ANT START 8 Series Скачать руководство пользователя страница 32

62

  

 

Serie

Manual de uso

 

 |  

Serie

 

START 8

The batteries supplied with the system can be recycled. Please dispose of them as special waste or return 

them to your specialist dealer. In order to protect the environment, only dispose of exhausted batteries.
Le batterie o l’accumulatore in dotazione con il sistema sono riciclabili. Smaltire le batterie nei punti di 

raccolta specializzati o presso il rivenditore. Ai fini della tutela ambientale, smaltire unicamente batterie o 

accumulatori vuoti.

Les piles ou l’accu fournis avec le système sont recyclables. Pour leur élimination, les rapporter à un point 

ou centre de collecte spécialisé ou au revendeur. Aux fins de la protection de l’environnement, seuls les acus 

ou les piles vides (déchargés) doivent être éliminés.

Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien bzw. der mitgelieferte Akku ist recyclingfähig. Die Batterien bitte an 

entsprechenden Sammelstellen (Wertstoffhof) entsorgen oder im Fachhandel abgeben. Aus Umweltschutzgrün-

den nur leere Batterien und Akkus entsorgen.
Las baterías o el acumulador incluido en la dotación con el sistema no son reciclables. Eliminar las baterías 

en centros de eliminación de residuos especializados o entregarlas al distribuidor. Para la protección del 

medio ambiente, eliminar exclusivamente baterías o acumuladores vacíos.

www.ant-intomusic.com

 |  

NOTAS

Made in China

Made in China

Prodotto in Cina

Fabriqué en Chine

Fabricado en China

ENG

 The information contained in this manual have been carefully drawn up and checked. However no responsibility 

will be assumed for any incorrectness. This manual cannot cover all the possible contingencies which may arise during 

the product installation and use. Should further information be desired, please contact us or our local distributor. 

A.E.B. Industriale Srl can not be considered responsible for damages which may be caused to people and things 

when using this product. Specifications and features are subject to change without prior notice.

ITA

 Le informazioni contenute in questo manuale sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non si 

assume alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Questo manuale non può contenere una risposta a tutti i 

singoli problemi che possono presentarsi durante l’installazione e l’uso dell’apparecchio. Siamo a vostra disposizione 

per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e consigli. A.E.B. Industriale Srl non può essere ritenuta responsabile per 

danni o incidenti a cose o persone, causati o connessi all’utilizzazione o malfunzionamento dell’apparecchio.  A.E.B. 

Industriale Srl si riserva il diritto di cambiare specifiche e aspetto del prodotto senza alcun preavviso.

FRA

 Les informations contenues dans cette notice ont été attentivement rédigées et contrôlées. Toutefois, notre 

responsabilité ne saurait être engagée quant aux éventuelles inexactitudes et/ou imprécisions des informations 

fournies. Cette notice ne peut pas fournir une réponse à chacun des problèmes qui peuvent éventuellement survenir 

pendant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Raison pour laquelle nous restons à votre entière disposition pour 

tous renseignements et conseils complémentaires. A.E.B. Industriale Srl ne saurait être tenue pour responsable 

des dommages ou incidents aux biens et aux personnes provenant ou dépendant de l’utilisation ou du mauvais 

fonctionnement de l’appareil.

DEU

 Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden sorgfältig redigiert und kontrolliert. Für mögliche 

Ungenauigkeiten wird jedoch keinerlei Haftung übernommen. Diese Bedienungsanleitung kann eine Antwort auf alle 

Probleme geben, die bei Installation und Verwendung des Gerätes auftreten können. Für die Bereitstellung weiterer 

Informationen und Tipps stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Die Firma A.E.B. Industriale Srl kann für Sach- und 

Personenschäden, die in Zusammenhang mit der Verwendung oder dem nicht korrekten Funktionieren des Geräts 

auftreten, nicht haftbar gemacht werden.

ESP

 La información contenida en este manual ha sido redactada y controlada con atención. Aún así, el fabricante se 

exime de toda responsabilidad por posibles inexactitudes. Este manual no puede dar respuesta a todos los problemas 

que se pueden presentar durante la instalación y el uso del equipo. Estamos a vuestra entera disposición para facilitar 

toda la información y los consejos necesarios. A.E.B. Industriale Srl se exime de toda responsabilidad por daños 

materiales y personales o accidentes, causados o relacionados con el uso y los problemas de funcionamiento del equipo.

ENG - Download this manual in other languages on www.ant-intomusic.com
POR - Baixe este manual em outros idiomas em www.ant-intomusic.com
CES - Stáhněte si tento manuál v jiných jazycích na adrese www.ant-intomusic.com
POL - Pobierz tę instrukcję w innych językach na stronie www.ant-intomusic.com

Содержание START 8 Series

Страница 1: ...NGSANLEITUNG KAPITEL 1 ES MANUAL DE USO SECCI N 1 V H F D I V E R S I T Y W I R E L E S S S Y S T E M S S I S T E M I R A D I O V H F D I V E R S I T Y S Y S T M E S R A D I O V H F D I V E R S I T Y...

Страница 2: ...IC VERSION 1 x START 8R receiver with built in antennas A 1 x START 8M handheld dynamic microphone B 1 x external power adapter C 1 x unbalanced 6 35mm 1 4 jack audio cable D 2 x AA LR6 1 5 Volts batt...

Страница 3: ...te this knob to adjust the desired output level 8 ANTENNAS Place the telescopic antennas in a vertical position for good signal reception ATTENTION during use the antennas housed on the front must be...

Страница 4: ...dental falls and it reduces the noise of the plosive 2 POWER ON AND BATTERY STATUS INDICATOR GREEN Transmitter activated ON charged batteries RED Immediately replace the batteries WARNING battery life...

Страница 5: ...For correct operation the antennas must be completely extended and inclined 45 outwards Never cover the antenna during use Avoid placing the receiver near metal objects surfaces or close to digital e...

Страница 6: ...C 55 C 32 131 F Dimensions W x H x D 212 x 44 x 115 mm 8 34 x 1 73 x 4 52 Weight 400 g 0 4 oz START 8M HANDHELD MICROPHONE Frequencies range F1 174 184MHz F2 190 200MHz F3 206 216MHz Channels 8 for e...

Страница 7: ...rating range Up to 50m in optimal conditions indicative value the range depends on the setup and the venue of use The range could be significantly reduced in presence of obstacles and structures in me...

Страница 8: ...no a mano 1 x START 8R ricevitore da tavolo con antenne incorporate A 1 x START 8M radiomicrofono con capsula dinamica B 1 x alimentatore esterno C 1 x cavo audio jack 6 35mm 1 4 sbilanciato D 2 x bat...

Страница 9: ...manopola per regolare il livello di uscita desiderato 8 ANTENNE Collocate le antenne telescopiche in posizione verticale per una buona ricezione del segnale ATTENZIONE durante l utilizzo le antenne a...

Страница 10: ...labiali 2 INDICATORE POWER ON E STATO DELLA BATTERIA VERDE Trasmettitore acceso ON batterie cariche ROSSO Sostituite immediatamente le batterie ATTENZIONE la durata delle batterie di circa 10h ma var...

Страница 11: ...tamente estese ed inclinate di 45 verso l esterno Non coprite mai l antenna durante l utilizzo Non collocate il ricevitore vicino a oggetti superfici metalliche o vicino ad apparecchi digitali lettori...

Страница 12: ...esercizio 0 C 55 C 32 131 F Misure L x H x P 212 x 44 x 115 mm 8 34 x 1 73 x 4 52 Peso 400 g 0 4 oz RADIOMICROFONO A MANO START 8M Gamma di frequenze F1 174 184MHz F2 190 200MHz F3 206 216MHz Canali 8...

Страница 13: ...ndizioni ottimali dato indicativo perch la portata dipende sia dal setup che dal luogo di utilizzo La portata pu essere notevolmente ridotta in presenza di ostacoli e strutture in metallo e o cemento...

Страница 14: ...LLAGE START 8 HDM VERSION AVEC MICRO MAIN 1 x START 8R r cepteur de table avec antennes incorpor es A 1 x START 8M micro main sans fil avec capsule dynamique B 1 x alimentateur externe C 1 x c ble aud...

Страница 15: ...ionn esverticalementpour obtenir une meilleure r ception du signal ATTENTION en cours d utilisation les antennes log es l avant doivent tre d ploy es sur toute leur longueur 1 INTRODUCTION Nous vous r...

Страница 16: ...bruit des plosives 2 INDICATEUR POWER ON ET TAT DE CHARGE DES PILES VERT metteur allum ON piles pleines ROUGE Remplacez imm diatement les piles ATTENTION la dur e des piles est d environ 10 heures Tou...

Страница 17: ...d ploy es etinclin esde45 versl ext rieur Necouvrezjamaisl antennependantl utilisation Neplacezpasler cepteur proximit d objets desurfacesm talliquesoud appareils num riques lecteurs CD ordinateur et...

Страница 18: ...55 C 32 131 F Dimensions L x H x P 212 x 44 x 115 mm 8 34 x 1 73 x 4 52 Poids 400 g 0 4 oz MICRO MAIN SANS FIL START 8M Gamme de fr quences F1 174 184MHz F2 190 200MHz F3 206 216MHz Nbre de canaux 8 p...

Страница 19: ...ales donn es indicatives car la port e d pend la fois de l installation et du lieu d utilisation La port e peut tre significativement r duite en pr sence d obstacles et de structures en m tal et ou e...

Страница 20: ...ION MIT HANDMIKROFON 1 x START 8R Tischempf nger mit eingebauten Antennen A 1 x START 8M dynamisches Handmikrofon B 1 x externes Netzteil C 1 x Audiokabel Klinke 6 35 mm 1 4 unsymmetrisch D 2 x Batter...

Страница 21: ...7 LAUTST RKE DieserReglerdientzurEinstellungdergew nschtenAusgangslautst rke 8 ANTENNEN Um optimalen Signalempfang zu gew hrleisten wird empfohlen die Teleskop Antennen vertikal auszurichten ACHTUNG...

Страница 22: ...Herunterfallen und d mpft Lippenger usche 2 POWER ON UND BATTERIESTANDS ANZEIGE GR N Sender eingeschaltet ON Batterien geladen ROT Batterien sofort ersetzen HINWEIS Die Batterielaufzeit betr gt ca 10...

Страница 23: ...tellen F reineneinwandfreienBetriebm ssendieAntennenvollst ndigausgezogenund um 45 geneigt sein Antenne beim Betrieb niemals abdecken Den Empf nger nicht in der N he von Gegenst nden Fl chen aus Metal...

Страница 24: ...sorgung 3 V 2 x 1 5 V Alkaline Batterien AA LR6 Batterielaufzeit ca 10 h bei Alkalibatterien Betriebstemperaturbereich 0 C 55 C 32 131 F L nge 254 mm 10 Max Durchmesser 52 5 mm 2 06 Gewicht 250 g 0 25...

Страница 25: ...ter optimalen Bedingungen Richtwert da abh ngig vom Setup und dem Einsatzort Bei Vorhandensein von Hindernissen und Metall und oder Stahlbetonkonstruktionen kann die Reichweite erheblich reduziert wer...

Страница 26: ...CON MICR FONO DE MANO 1 START 8R receptor de sobremesa con antenas incorporadas A 1 START 8M radiomicr fono con c psula din mica B 1 alimentador externo C 1 cable audio jack 6 35 mm 1 4 no balanceado...

Страница 27: ...nivel de salida deseado 8 ANTENAS Coloque las antenas telesc picas en posici n vertical para optimizar la recepci n de la se al ATENCI N durante el uso las antenas alojadas en el frontal se deben exte...

Страница 28: ...N Y ESTADO DE LA PILA VERDE Transmisor encendido ON pilas cargadas ROJO Cambie inmediatamente las pilas ATENCI N las pilas duran alrededor de 10 h pero este tiempo puede variar en funci n de las condi...

Страница 29: ...inclinadas 45 hacia fuera No cubra nunca la antena durante el uso No coloque el receptor cerca de objetos o superficies met licos ni de aparatos digitales como lectores de CD ordenadores etc Coloqueel...

Страница 30: ...uncionamiento 0 C 55 C 32 131 F Medidas L x H x A 212 x 44 x 115 mm 8 34 x 1 73 x 4 52 Peso 400 g 0 4 oz RADIOMICR FONO DE MANO START 8M Gama de frecuencias F1 174 184 MHz F2 190 200 MHz F3 206 216 MH...

Страница 31: ...m en condiciones ideales dato indicativo porque el alcance depende de la configuraci n y del lugar de uso El alcance se puede reducir notablemente en presencia de obst culos y estructuras de metal o c...

Страница 32: ...izione per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e consigli A E B Industriale Srl non pu essere ritenuta responsabile per danni o incidenti a cose o persone causati o connessi all utilizzazione o...

Страница 33: ...2018 A E B Industriale Srl Printed in China REV 1 0 A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725...

Отзывы: