background image

S E N S O R   H E L I O S

2

3

4

Presionar el botón de ajuste del sensor Sol. 

Pressionar o botão de ajuste do sensor de sol. / Appuyer sur le bouton de réglage du capteur de Soleil. / Press the Sun sensor adjustment button. 

La pantalla mostrara el valor actual de ajuste.

O visor mostrará o valor actual do ajuste. / L’écran montrera la valeur actuelle du réglage. / The screen will show the current adjustment value.

Presionando el boton paulatinamente, aumentaremos el valor de ajuste.

Premir o botão lentamente, o valor do ajuste aumenta. / En appuyant légèrement sur le bouton, nous augmenterons la valeur du réglage. / Gradually pressing the 

button will increase the adjustment value.

Establecer el valor deseado, siguiendo la escala.

Definir o valor desejado, seguindo a escala. /Établir la valeur voulue, suivant l’échelle. / Set the desired value, following the scale.

1

Valor

Valor / Valeur / Value

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Intensidad lumínica

Intensidade da luz

Intensité lumineuse

Light intensity

0,2 Klux

1,2 Klux

2,5 Klux

4 Klux

5 Klux

6 Klux

7 Klux

8,5 Klux

10 Klux

Sensor OFF

Sensor OFF / Capteur 

OFF / OFF sensor

*Nota: Los valores de intensidad lumínica son representativos.

Nota: Os valores de intensidade luminosa são representativos. /Note : Les valeurs d’intensité lumineuse sont données à titre d’indication. / Note: The light intensity 

values are representative.

Ajuste alarma de sol.

Ajuste do alarme de sol / Réglage de l’alerte de soleil / Sun alarm adjustment

1

2

3

4

2

Presionar el botón de ajuste del sensor Sol. 

Pressionar o botão de ajuste do sensor de sol. / Appuyer sur le bouton de réglage du capteur de Soleil. / Press the Sun sensor adjustment button. 

Seleccionar el valor 0 en la pantalla.

Selecionar o valor 0 no visor. / Sélectionner la valeur 0 sur l’écran. / Select the value 0 on the screen.

1

Desconexión alarma de sol

Desconexão do alarme de sol / Déconnexion de l’alerte de soleil / Sun alarm disconnection

1

2

Содержание HELIOS AC302-02 BI

Страница 1: ...ibility for individual sensor cancellation Display para mostrar valores de ajuste Display para mostrar os valores definidos Écran montrant les niveaux de réglage Display to show adjustment values Modo prueba para ajuste ideal Modo teste para um ajuste ideal Mode test pour un réglage idéal Test mode for ideal adjustment 1 Características Características Caractéristiques Characteristics SENSOR HELIO...

Страница 2: ...ace free from obstacles and with the same orientation as the element to be protected Evite la instalación detrás de elementos que limiten la operativa del sensor de luz Evitar a instalação atrás de elementos que limitem o funcionamento do sensor de luz Évitez l installation derrière des éléments qui limitent l action du capteur de lumière solaire Avoid installing behind elements that limit the lig...

Страница 3: ...mode Retire la tapa del sensor y utilícela para marcar los puntos de sujeción en la pared Retire a tampa do sensor e use a para marcar o para marcar os pontos de fixação na parede Retirez le couvercle du capteur et utilisez le pour marquer les points d attache sur le mur Remove the sensor cover and use it to mark the position of the attachments on the wall Realice los taladros y sujete la tapa con...

Страница 4: ... alarme Ajuster les valeurs d alerte Adjust alarm values 2 1 Valor Valor Valeur Value 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Velocidad del Viento Velocidade do Vento Vitesse du vent Wind speed 10 Km h 15 Km h 20 Km h 25 Km h 30 Km h 35 Km h 40 Km h 45 Km h 50 Km h Sensor OFF Sensor OFF Capteur OFF OFF sensor Nota Los valores de la velocidad del viento son representativos Nota Os valores da velocidade do vento são re...

Страница 5: ...cale 1 Valor Valor Valeur Value 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Intensidad lumínica Intensidade da luz Intensité lumineuse Light intensity 0 2 Klux 1 2 Klux 2 5 Klux 4 Klux 5 Klux 6 Klux 7 Klux 8 5 Klux 10 Klux Sensor OFF Sensor OFF Capteur OFF OFF sensor Nota Los valores de intensidad lumínica son representativos Nota Os valores de intensidade luminosa são representativos Note Les valeurs d intensité lumineu...

Страница 6: ...es 6 Logica de funcionamiento Lógica de funcionamento Logique de fonctionnement Operation logic Sensor Sol Sensor Solar Capteur Soleil Sun sensor Cuando la intensidad lumínica alcance el nivel establecido y se mantenga durante 2 minutos el sensor enviará una orden de bajada Esta orden se repetirá 3 veces cada 2 minutos mientras la intensidad lumínica esté por encima del nivel fijado Quando a inten...

Страница 7: ...l para verificar su correcto funcionamiento Periodicamente o sensor envia um sinal para verificar o seu correcto funcionamento Périodiquement le capteur envoie un signal pour vérifier le bon fonctionnement Periodically the sensor sends a signal to verify correct operation En caso de que el motor vinculado no reciba dicha señal ya sea debido a interferencias o por avería del sensor realizara una or...

Страница 8: ...r n est pas lié au moteur ou le nombre maximum de contrôles est atteint The sensor is not connected to the motor or the maximum number of commands has been reached Volver a vincular el sensor o borrar algún mando asociado Religar o sensor ou apagar alguns comandos ali associados Lier le capteur de Nouveau ou éliminer un des contrôles associés Reconnect the sensor or delete any connected command Al...

Отзывы: