidado pág 60 MANTENI MIENTO En el vehículo están presentes cuatro interruptores 1 Interruptor luces freno sobre palanca mando freno trasero 2 Interruptor luces de pa...

Страница 226: ...e encendi do para evitar un cortocircuito acciden tal Saque la tapa caja fusibles véase pág 80 DESMONTAJE TAPA CAJA FUSI BLES Abra la tapa de la caja 1 de los fusibles secundarios Extraiga un fusible a la vez y controle si el filamento 2 está interrumpido Antes de sustituir el fusible encuentre si es posible la causa que ha ocasionado la avería Sustituya el fusible si resulta dañado con otro del m...

Страница 227: ...picadero D Arranque lógica de seguridad E Toma de corriente IMPORTANTE Hay tres fusibles de reserva COLOCACION FUSIBLES PRINCIPA LES DE 30A F De batería a regulador de tensión fusi ble A fusible B fusible E G De batería a interruptor de encendido fusible C fusible D H Central ABS IMPORTANTE Hay un fusible de re serva 1 A B C D E 30 30 1 0 1 0 F G H ETVmille_ABS_E book Page 99 Friday October 24 200...

Страница 228: ...respondiente 3 ATORNILLANDO sentido horario el haz luminoso gira hacia la derecha DESTORNILLANDO sentido antihora rio el haz luminoso gira hacia la izquier da Para el semifaro izquierdo 2 operan do en el lado trasero izquierdo de la cúpu la actúe con un destornillador sobre el tornillo de regulación correspondiente 4 ATORNILLANDO sentido horario el haz luminoso gira hacia la izquierda DESTORNILLAN...

Страница 229: ...erdo 2 realice la misma regulación arriba descrita ac tuando sobre el pomo 6 Al finalizar la regulación PELIGRO Compruebe la correcta orientación ver tical del haz luminoso ALUMBRADO SALPICADERO En caso de que se necesite asistencia o un asesoramiento técnico diríjase posiblemen te a un Concesionario Oficial aprilia que garantizará un servicio detallado y rápido BOMBILLAS Lea con cuidado pág 60 MA...

Страница 230: ...stalación En caso de que sea indispensable sacar los simultáneamente marque los conecto res y compruebe durante la instalación el correcto emplazamiento ATENCION Para extraer el conector eléctrico de la bombilla no tire de los cables eléctri cos Agarre el conector eléctrico 3 de la bombilla a sustituir tire de ello y desco néctelo de la bombilla 1 Desplace con las manos el elemento de protección 4...

Страница 231: ...ar los o dañarlos Desmonte la pantalla de protección 9 ATENCION Durante el reensamblaje coloque co rrectamente la pantalla de protección en su sede Apriete con cuidado y mo deradamente el tornillo 8 para no da ñar la pantalla de protección Presione moderadamente la bombilla 10 y gírela en sentido antihorario Extraiga la bombilla 10 de su sede ATENCION Introduzca la bombilla en el casquillo portalá...

Страница 232: ...a en sentido antihorario Extraiga la bombilla 3 de su sede ATENCION Introduzca la bombilla en el casquillo portalámparas haciendo coincidir las dos espigas guía con las correspondien tes guías sobre el casquillo portalámpa ras Instale correctamente otra bombilla del mismo tipo ATENCION En caso de que el casquillo portalámpa ras 4 se saliera de su sede vuelva a in troducirlo correctamente haciendo ...

Страница 233: ...oderadamente la bombilla 5 y gírela en sentido antihorario Extraiga la bombilla 5 de su sede ATENCION Introduzca la bombilla en el casquillo portalámparas haciendo coincidir las dos espigas con las correspondientes guías sobre el casquillo portalámparas Instale correctamente otra bombilla del mismo tipo SUSTITUCION BOMBILLA LUZ MATRICULA Lea con cuidado pág 101 BOMBI LLAS PELIGRO Espere a que el m...

Страница 234: ...nticongelantes sobre ca rreteras en el periodo invernal Hay que poner mucho cuidado en que sobre la carrocería no queden residuos de polvos industriales y contaminantes manchas de alquitrán insectos muertos excrementos de pájaros etc Evite el aparcar el vehículo debajo de árboles porque en algunas temporadas de los árboles caen residuos gomas frutos u hojas que contienen sustancias químicas que da...

Страница 235: ...o con ceras con silicona tras haber lavado el vehículo No pula con pastas abrasivas las pintu ras opacas No realice el lavado a pleno sol sobre todo en verano con la carrocería aún caliente en cuanto el jabón secándose antes del enjuague podría dañar el pin tado No utilice líquidos a temperatura supe rior a 40 C para la limpieza de los com ponentes de plástico del vehículo ATENCION No dirija chorr...

Страница 236: ...local fresco sin humedad al amparo de los rayos de sol y donde las variaciones de temperatura resulten mínimas Introduzca y ligue una bolsa de plástico al tubo terminal del silenciador de esca pe para evitar que entre humedad en el silenciador de escape Coloque el vehículo sobre el caballete central véase pág 58 COLOCA CION DEL VEHICULO SOBRE EL CA BALLETE IMPORTANTE Coloque el vehículo sobre el c...

Страница 237: ...í 1200 Ø 100 rpm Embrague multidisco en baño de aceite con mando hidráulico en el lado izquierdo del manillar y dispositivo PPC Sistema de lubricación cárter en seco con depósito aceite separado y radiador de refrigeración Filtro aire con cartucho filtrante en seco Refrigeración por liquido CAMBIO Tipo mecánico con 6 relaciones con mando de pedal en el lado izquierdo del motor CAPACIDAD Combustibl...

Страница 238: ...85 N O M M BASTIDOR Tipo de doble viga con elementos fundidos de aleación ligera y piezas extruidas conformadas Angulo inclinación dirección 28 Lanzamiento 129 mm SUSPENSIONES Delantera horquilla telescópica upside down con funcionamiento hidráulico barras Æ 50 mm Carrera 175 mm Trasera Basculante oscilante de aleación ligera con brazos de perfil diferenciado y monoamortiguador hidroneumático ajus...

Страница 239: ...LIN ANAKEE B 59V M C TL TT 110 80R19 220 2 2 250 2 5 Trasera alternativa MICHELIN ANAKEE B 69V M C TL TT 150 70R17 250 2 5 290 2 9 BUJIAS Estándar NGK R DCPR9E Distancia electrodos bujías 0 6 0 7 mm Resistencia 5 kΩ INSTALACION ELECTRICA Batería 12 V 12 Ah Fusibles principales 30 A Fusibles secundarios 15 A Generador de magneto permanente 12 V 470 W BOMBILLAS Luz de cruce larga halógena 12 V 60 55...

Страница 240: ...ejado GREASE 30 En alternativa al producto aconsejado utilice grasa de marca para cojinetes de rodadura campo de temperatura útil 30 C 140 C punto de congelamiento 150 C 230 C elevada protección anticorrosiva buena resistencia al agua y a la oxidación Protección polos batería Grasa neutra o vaselina Grasa spray para cadenas aconsejado CHAIN LUBE PELIGRO Emplee solo líquido para frenos nuevo No mez...

Страница 241: ...nes mecánicas del mismo El control previo a la utilización el regular mante nimiento y el uso exclusivo de Recambios Originales aprilia son factores esenciales Para tener informaciones del Concesionario Oficial y o Centro de Asistencia más cercano buscar en las Páginas Amarillas o directa mente en el mapa de nuestro Sitio Internet Oficial www aprilia com Solicitando Recambios Originales aprilia se...

Страница 242: ...ERVICE z a Central Parc 255 Blv R Ballanger B P 77 93421 Villepinte Succursale en France Tel 0033 1 49634747 Fax 0033 1 49638750 Email bschweitzer aprilia fr A SPIRIT A S Saldova 38 180 00 Praha 8 Karlin A SPIRIT A S Sede operativa Bubenska 43 170 00 Praha 7 Tel 0042 02 96547142 Fax 0042 02 96547145 Email pistek aspirit cz AVTO TRIGLAV d o o Baragova 5 1113 Ljubljana Tel 00386 1 5883 421 Fax 00386...

Страница 243: ...ammervej 32 7900 Nikobing Mors Tel 0045 97 722233 Fax 0045 97 722143 33 Email thomas aprilia dk TUONTI NAKKILA OY P o B 18 29250 Nakkila Tel 00358 2 5352500 Fax 00358 2 5372793 Email satu saarinen aprilia fi RO GROUP INT sede operativa Str Depozitelor 41 43 Jud Arges Pitesti Tel 0040 248211004 Fax 0040 248211004 Email marian ion rogroup ro Z A O ITALMOTO sede operativa Ul Preobragenskaya 5 7 10707...

Страница 244: ...el 0065 6299 6251 Fax 0065 6297 5684 Email jeorj mah com sg AH LAM MOTORCYCLE CO LTD 29 Hak Po Street Mongkok Kowloon Hong Kong Tel 00852 23859229 Fax 00852 23857920 Email garyyip ahlam com hk PERFECT MOTORS COMPANY LIMITED No 256 Sec 2 Jhonghan Road Taishan Township Taipei County 243 R O C Taipei Tel 00886 222970511 Fax 00886 222970569 Email twintwin2 hotmail com ZED MOTORZ Div Of AL RADWAN Block...

Страница 245: ...José de Almeida n 238 Benguela Tel 00244 7 232669 Fax 00244 7 235106 Email castendo nexus ao EUROBIKE BZ S A Curridabat De Municipalidad Mts Sur Aprtado Postal 2733 1000 San Jose Tel 00506 272 6680 Fax 00506 272 0460 Email motobrey racsa co cr H W A K CO LTD 61 Cyril amd Metody Str Sofia Tel 0035929887320 Fax 0035929887321 Email hwak tecno link com T W CONSULTING Sp Z o o Ul Zakliki z Mydlnik 16 3...

Страница 246: ... Bi N R Bi 30 87 86 85 C B A V Ar V Ar Az V N R N D E Az Gr V N R N BLACK GREY Bi G N V G B G G M M V Gr B Vi N M Vi Ar Az B Ar Gr Bi B Ar Gr Bi V M Ro Bi Vi Gr B Ar Bi N Bi R Bi G Ar N Gr Bi M N N Ar Bi Ro G Az R Bi Gr B M B B 3 Ar V 2 B V 1 5 V Bi V N G R V R 1 4 3 2 5 B V 1 B R M R M R M Ar Bi V Az Ar Az G B B V B V G N G N V Bi N Gr M B V M V Gr Bi B Ar M Ro R M V Gr B Bi Gr R B V M Vi Vi M B ...

Страница 247: ...adero D arranque lógica de seguridad E libre 35 Toma de corriente 36 Pick up 37 Volante 38 Regulador de tensión 39 Relé inyección 40 Purgadores válvulas solo California 41 Inyector cilindro trasero 42 Inyector cilindro delantero 43 Ventiladores de refrigeración 44 Sensor reserva combustible 45 Bomba combustible 46 Termistor aire centralita electrónica 47 Termistor temperatura líquido refrigerante ...

Страница 248: ...120 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 120 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 249: ...121 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 121 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 250: ...122 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 122 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 251: ...123 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 123 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 252: ...124 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 124 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 253: ...125 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 125 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 254: ...126 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 126 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 255: ...127 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_E book Page 127 Friday October 24 2003 12 16 PM ...

Страница 256: ... C S p A queda agradecida a sus Clientes por haber elegido el vehículo y les recomienda No esparza aceite combustible sustancias y componentes contaminantes en el ambiente No mantengan el motor encendido si no es necesario Eviten ruidos molestos Respeten la naturaleza ...

Страница 257: ...use maintenance book aprilia part 8104781 ETV mille Caponord ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 1 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 258: ...which may result in serious injury or even death CAUTION Indicates a potential hazard which may result in minor personal injury or damage to the vehicle NOTE The word NOTE in this manual precedes important information or instructions TECHNICAL INFORMATION The operations preceded by this symbol must be repeated also on the opposite side of the vehicle If not expressly indicated otherwise for the re...

Страница 259: ...antipollution and noise regulations in force require periodical inspections The user of the vehicle in these countries must contact an aprilia Official Dealer to have the non homologated components replaced with others homologated for use in the country in question carry out the required periodical inspections NOTE Soon after purchasing the vehicle write down the identification data indicated on t...

Страница 260: ... 64 JOINTS WITH CLICK CLAMPS AND WITH SCREW CLAMPS 64 CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL AND TOPPING UP 65 CHANGING THE ENGINE OIL AND THE OIL FILTER 66 AIR CLEANER 68 FRONT WHEEL 70 FRONT BRAKE CALIPERS 72 REAR WHEEL 73 POSITIONING THE VEHICLE ON THE FRONT SUPPORT STAND 76 REMOVING THE OIL SUMP GUARD 77 REMOVE THE LEFT FAIRING 77 REMOVAL OF THE FUEL TANK 78 REMOVING THE FUSE BOX COVER 80 REMOVING THE ...

Страница 261: ...safe drive SAFE DRIVE ETVmille_ABS_UK book Page 5 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 262: ... areas with low traffic and or private areas The use of medicins alcohol and drugs or psychotropic substances notably increases the risk of accidents Be sure that you are in good psychophysical conditions and fit for driving and pay particular attention to physical weariness and drowsiness Most road accidents are caused by the driver s lack of experience NEVER lend the vehicle to beginners and in ...

Страница 263: ...e road surface visibility and other driving conditions Avoid obstacles that could damage the vehicle or make you lose control Avoid riding in the slipstream created by preceding vehicles in order to increase your speed WARNING Always drive with both hands on the handlebars and both feet on the footrests or on the rider s footboards in the correct driving posture Avoid standing up or stretching you...

Страница 264: ...n accident make sure that no damage has occurred to the control levers pipes wires braking system and vital parts If necessary have the vehicle inspected by an aprilia Official Dealer who should carefully check the frame handlebars suspensions safety parts and all the devices that you cannot check by yourself Always remember to report any malfunction to the technicians to help them in their work N...

Страница 265: ...teristics Never race with other vehicles Avoid off road driving CLOTHING Before starting always wear a correctly fastened crash helmet Make sure that it is homologated in good shape of the right size and that the visor is clean Wear protective clothing preferably in light and or reflecting colours In this way you will make yourself more visible to the other drivers thus notably reducing the risk o...

Страница 266: ...indshields installed on the vehicle may produce aerodynamic forces that affect the stability of the vehicle especially when riding at high speed Make sure that the equipment is well fastened to the vehicle and not dangerous during driving Do not install electrical devices and do not modify those already existing to avoid electrical overloads because the vehicle could suddenly stop or there could b...

Страница 267: ...cause they could hit people or obstacles making you lose control of the vehicle Do not carry any bag if it is not tightly secured to the vehicle Do not carry bags which protrude too much from the luggage rack or which cover the lights horn or indicators Do not carry animals or children on the glove compartment or on the luggage rack Do not exceed the maximum load allowed for each side bag When the...

Страница 268: ...s 5 Engine oil tank cap 6 Saddle lock 7 Rider left footrest 8 Rider saddle 9 Battery 10 Passenger seat 11 Electronic unit 12 Rear fork 13 Drive chain 14 Passenger left footrest snapping closed open 15 Centre stand 16 Side stand 17 Shifting lever 18 Engine oil filter 19 Engine oil tank 20 Engine oil level 21 Horn 22 Left fairing ETVmille_ABS_UK book Page 12 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 269: ...re sensor 12 Front phonic wheel 13 Coolant expansion tank cap 14 Coolant expansion 15 Rear brake control lever 16 Rider right footrest 17 Rear brake pump 18 Rear brake fluid tank 19 Passenger right footrest snapping closed open 20 Rear phonic wheel 21 ABS control unit 22 ABS fuses I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIIIII I I IIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 12 13 14...

Страница 270: ... E LAP push button multifunction 6 Clutch lever 7 Instruments and indicators 8 Front brake lever 9 Throttle grip 10 Engine stop switch 11 Start push button F 12 ABS switch ABS 0 0 DIAGNOSI S CONTROL ENGINE gal L C F SET MODE EF I TIME SERVICE T A IR 60 40 20 1 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 3 2 80 100 140 160 120 280 260 240 220 200 180 Km min 1 x1000 Km h A 10 11 4 3 2 5 6 7 1 8 9 ABS 12 ETVmille_ABS_UK...

Страница 271: ...ic warning light LED EFI 7 Blue high beam warning light LED E 8 Amber low fuel warning light LED I 9 Right multifunction digital display fuel level air temperature coolant temperature clock injection system error codes 10 SET and MODE programming buttons 11 Green neutral indicator warning light LED J 12 Revolution counter 13 Left digital display odometer ABS INSTRUMENTS AND INDICATORS ETVmille_ABS...

Страница 272: ...he functionality of the LED If the light LED does not come on in this phase contact an aprilia Official Dealer If the engine oil pressure warning light LED G remains on after the start or comes on during the normal operation of the engine this means that the engine oil pressure in the circuit is insufficient In this case stop the engine immediately and contact an aprilia Official Dealer Neutral in...

Страница 273: ...ed off Contact an aprilia Official Dealer in the shortest delay Speedometer km h It indicates the driving speed Digital display left side Odometer km mi Indicates the partial or total number of kilometres miles covered To alternate the data displayed see p 20 SET TING BUT TONS Multifunction digital display right side Fuel level indicator I Indicates the fuel level in the tank The fuel quantity is ...

Страница 274: ... lower than 3 C 37 4 F drive at moderate speed since there may be ice formation and avoid abrupt brakings or manoeuvres that may cause loss of grip When the air temperature is equal to or lower than 3 C 37 4 F the display blinks indicating the temperature for ten seconds even if in the meantime the temperature increases and exceeds 3 C 37 4 F If the temperature remains under 3 C 37 4 F the procedu...

Страница 275: ...ched off and check the coolant level see p 40 COOLANT If a temperature of 126 135 C 259 275 F is displayed and the last two segments of the indicator range blink stop the vehicle and let the engine idle for approximately two minutes thus allowing the coolant to circulate regularly in the system then press the engine stop switch to position and check the coolant level see p 40 COOLANT If the situat...

Страница 276: ... covered 3 fuel quantity 4 air temperature 5 coolant temperature 6 up to 35 C 95 F the writing is displayed hour and minutes 7 ADJUSTING THE DASHBOARD LIGHTING It is possible to select three different levels for the dashboard lighting 100 60 25 For the adjustment proceed as follows L Bring the dimmer switch D E 8 to position D NOTE Three seconds after the last selection the button SET returns to t...

Страница 277: ...t only with the vehicle at rest Press the MODE 3 push button for more than three seconds the segments corresponding to the hours 4 will blink NOTE If the button SET 1 is pressed and released the data are changed one by one if the button SET 1 is kept pressed the data change scrolling quickly and cyclically Press the SET 1 push button and select the desired hour To confirm the time setting press an...

Страница 278: ...is in position M if the dimmer switch is in position E the high beam comes on while if it is in position D the low beam comes on 3 DIMMER SWITCH D E N When it is in position D the parking lights the dashboard light and the low beam are always on When it is in position E the high beam comes on 4 HIGH BEAM SIGNALLING PUSH BUTTON E It makes it possible to use the high beam for signalling to forthcomi...

Страница 279: ... switch is pressed to position the engine stops CAUTION To stop the vehicle use exclusively the ignition switch A Leave the engine stop switch 1 in position and use it only in case of emergency CAUTION With stopped engine and ignition switch in position the battery may discharge If the engine stop switch must be used 1 immediately afterwards turn the ignition switch A to position 2 START PUSH BUTT...

Страница 280: ...not keep the spare key on the vehicle Position Function Key removal Steering lock The stee ring is loc ked It is neither pos sible to start the engine nor to switch on the lights It is possible to remove the key Neither the engine nor the lights can be switched on It is possible to remove the key The engine and the lights can be switched on It is not possi ble to remove the key A The parking light...

Страница 281: ... any case in illuminated places the parking lights are very useful when it is necessary to park the vehicle in a dark or badly illuminated area or in any case when the vehicle must be visible OPERATION To switch on the parking lights proceed as follows Lock the steering without extracting the key 1 see p 25 STEERING LOCK Turn the key 1 to position A PARKING Make sure that both parking lights front...

Страница 282: ... two front couplings 4 in the relevant seats 5 Lower and press the passenger seat 2 making the lock snap WARNING Before leaving make sure that the seat 2 is properly locked UNLOCKING LOCKING THE GLOVE TOOL KIT COMPARTMENT COVER If a larger surface for the luggage is needed when the rider travels alone the passenger seat can be removed To carry out this operation it is necessary to lock the glove t...

Страница 283: ...s Remove the saddle see p 26 UNLOCKING LOCKING THE PASSENGER SEAT The tool kit 8 includes 2 5 3 4 5 6 mm bent hexagon spanners 9 8 10 mm double fork spanner 10 13 14 mm double fork spanner 11 26 mm simple box spanner 12 extension for simple box spanners 13 6 7 mm double socket spanner 14 8 10 mm double socket spanner 15 16 mm socket spanner for spark plug 16 double ended cross cut headed screwdriv...

Страница 284: ...he outlet WARNING Do not use the outlet while the vehicle is running since the plug may come off and fall on the moving parts of the vehicle ACCESSORIES The vehicle may be equipped with the following accessories to be requested to the aprilia Official Dealer centre stand side bags bag on the tank rear case Tool Operations Front support stand 1 see p 76 POSITIONING THE VEHI CLE ON THE FRONT SUP POR...

Страница 285: ...the tank to the brim Screw the plug up carefully after refuelling Avoid any contact of the fuel with the skin and the inhalation of vapours do not swallow fuel or pour it from a receptacle into another by means of a tube DO NOT DISPOSE OF FUEL IN THE ENVIRONMENT KEEP AWAY FROM CHILDREN Use only premium grade unleaded petrol min O N 95 N O R M and 85 N O M M To refuel proceed as follows Raise the f...

Страница 286: ...nor greasy especially after maintenance or checking operations Check that the brake cables are neither twisted nor worn out Prevent water or dust from accidentally getting into the circuit In case maintenance operations are to be performed on the hydraulic circuit it is advisable to use latex gloves If the brake fluid gets in contact with the skin or the eyes it can cause serious irritations WARNI...

Страница 287: ...refers to a single braking system but is valid for both When the disc pads wear out the level of the fluid decreases to automatically compensate for their wear The front brake reservoir is positioned on the right part of the handlebar near the front brake lever coupling The rear brake reservoir is positioned on the right side of the vehicle near the rear brake control lever NOTE Perform the mainte...

Страница 288: ...ng provide for topping up TOPPING UP Carefully read p 30 BRAKE FLUID recommendations CAUTION The brake fluid may flow out of the tank Do not operate the front brake lever if the screws 2 are loose or most important if the brake fluid tank cover has been removed CAUTION Position a cloth under the brake reservoir in case some fluid should be spilled Unscrew the two screws 2 of the brake reservoir 1 ...

Страница 289: ...e reservoir 1 by adding brake fluid see p 112 LUBRICANT CHART until reaching the correct level CAUTION Do not exceed the MAX level while topping up It is advisable to top up until reaching the MAX level only with new pads Do not reach the MAX level with worn out pads since this will cause a fluid outflow when the pads are changed Put back the gasket 5 in its seat correctly Put back the guide cover...

Страница 290: ... absorbs its humidity Leave the brake fluid tank open ONLY for the time necessary for topping up Unscrew and remove the screw 3 taking the nut Remove the clip 4 Unscrew and remove the plug 2 CAUTION In order not to spill the brake fluid while topping up keep the fluid in the tank parallel to the tank rim in horizontal position Do not put additives or other subtances into the fluid If you use a fun...

Страница 291: ...Do not ride fast in vain hope to be safe When braking while bending or turning the motorcycle is subject to physics laws even if equipped with ABS When engine is started warning light 6 remains on for about 3 seconds If the warning light does not go out a malfunction is present and the ABS is then disabled Consult an Aprilia Official Dealer immediately Riding with the ABS on Warning light 6 remain...

Страница 292: ... wheel circumference Whenever front wheel is disassembled or re assembled check phonic wheel 2 and sensor 1 gap again It should be 1 mm 0 85 0 6 at the front wheel and 1 mm 0 80 0 3 at the back wheel WARNING In motorcycles featuring ABS safe ride is dramatically endangered if non approved brake pads are installed as they cause reduced braking action 10 10 4 5 0 DIAGNOSI S CONTROL ENGINE gal L C F ...

Страница 293: ...hat get in contact with the liquid Consult a doctor or an oculist if the liquid gets in contact with your eyes DO NOT DISPOSE OF THE FLUID IN THE ENVIRONMENT KEEP AWAY FROM CHILDREN When using the fluid take care not to spill it on the plastic and painted parts since it damages them The clutch control fluid must be changed every two years by an aprilia Official Dealer Use fluid of the type specifi...

Страница 294: ...e edge of the clutch fluid tank 1 see figure Make sure that the fluid level exceeds the MIN mark MIN minimum level If the fluid does not reach the MIN mark provide for topping up TOPPING UP Carefully read p 37 CLUTCH FLUID recommendations CAUTION The fluid may flow out Do not operate the clutch control lever if the reservoir plug is loose or has been removed WARNING Avoid any prolonged exposure of...

Страница 295: ...the glass 5 completely with the clutch fluid reservoir rim parallel to the ground Top up the reservoir 1 by adding clutch fluid see p 112 LUBRICANT CHART until reaching the correct level CAUTION Do not exceed the MAX level while topping up Put back the gasket 4 in its seat correctly Put back the cover 3 Screw and tighten the screws 2 WARNING Check the clutch efficiency If the stroke of the clutch ...

Страница 296: ... fire and send out invisible flames In case any maintenance operation should be required it is advisable to use latex gloves CAUTION Have the pads changed by your aprilia Official Dealer The coolant is composed of 50 water and 50 antifreeze This mixture is ideal for most running temperatures and ensures good protection against corrosion It is advisable to keep the same mixture also in the hot seas...

Страница 297: ...do not swallow it if the coolant gets in contact with the skin or the eyes it can cause serious irritations Do not use your fingers or any other object to check if there is enough coolant CAUTION Do not put additives or other subtances into the fluid If you use a funnel or other similar items make sure that they are perfectly clean Top up the expansion tank by adding coolant see p 112 LUBRICANT CH...

Страница 298: ...e vehicle Some types of tyres homologated for this vehicle are provided with wear indicators There are several kinds of wear indicators For more information on how to check the wear contact your Dealer Visually check if the tyres are worn and in this case have them changed Change the tyre when it is worn out or in case of puncture on the tread side if the puncture is larger than 5 mm After repairi...

Страница 299: ...ves CAUTION If the engine oil pressure warning light LED G comes on during the normal operation of the engine this means that the engine oil pressure in the circuit is insufficient In this case check the engine oil level see p 65 CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL AND TOPPING UP if the level isn t correct stop the engine immediately and contact an aprilia Official Dealer CAUTION Proceed with care Do no...

Страница 300: ...brake adjuster 5 completely Screw the lock nut 6 completely on the pump control rod 7 Screw the pump control rod 7 completely then unscrew it by giving 3 4 turns Screw the brake adjuster 5 until the brake pedal reaches the desired height Lock the brake adjuster 5 by means of the lock nut 4 Unscrew the pump control rod 7 and bring it in contact with the pump piston Screw the rod in order to ensure ...

Страница 301: ...of the catalytic converter EXHAUST SILENCER EXHAUST TERMINAL WARNING Tampering with the noise control system is prohibited Owners are warned that the law may prohibit the removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance repair or replacement of any device or element of design incorporated into any new vehicle for the purpose of noise control prior to its sale o...

Страница 302: ...hile seated astride the vehicle in riding position Get on and off the vehicle only from the left side and always with extended side stand CAUTION Do not apply the load of your weight or of the passenger s weight onto the side stand The stand has been designed to support the weight of the vehicle and a minimum load without the rider and the passenger Getting on the vehicle into the riding position ...

Страница 303: ...ghten the vehicle into riding position while keeping it in balance NOTE The rider must not extract or attempt to extract the passenger footrest while seated astride the vehicle because this might compromise the stability and balance of the vehicle Have the passenger extract the two passenger footrests Instruct the passenger how to safely get on the vehicle Kick the side stand completely back using...

Страница 304: ...ver the ignition switch is turned to position the diagnostic warning light LED EFI 1 comes on on the dashboard for approximately three seconds CAUTION If the diagnostic warning light LED EFI 1 comes on and blinks when the engine is started or starts blinking during the normal operation of the engine this means that the electronic unit has detected an anomaly In many cases the engine keeps running ...

Страница 305: ...d or slipping 37 CLUTCH FLUID recommendations 38 CLUTCH Steering Make sure that the steering rotates smoothly without any clearance or slackening Side stand Centre stand Make sure that it operates correctly Make sure that when the stand is let up or down there is no friction and that the spring tension brings it back to its normal position If necessary lubricate joints and hinges Make sure that th...

Страница 306: ... engage the gears the engine stops With the side stand up it is possible to start the engine either in neutral gear or with engaged gears and pulled in clutch lever Get on the vehicle in riding position see p 46 GETTING ON AND OFF THE VEHICLE Make sure that the stand is completely up Make sure that the dimmer switch 1 is in position D Make sure that the engine stop switch 3 is in position Rotate t...

Страница 307: ...n of the battery do not keep the start push button F pressed for more than fifteen seconds If the engine does not start in this lapse of time wait ten seconds and press the start push button F again Press the start push button F 15 without accelerating and release it as soon as the engine starts CAUTION Avoid pressing the start push button F 15 when the engine is running since you may damage the s...

Страница 308: ...g with reduced performance levels immediately contact an aprilia Official Dealer STARTING WITH COLD ENGINE The vehicle is provided with automatic starter and requires no particular precaution for the cold start procedure If the ambient temperature is particularly low near to or lower than 0 C 32 F the automatic starter is connected and increases the engine rpm until the engine reaches the optimal ...

Страница 309: ...E IN ANY POSITION OTHER THAN THOSE INDICATED WARNING If you drive with a passenger instruct him her so that he she does not create problems during manouvres Before leaving make sure that the stand is completely up To leave Start the engine see p 50 STARTING Adjust the inclination of the rear view mirrors correctly see p 81 REAR VIEW MIRRORS CAUTION With the vehicle at rest try to get acquainted wi...

Страница 310: ...s A pull the clutch lever 3 and lift the shifting lever 4 Release the clutch lever 3 and accelerate Repeat the last two operations and shift up CAUTION If the engine oil pressure warning light LED G 5 comes on during the normal operation of the engine this means that the engine oil pressure in the circuit is insufficient In this case stop the engine immediately and contact an aprilia Official Deal...

Страница 311: ...running with vehicle at rest engaged gears and pulled clutch lever for the shortest possible time WARNING Avoid opening and closing the throttle grip repeatedly and continuously so that you do not accidentally lose control of the vehicle If you have to brake close the throttle and put on both brakes in order to obtain uniform deceleration properly exerting pressure on the braking parts By putting ...

Страница 312: ... it is important to stress the engine components during running in take care not to exceed NOTE Only after the first 1500 km 937 mi of running in you can expect the best performance levels from the vehicle Keep to the following indications Do not open the throttle completely if the speed is low both during and after the running in During the first 100 km 62 mi put on the brakes with caution avoidi...

Страница 313: ...nger for persons and children Do not leave the vehicle unattended when the engine is on or the key is inserted into the ignition switch Do not get too near the cooling fans even if they are still since they may start moving and suck clothes edges hair etc WARNING The fall or excessive inclination of the vehicle may cause the fuel to flow out of the tank The fuel used for internal combustion engine...

Страница 314: ...IONING THE VEHICLE ON THE STAND SIDE STAND To place the vehicle on the side stand while seated astride the vehicle see p 46 GETTING ON AND OFF THE VEHICLE If any manoeuvre for example moving the vehicle required the lifting of the stand to place the vehicle on the stand again proceed as follows WARNING Make sure that the parking surface is free from obstacles firm and flat Choose a suitable parkin...

Страница 315: ...ance NOTE Do not let the side stand touch the ground Keep the vehicle in vertical position Press the side stand with your right foot and extend it completely 3 Push down the lever 4 of the centre stand Pos A and rest it on the ground CAUTION Proceed with care The positioning of the vehicle on the centre stand may be difficult since the vehicle is very heavy Release the grip 1 and the handle 2 only...

Страница 316: ... facilitate the identification of the owner in case of finding after theft SURNAME NAME ADDRESS TELEPHONE NO NOTE Very often stolen vehicles are identified thanks to the data written in the use maintenance manual MAINTENANCE Carefully read p 2 SAFETY WARNINGS TECHNICAL INFORMATION and WARNINGS PRECAUTIONS GENERAL ADVICE WARNING Risk of fire Keep fuel and other flammable substances away from the el...

Страница 317: ...n any case personally carry out the Preliminary checking operations after any maintenance operation see p 49 PRELIMINARY CHECKING OPERATIONS NOTE This vehicle is set so that any anomaly can be detected in real time and stored by the electronic unit Whenever the ignition switch is turned to position the diagnostic warning light LED EFI 1 comes on on the dashboard for approximately three seconds CAU...

Страница 318: ...ng to the intervals indicated Component After run ning in 1000 km 625 mi Every 6000 km 3750 mi or 8 months Every 12000 km 7500 mi or 16 months Spark plugs Air cleaner Engine oil filter Engine oil filter on oil tank Fork Light operation direction Light system Safety switches Clutch fluid Brake fluid Coolant Engine oil Tyres every 1000 km 625 mi Tyre pressure every 1000 km 625 mi Battery terminals t...

Страница 319: ...rols Rear suspension linkage bearings Steering bearings and steering clearance Wheel bearings Brake discs General running of the vehicle Adjusting the valve clearance Braking systems Cooling system Clutch fluid every 2 years Brake fluid Coolant Fork oil after the first 7500 km 4687 mi and successively every 22500 km 14000 mi Fork oil seals after the first 30000 km 18750 mi and successively every 2...

Страница 320: ... components positioned near the joint CLICK CLAMPS For the removal it is sufficient to use simple pliers while for the installation it is necessary to use a special tool see below Before removing a clamp prepare the material necessary for the correct reassembly NOTE Have the appropriate special tool to hand clamp installation pliers see p 28 SPECIAL TOOLS CAUTION Upon installation replace the clic...

Страница 321: ... out the check after a trip of after covering approximately 15 km 10 mi on a road outside town this is sufficient for the engine oil to reach the operating temperature Stop the engine see p 57 STOPPING Keep the vehicle in vertical position with the two wheels resting on the ground Check the oil level on the transparent pipe 1 MAX maximum level MIN minimum level The difference between MAX and MIN a...

Страница 322: ...UARD Positionacontainer 1 withmorethan4000 cm capacity in correspondence with the drain plug 2 positioned on the tank Unscrew and remove the drain plug 2 positioned on the tank Unscrew and remove the filling cap 3 Drain the oil and let it drip into the container 1 for a few minutes Check and if necessary replace the sealing washer of the drain plug 2 positioned on the tank Screw and tighten the dr...

Страница 323: ...lick clamp since it is unusable Do not replace the removed click clamp with a screw clamp 10 or with other types of clamp Release the click clamp 11 Disconnect the pipe 12 Unscrew and remove the engine oil filter 9 positioned on the tank and clean it with a jet of compressed air Check the seal of the engine oil filter 9 positioned on the tank screw and tighten it Engine oil filter 9 driving torque...

Страница 324: ...re in the fuel supply system with serious danger for the persons in the vicinity and for the vehicle DO NOT DISPOSE OF POLLUTING SUBSTANCES OR COMPONENTS IN THE ENVIRONMENT NOTE To reach the plug 1 remove the left fairing see p 77 REMOVE THE LEFT FAIRING Every 7500 km 4687 mi remove the plug 1 empty its content into a container and deliver it to a salvage centre REMOVAL Remove the fuel tank see p ...

Страница 325: ...tioned filtering element PARTIAL CLEANING CAUTION Do not use screwdrivers or alike Seize the air cleaner 6 and strike it more than once on a clean surface If necessary clean the air cleaner 6 with a compressed air jet directing it from the inside towards the outside of the filter CAUTION When cleaning the filtering element make sure that there are no tears Otherwise change the filtering element Cl...

Страница 326: ...1 0 kgm Partially unscrew the two wheel pin clamp screws 4 right side Partially unscrew the two wheel pin clamp screws 5 left side NOTE Check the position of the spacer ring 6 right side in order to be able to reinstall it correctly NOTE To facilitate the extraction of the wheel pin slightly raise the wheel Push the wheel pin 7 by carefully acting on the threaded end and using a rubber hammer if n...

Страница 327: ...screws 5 left side Put back the front brake calipers see p 72 FRONT BRAKE CALIPERS With pulled front brake lever press the handlebar repeatedly thrusting the fork downwards In this way the fork rods will settle properly WARNING An insufficient slack between the brake disc 8 and the brake caliper support 9 may cause damage to the brake disc with consequent reduction of the braking efficiency Minimu...

Страница 328: ...s may go out of their seats thus causing the outflow of the brake fluid In this case consult your aprilia Official Dealer who will carry out the proper maintenance operation Withdraw the brake caliper 2 from the disc leaving it attached to the pipe 3 Work on the second brake caliper Repeat the operations marked with REASSEMBLY CAUTION Proceed with care in order not to damage the brake pads Insert ...

Страница 329: ...stand DISASSEMBLY Loosen screw 21 and remove ABS sensor Position the vehicle on the centre stand 1 see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND Put a support 2 under the tyre in such a way as to keep the wheel in its position after loosening it Wheel nut 3 driving torque 90 Nm 9 0 kgm Loosen and remove the wheel nut 3 taking the washer 4 NOTE To facilitate the extraction of the wheel pin slightly...

Страница 330: ...n horizontal position with the rear sprocket facing upwards and in both cases secured against overturning NOTE Do not unscrew the six nuts 16 The whole final drive unit must be withdrawn from the flexible coupling holder Withdraw the final transmission unit 14 keeping it parallel to the wheel axis Remove the six flexible couplings 17 from the flexible coupling holder 15 NOTE Check the conditions o...

Страница 331: ...tate the support plate 12 complete with brake caliper 13 and with fulcrum on the stop pin 18 until it is aligned with the holes Introduce the wheel pin 5 completely from the left side NOTE Make sure that the wheel pin 5 is completely inserted with the head in the relevant seat on the left chain tightener 7 Position the washer and tighten the wheel nut 3 manually Check the chain tension see p 82 DR...

Страница 332: ...hicle on the centre stand see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND Insert the two ends of the stand 1 in the two holes 2 positioned on the lower ends of the front fork Rest one foot on the front part of the stand 3 Push the stand 3 downwards until it reaches the end of its stroke see figure 1 2 3 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ETVmille_ABS_UK book Page 76 ...

Страница 333: ...the oil sump guard is positioned correctly REMOVE THE LEFT FAIRING Carefully read p 60 MAINTENANCE WARNING Wait until the engine and the exhaust silencer have completely cooled down Position the vehicle on the stand see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND Unscrew and remove the three screws 3 Unscrew and remove the upper screw 4 CAUTION Handle the plastic and painted components with care to ...

Страница 334: ...6 UNLOCKING LOCKING THE PASSENGER SEAT Unscrew and remove the two screws 1 that fasten the front part of the fuel tank 2 taking bushes and washers PUnscrew and remove the screw 3 PUnscrew and remove the screw 4 PUnscrew and remove the screw 5 taking the bush and the washer CAUTION Handle the plastic and painted components with care to avoid scraping or damaging them Lift the fuel tank 2 and move i...

Страница 335: ... to be able to position them correctly when reassembling the tank CAUTION Do not disconnect the pipes 9 10 from the fuel tank Release the pipes 9 10 from the coupling 11 of the pinion cover CAUTION Do not force the pipes Grasp the fuel tank 2 and remove it supporting the pipes 9 10 while they are withdrawn NOTE Upon reassembly position the pipes 9 10 correctly 9 10 11 10 9 ETVmille_ABS_UK book Pag...

Страница 336: ...t see p 26 UNLOCKING LOCKING THE PASSENGER SEAT Unscrew and remove the two screws 3 taking the bushes Screw 3 driving torque 10 Nm 1 0 kgm Raise and remove the saddle 4 NOTE Upon reassembly correctly position the nib 6 in its seat 5 CAUTION Before leaving make sure that the saddle 4 is properly positioned and locked 4 3 3 5 6 4 0 0 DIAGNOSI S CONTROL ENGINE 60 40 20 1 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 3 2 8...

Страница 337: ...tion element 1 Loosen and remove the stop nut 2 CAUTION Upon reassembly before tightening the lock nut 2 make sure that the rear view mirror support rod is directed in such a way as to be aligned with the handlebar Withdraw the entire rear view mirror unit 3 upwards and remove it Repeat these operations to remove the other rear view mirror Adjustment of the rear view mirrors Get on the vehicle in ...

Страница 338: ...ve the vehicle forwards or turn the wheel in order to be able to check the vertical oscillation of the chain even when the wheel turns the slack must be constant in all the rotation phases of the wheel CAUTION If in some positions the slack is higher than in others this means that there are crushed or seized links in this case contact an aprilia Official Dealer To prevent the risk of seizures lubr...

Страница 339: ... guide 6 CLEANING AND LUBRICATION CAUTION The drive chain is provided with O rings among the links in order to keep the grease inside them Carry out the adjustment lubrication cleaning and change of the chain with great care Never wash the chain with water jets steam jets high pressure water jets and highly inflammable solvents Wash the chain with naphtha or kerosene If it tends to rust quickly in...

Страница 340: ...t is advisable to contact an aprilia Official Dealer CHECKING THE STEERING CAUTION The operations necessary to check the steering require specific knowledge and experience therefore it is advisable to contact an aprilia Official Dealer I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIIIII I I IIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ETVmille_ABS_UK book Page 84 Friday October 24 2003 12...

Страница 341: ...ds Check the fastening of all the components and the functionality of the front and rear suspension joints CAUTION If you notice irregularities in the operation or if the help of a qualified technician is necessary contact your aprilia Official Dealer FRONT SUSPENSION Have the fork oil seals changed by a aprilia Official Dealer after the first 30000 km 18750 mi and successively every 22500 km 1400...

Страница 342: ...nsport of the rider with luggage However it is also possible to adjust the setting according to the intended use of the vehicle WARNING Before acting on the adjusters wait for the engine and the exhaust silencer to cool down completely TYPES OF ADJUSTMENT Standard adjustment for normal load for example rider and luggage Adjustment with passenger for heavy load for example passenger rider and lugga...

Страница 343: ...load for ex ample passenger rider and luggage Hydraulic adjustment with extended shock absorber screw 1 from completely closed open giving approx 19 clicks from completely closed open giving approx 15 clicks Spring preload knob 2 from completely open close giving approx 18 clicks from completely open close giving completely 1 2 3 ETVmille_ABS_UK book Page 87 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 344: ...t for the front brake calipers 1 from above on the rear part for the rear brake calipers 2 CAUTION The excessive wear of the friction material would cause the contact of the pad metal support with the disc with consequent metallic noise and production of sparks from the caliper braking efficiency safety and soundness of the disc would thus be negatively affected If the thickness of the friction ma...

Страница 345: ...e of the grip itself If not proceed as follows Position the vehicle on the stand see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND Withdraw the protection element 1 Loosen the lock nut 2 Rotate the adjuster 3 in such a way as to restore the prescribed value After the adjustment tighten the lock nut 2 and check the idle stroke again Put back the protection element 1 CAUTION After the adjustment make su...

Страница 346: ... sure that when lifted the stand presents no slacks Move the stand and release it making sure that the springs lift it completely The side stand must rotate freely if necessary grease the joint see p 112 LUBRICANT CHART SIDE STAND Position the vehicle on the centre stand see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND The springs 3 must not be damaged worn rusty or weakened Make sure that the stand ...

Страница 347: ...lows Start the engine see p 50 STARTING With released throttle grip 5 Pos A and engine idling pull the clutch lever 6 completely Engage the first gear by pushing the gear lever 7 downwards Lower the side stand 1 thus operating the safety switch 4 At this point the engine must stop the side stand down warning light LED H must come on CAUTION If the engine does not stop contact an aprilia Official D...

Страница 348: ... spark plugs per cylinder A and B The following operations refer to the two spark plugs of one cylinder but are valid for both cylinders CAUTION Carry out all the operations indicated on the first spark plug and then repeat them on the second spark plug of the same cylinder For the removal proceed as follows CAUTION Do not invert the position of the two spark plug caps Do not remove the two spark ...

Страница 349: ... wire thickness gauge 7 to avoid damaging the platinum covering Check the spark plug gap with a wire thickness gauge 7 CAUTION Do not try to recover the spark plug gap in any way The gap must be 0 6 0 7 mm otherwise it is necessary to change the spark plug Make sure that the washer 8 is in good conditions For the installation With the washer on 8 screw the spark plug by hand in order not to damage...

Страница 350: ...ND CLEANING THE TERMINALS Carefully read p 94 BATTERY Make sure that the ignition switch is in position Remove the saddle see p 26 UNLOCKING LOCKING THE PASSENGER SEAT Remove the red protection element 1 Make sure that the cable terminals 2 and the battery terminals 3 are in good conditions and not corroded or covered with deposits covered with neutral grease or vaseline If necessary proceed as fo...

Страница 351: ...rds CAUTION Do not force the electric cables Unscrew and remove the screw 6 taking the nut Lift the bracket 7 that locks the battery Grasp the battery 8 firmly and remove it from its compartment by lifting it WARNING Once it has been removed the battery must be stored in a safe place and kept away from children Position the battery on a flat surface in a cool and dry place WARNING Upon reassembly ...

Страница 352: ...as for a short lapse of time INSTALLING THE BATTERY Carefully read p 94 BATTERY Make sure that the ignition switch is in position Remove the saddle see p 26 UNLOCKING LOCKING THE PASSENGER SEAT NOTE The battery 1 must be positioned in its compartment with the terminals directed towards the rear part of the vehicle Put the battery 1 in its compartment Put back the bracket 2 that locks the battery S...

Страница 353: ... prevent the deterioration of the battery Recharge it completely with a normal charge see p 96 RECHARGING THE BATTERY If the battery remains on the vehicle disconnect the cables from the terminals CHECKING THE SWITCHES Carefully read p 60 MAINTENANCE The vehicle is provided with four switches 1 Stoplight switch on the rear brake control lever 2 Stoplight switch on the front brake control lever 3 S...

Страница 354: ...eed as follows Turn the ignition switch to position to avoid any accidental short circuit Remove the fuse box cover see p 80 REMOVING THE FUSE BOX COVER Open the cover of the box 1 containing the secondary fuses Extract the fuses one by one and check if the filament 2 is broken Before replacing a fuse try to find out the cause of the trouble if possible Replace the damaged fuse with a new one havi...

Страница 355: ...ators and dashboard D Start safety logic E Power socket NOTE Three fuses are spare fuses ARRANGEMENT OF THE 30A MAIN FUSES F From battery to voltage regulator fuse A fuse B fuse E G From battery to ignition switch fuse C fuse D H ABS control unit NOTE One fuse is a spare fuse 1 A B C D E 30 30 1 0 1 0 F G H ETVmille_ABS_UK book Page 99 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 356: ...er BY SCREWING IT clockwise you move the light beam righwards BY UNSCREWING IT anticlockwise you move the light beam leftwards For the left part of the headlight 2 working on the rear left side of the front part of the fairing adjust the appropriate screw 4 by means of a screwdriver BY SCREWING IT clockwise you move the light beam leftwards BY UNSCREWING IT anticlockwise you move the light beam ri...

Страница 357: ...ht 2 carry out the same adjustment described before acting on the knob 6 After the adjustment WARNING Make sure that the vertical adjustment of the headlight beam is correct DASHBOARD LIGHTING If you need assistance or technical advice consult your aprilia Official Dealer who can ensure you prompt and accurate servicing BULBS Carefully read p 60 MAINTENANCE WARNING Risk of fire Keep fuel and other...

Страница 358: ...positioning them wrongly upon reassembly If it is necessary to remove all the connectors at the same time mark them and make sure that you position them correctly upon reassembly CAUTION To extract the bulb electric connector do not pull its electric wires Grasp the electric connector 3 of the bulb to be replaced pull it and disconnect it from the bulb 1 Move the protection element 4 of the bulb t...

Страница 359: ...o avoid scraping or damaging them Remove the protection screen 9 CAUTION Upon reassembly correctly position the protection screen in its seat Tighten the screw 8 carefully without exerting too much pressure in order to avoid damaging the protection screen Press the bulb 10 slightly and rotate it anticlockwise Extract the bulb 10 from its seat CAUTION Insert the bulb in the bulb socket making the t...

Страница 360: ...on screen Press the bulb 3 slightly and rotate it anticlockwise Extract the bulb 3 from its seat CAUTION Insert the bulb in the bulb socket making the two bulb pins coincide with the relevant guides on the socket Correctly install a new bulb of the same type CAUTION If the bulb socket 4 goes out of its seat insert it correctly making the bulb socket opening coincide with the screw seat CHANGING TH...

Страница 361: ... protection screen Press the bulb 5 slightly and rotate it anticlockwise Extract the bulb 5 from its seat CAUTION Insert the bulb in the bulb socket making the two bulb pins coincide with the relevant guides on the socket Correctly install a new bulb of the same type CHANGING THE NUMBER PLATE BULB Carefully read page 101 BULBS WARNING Wait until the engine has completely cooled down CAUTION Do not...

Страница 362: ...ions use of salt and anti ice chemical products on the roads during the winter Avoid leaving deposits of industrial and polluting powders tar spots dead insects bird droppings etc on the body Avoid parking the vehicle under trees since in some seasons residues resins fruits or leaves fall down which contain substances that may damage the paint WARNING After the vehicle has been washed its braking ...

Страница 363: ...y after having carefully washed the vehicle Do not use polishing pastes on matt paints Do not wash the vehicle under the sun especially during the summer when the body is still warm since if the shampoo dries before being rinsed away it can damage the paint Do not use liquids at a temperature exceeding 40 C to clean the plastic components of the vehicle CAUTION Do not direct high pressure water or...

Страница 364: ...the tyres see p 42 TYRES NOTE Place the vehicle in an unheated not humid room away from sunlight with minimum temperature variations Position and tie a plastic bag on the final pipe of the exhaust silencer in order to prevent moisture from getting into it Position the vehicle on the centre stand see p 58 POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND NOTE Position the vehicle on the front support stand so t...

Страница 365: ...g electric Engine idling rpm 1200 Ø 100 rpm Clutch multidisc in oil bath with hydraulic control on the left side of the handlebar and PPC device Lubrication system dry pan with separate oil tank and cooling radiator Air cleaner with dry filter cartridge Cooling liquid cooled TRANSMISSION Type mechanical 6 gears with foot control on the left side of the engine CAPACITY Fuel reserve included 25 l Fu...

Страница 366: ...M and 85 N O M M FRAME Type two beam frame with light alloy cast elements and extruded elements Steering inclination angle 28 Fore stroke 129 mm SUSPENSIONS Front upside down telescopic fork with hydraulic operation rod Æ 50 mm Stroke 175 mm Rear oscillating rear fork in light alloy with differentiated profile arms and hydrop neumatic adjustable mono shock absorber Wheel stroke 120 mm BRAKES Front...

Страница 367: ... 9 Front alternative MICHELIN ANAKEE B 59V M C TL TT 110 80R19 220 2 2 250 2 5 Rear alternative MICHELIN ANAKEE B 69V M C TL TT 150 70R17 250 2 5 290 2 9 SPARK PLUGS Standard NGK R DCPR9E Spark plug gap 0 6 0 7 mm Resistance 5 kΩ ELECTRIC SYSTEM Battery 12 V 12 Ah Main fuses 30 A Secondary fuses 15 A Generator with permanent magnet 12 V 470 W BULBS Low beam bulb high beam halogen 12 V 60 55 W H4 V...

Страница 368: ... recommended GREASE 30 As an alternative to recommended grease use top brand rolling bearing grease that will resist a temperature range of 30 C 140 C with dropping point 150 C 230 C high corrosion protection good resistance to water and oxidisation Battery lead protection use neutral grease or Vaseline Spray grease for chains recommended CHAIN LUBE WARNING Use new brake fluid only Do not mix diff...

Страница 369: ... checks proper maintenance at the recommended intervals and using aprilia Original Parts only are key factors To find contact information of the Official Dealer and or Service Centre nearest you please consult the Yellow Pages or the map provided at our web site www aprilia com When you demand aprilia Original Parts you are purchasing products that have been developed and tested as early as the ve...

Страница 370: ...VICE z a Central Parc 255 Blv R Ballanger B P 77 93421 Villepinte Succursale en France Tel 0033 1 49634747 Fax 0033 1 49638750 Email bschweitzer aprilia fr A SPIRIT A S Saldova 38 180 00 Praha 8 Karlin A SPIRIT A S Sede operativa Bubenska 43 170 00 Praha 7 Tel 0042 02 96547142 Fax 0042 02 96547145 Email pistek aspirit cz AVTO TRIGLAV d o o Baragova 5 1113 Ljubljana Tel 00386 1 5883 421 Fax 00386 1...

Страница 371: ...mervej 32 7900 Nikobing Mors Tel 0045 97 722233 Fax 0045 97 722143 33 Email thomas aprilia dk TUONTI NAKKILA OY P o B 18 29250 Nakkila Tel 00358 2 5352500 Fax 00358 2 5372793 Email satu saarinen aprilia fi RO GROUP INT sede operativa Str Depozitelor 41 43 Jud Arges Pitesti Tel 0040 248211004 Fax 0040 248211004 Email marian ion rogroup ro Z A O ITALMOTO sede operativa Ul Preobragenskaya 5 7 107076 ...

Страница 372: ... 0065 6299 6251 Fax 0065 6297 5684 Email jeorj mah com sg AH LAM MOTORCYCLE CO LTD 29 Hak Po Street Mongkok Kowloon Hong Kong Tel 00852 23859229 Fax 00852 23857920 Email garyyip ahlam com hk PERFECT MOTORS COMPANY LIMITED No 256 Sec 2 Jhonghan Road Taishan Township Taipei County 243 R O C Taipei Tel 00886 222970511 Fax 00886 222970569 Email twintwin2 hotmail com ZED MOTORZ Div Of AL RADWAN Block 1...

Страница 373: ...sé de Almeida n 238 Benguela Tel 00244 7 232669 Fax 00244 7 235106 Email castendo nexus ao EUROBIKE BZ S A Curridabat De Municipalidad Mts Sur Aprtado Postal 2733 1000 San Jose Tel 00506 272 6680 Fax 00506 272 0460 Email motobrey racsa co cr H W A K CO LTD 61 Cyril amd Metody Str Sofia Tel 0035929887320 Fax 0035929887321 Email hwak tecno link com T W CONSULTING Sp Z o o Ul Zakliki z Mydlnik 16 30 ...

Страница 374: ...i N R Bi 30 87 86 85 C B A V Ar V Ar Az V N R N D E Az Gr V N R N BLACK GREY Bi G N V G B G G M M V Gr B Vi N M Vi Ar Az B Ar Gr Bi B Ar Gr Bi V M Ro Bi Vi Gr B Ar Bi N Bi R Bi G Ar N Gr Bi M N N Ar Bi Ro G Az R Bi Gr B M B B 3 Ar V 2 B V 1 5 V Bi V N G R V R 1 4 3 2 5 B V 1 B R M R M R M Ar Bi V Az Ar Az G B B V B V G N G N V Bi N Gr M B V M V Gr Bi B Ar M Ro R M V Gr B Bi Gr R B V M Vi Vi M B R ...

Страница 375: ...start safety logic E free 35 Power outlet 36 Pick up 37 Flywheel 38 Voltage regulator 39 Injection relay 40 Purge valve California only 41 Rear cylinder injector 42 Front cylinder injector 43 Cooling fans 44 Low fuel sensor 45 Fuel pump 46 Air thermistor electronic unit 47 Coolant temperature thermistor electronic unit 48 Throttle valve position sensor 49 Rear cylinder coil 50 Rear cylinder coil 5...

Страница 376: ...120 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 120 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 377: ...121 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 121 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 378: ...122 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 122 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 379: ...123 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 123 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 380: ...124 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 124 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 381: ...125 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 125 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 382: ...126 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 126 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 383: ...127 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY use and maintenance ETV mille Caponord ABS ETVmille_ABS_UK book Page 127 Friday October 24 2003 12 25 PM ...

Страница 384: ...aggio C S p A wishes to thank its customers for the purchase of this vehicle Do not dispose of oil fuel polluting substances and components in the environment Do not keep the engine running if it isn t necessary Avoid disturbing noises Respect nature ...

Отзывы: