background image

C13960

4000.

fm

- 13 - 

IT

GB

DE

FR

ES

Français

Toutes les phases de mise en place doivent être pri-
ses en considération, dès la réalisation du projet gé-
néral. Avant de commencer ces phases, outre la
définition de la zone de mise en place, celui qui est
autorisé à effectuer ces opérations devra, si néces-
saire, faire un “plan de sécurité” pour sauvegarder
l’intégrité des personnes directement impliquées et
appliquer de façon rigoureuse toutes les lois, avec
une attention toute particulière à celles sur les chan-
tiers mobiles.
La zone d’installation doit être équipée de tous les
raccordements d’alimentation, d’évacuation des ré-
sidus de production; elle doit être suffisamment
éclairée et avoir toutes les conditions hygiéniques et
sanitaires requises par les lois en vigueur, pour évi-
ter la contamination des aliments.
Si nécessaire, repérer la position exacte de chaque
appareil ou sous-ensemble en traçant les coordon-
nées pour les positionner correctement.

La mise en place doit être faite à une distance de la
paroi non inférieure à 5 cm si celle-ci ne résiste pas
à une température d’au moins 150°C.
Effectuer l’installation conformément aux lois, aux
normes et aux spécifications en vigueur dans le
pays.

MISE EN PLACE DE L’APPAREIL

Dans la pièce où l’appareil est installé, il doit y avoir
des prises d’air pour garantir le fonctionnement cor-
rect de l’appareil et pour le changement d’air dans
la pièce même.
Les prises d’air doivent avoir des dimensions
adéquates, être protégées par des grilles et placées
de façon à ne pas être obstruées

Pour monter les appareils en batterie (les uns à côté
des autres), procéder comme suit.

1 - Démonter les tableaux de commandes.
2 - Appliquer, sur les bords à rapprocher, du ruban

adhésif de protection.

3 - Appliquer, sur les côtés à rapprocher, de l’adhé-

sif pour usage alimentaire.

4 - Rapprocher les appareils.
5 - Relier  les  appareils  avec  les éléments de fixa-

tion.

6 - Enlever l’adhésif en surplus et le ruban adhésif.
7 - Appliquer l’adhésif à l’intérieur du couvercle (

A

),

et monter pour couvrir la zone de fixation.

VENTILATION DE LA PIÈCE

MONTAGE DES APPAREILS EN BATTERIE

IDM-39603604400.tif

IDM-39603604500.tif

A

Содержание 0G0FR3ED

Страница 1: ...E ELETTRICA ELECTRIC FRYER ELEKTRISCHE FRITEUSE FRITEUSE ÉLECTRIQUE FREIDORA ELÉCTRICA 0G0FR3ED 1G0FR4ED MANUALE D USO E INSTALLAZIONE USE AND INSTALLATION MANUAL BEDIEN UND INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION MANUAL DE USO E INSTALACIÓN Ed 0 05 2012 3143010 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...esta assisten za 3 Montaggio apparecchiature in batteria 13 Movimentazione e sollevamento 12 N Norme per la sicurezza 5 Norme per la sicurezza sull im patto ambientale 6 P Pulizia vasca cestelli e struttu ra reggicestelli 10 R Raccomandazioni per l uso 6 Raccomandazioni per la manu tenzione 9 Raccomandazioni per la movi mentazione e installazione 12 Raccomandazioni per la pulizia 10 Ricerca guasti...

Страница 4: ...le italiana e possono es sere tradotte in altre lingue per soddisfare le esi genze legislative e o commerciali Un po di tempo dedicato alla lettura di tali informazio ni permetterà di evitare rischi alla salute e alla sicurez za delle persone e danni economici Conservare questo manuale per tutta la durata di vita dell apparecchiatura in un luogo noto e facilmente ac cessibile per averlo sempre a d...

Страница 5: ...In funzione delle esigenze di utilizzo l apparecchia tura è prodotta in più versioni vedi figura MODALITÀ DI RICHIESTA ASSISTENZA INFORMAZIONI TECNICHE 2 DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA Organi principali A Vasca di frittura realizzata in acciaio inox B Apertura di sfiato per evacuare il calore gene rato dalle resistenze C Manopola di comando per attivare e disattivare l alimentazione elettric...

Страница 6: ...ntamente il manuale C Pericolo generico durante il lavaggio dell apparec chiatura non dirigere getti d acqua in pressione sulle parti interne D Pericolo generico richiama l attenzione sul rispetto delle norme Installare conformemente alle normati ve in vigore ed utilizzare solo in ambienti bene areati E Pericolo generico richiama l attenzione sul rispetto delle norme Si declina ogni responsabilità...

Страница 7: ... delle persone e danni economici Tutti gli interventi di manutenzione che richiedono una precisa competenza tecnica o particolari capaci tà devono essere eseguiti esclusivamente da perso nale qualificato con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento Per mantenere l igiene e proteggere gli alimenti lavo rati da tutti i fenomeni di contaminazione è necessario pulire acc...

Страница 8: ... ed Elettroniche l utiliz zatore in fase di dismissione deve smaltire le ap parecchiature negli appositi centri di raccolta autorizzati oppure riconsegnarli ancora installati al venditore all atto di un nuovo acquisto Tutte le apparecchiature che devono essere smal tite secondo la direttiva RAEE 2002 96 sono con trassegnate da un apposito simbolo vedi pag 4 Importante Lo smaltimento abusivo dei Ri...

Страница 9: ...ne aumenta la temperatura d5 Pulsante impostazione temperatura in fase di programmazione diminuisce la temperatura in fase di utilizzo disattiva il segnale acu stico d6 Pulsante preriscaldamento per attivare e disattivare la funzione di mantenimento della temperatura a 100 C melting d7 Spia mantenimento temperatura accesa se gnala che la funzione di mantenimento della tem peratura è attiva in atte...

Страница 10: ...iare il ciclo di cottura Nota le spie E ed F lampeggiano durante il raggiungi mento della temperatura di utilizzo mentre a temperatura raggiunta rimangono accese fisse Per visualizzare la temperatura impostata durante la fase di cottura premere il tasto D Arresto Premere il tasto B per arrestare il ciclo di cottura Importante In caso di interruzione dell alimentazione elet trica per meno di 20 40 ...

Страница 11: ...olio al minimo oppure spegnere per evitare inutili consumi e l invecchiamento dell olio verificare che il livello dell olio non scenda mai al di sotto del minimo indicato B usare oli monoseme o miscele di oli specifici per friggitrici utilizzare un recipiente a parte per fondere i grassi solidi in modo da non danneggiare l appa recchiatura sostituire l olio quando produce fumo tra i 160 e 180 C op...

Страница 12: ...e e pericolose per la salute delle per sone solventi benzine ecc Risciacquare le superfici con acqua potabile e asciugarle Non utilizzare getti d acqua in pressio ne Prestare attenzione alle superfici in acciaio inox per non danneggiarle In particolare evitare l uso di prodotti corrosivi non utilizzare materiale abra sivo o utensili taglienti Pulire tempestivamente i residui di cibo per evita re c...

Страница 13: ...zza Eseguire il ripristino apparecchiatura vedi pag 15 Commutatore guasto Sostituire il commutatore L apparecchiatura non scalda Controllare lo stato del termostato e attivare l eventuale dispositivo di consenso dell accensione Teleruttore non alimentato oppure guasto Controllare o sostituire la bobina del teleruttore La scheda elettronica non si accende Collegamento elettrico errato Verificare o ...

Страница 14: ... controllare l integrità e l esatta quantità dei componenti Il materiale di imballo va opportunamente smaltito nel rispetto delle leggi vigenti Il trasporto in funzione anche del luogo di destina zione può essere effettuato con mezzi diversi Lo schema raffigura le soluzioni più utilizzate In fase di trasporto al fine di evitare spostamenti in tempestivi ancorare al mezzo di trasporto in modo adegu...

Страница 15: ...tallazione a una distanza dalla parete non inferiore a 5 cm se essa non resiste a una tem peratura di almeno 150 C Eseguire l installazione secondo le leggi le norme e le specifiche vigenti nel paese di utilizzo INSTALLAZIONE APPARECCHIATURA Nel locale dove è installata l apparecchiatura devo no essere presenti delle prese d aria per garantire il corretto funzionamento dell apparecchiatura e per i...

Страница 16: ...o disatti vare l alimentazione elettrica generale ALLACCIAMENTO ELETTRICO Effettuare l allacciamento dell apparecchiatura alla rete elettrica di alimentazione nel modo indicato 1 Installare se non è presente un interruttore au tomatico sezionatore A vicino all apparecchia tura con sganciatore termico regolabile e blocco differenziale 2 Smontare il cruscotto B 3 Collegare l interruttore automatico ...

Страница 17: ...Rimontare il cruscotto A 5 Rimuovere l adesivo indicatore della tensione di collaudo applicato sulla targhetta di identifica zione e applicare quello nuovo per evidenziare la tensione in uso Importante Ad operazione ultimata accertarsi che non vi siano anomalie di funzionamento TRASFORMAZIONE ALIMENTAZIONE ELETTRICA In caso di intervento del termostato di sicurezza è necessario ripristinare le con...

Страница 18: ...a tutte le competenze necessarie alla messa in servizio dell apparecchiatura in condizioni di sicurezza come previsto dalle leggi vigenti Le funzioni principali dell apparecchiatura non pre vedono particolari interventi di regolazione da parte di personale specializzato se non le regolazio ni eseguite in fase d uso dall utente L apparecchiatura non prevede la sostituzione di parti funzionali che r...

Страница 19: ...for requesting service 3 Purpose of the manual 2 R Recommendations for clean ing 10 Recommendations for handling and installation 12 Recommendations for servicing 9 Recommendations for use 6 Resetting the appliance 15 Room ventilation 13 S Safety and information signs 4 Safety devices 4 Safety regulations 5 Standard accessories 4 Starting and stopping cooking 8 Switching the appliance on and off 7...

Страница 20: ...this information in its own language Italian but it may be translated into other languages to meet legal and or com mercial requirements A little time taken to read this information will allow the prevention of risks to health and safety and the risk of economic losses Keep this manual in a clearly identified safe place throughout the working life of the appliance so that it will always be availab...

Страница 21: ...ector The appliance is produced in several versions to meet varying user requirements see dia gram PROCEDURE FOR REQUESTING SERVICE TECHNICAL INFORMATION 2 GENERAL DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Main Parts A Frying well in stainless steel B Vent for dispersing the heat generated by the heat ing elements C Control knob turns the appliance s electricity supply on and off D Mains light indicates that t...

Страница 22: ...ocedure C General hazard when washing the appliance do not point pressurised water jets at internal parts D General hazard all relevant regulations must be complied with Install in compliance with the relevant regulations and use in well ventilated premises only E General hazard all relevant regulations must be complied with No liability is accepted in case of fail ure to comply with the installat...

Страница 23: ...for the functions intended by the manufacturer Improper use of the appliance may involve health and safety risks and economic losses All servicing operations requiring specific technical knowledge or skills must only be carried out by qual ified staff with recognised experience in the specific sector To maintain hygiene and protect the food processed from all forms of contamination all elements in...

Страница 24: ...ispose of it at the specific authorised disposal centres or reconsign it still in stalled to the original seller on purchase of new equipment All equipment which must be disposed of in accord ance with the WEEE Directive 2002 96 EC is marked with a special symbol see page 4 Important The improper disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment is liable to pun ishment under the relevant laws...

Страница 25: ...ng increases the temperature d5 Temperature setting button during programming decreases the tempera ture disables the beeper when in use d6 Preheating button activates and deactivates the function which maintains the temperature at 100 C melting function d7 Temperature maintenance light lights up to indicate that the temperature mainte nance function has been activated and the appli ance is waitin...

Страница 26: ...ng cycle N B lights E and F flash while the oil is heating to the temperature of use and remain constantly on once the temperature is reached To display the temperature set during cooking press key D Stopping Press key B to stop the cooking cycle Important If the electricity supply is cut off for less than 20 40 seconds the cooking cycle re starts automatically If the blackout lasts more than 40 s...

Страница 27: ...he appliance to prevent unneces sary gas consumption and ageing of the oil check that the oil level never drops underneath the minimum level marked B use single seed oils or blends of oils specially recommended for fryers melt solid fats in a separate container to avoid damaging the appliance change the oil when it fumes between 160 and 180 C or when it becomes dark in colour Keep the appliance at...

Страница 28: ...r hazardous for health solvents pe troleum spirits etc Rinse surfaces with drinking water and dry Do not use pressurised water jets Take special care not to damage stainless steel surfaces In particular avoid the use of corrosive products and do not use abrasive materials or sharp tools Remove food residues immediately before they set Remove the limescale deposits which may form on some of the app...

Страница 29: ...he appliance reset see page 15 Switch faulty Replace the switch The appliance does not heat up Check the thermostat and activate any start up enabling device Contactor not receiving power or faulty Check or replace the contactor coil Electronic circuit board does not switch on Electrical connection error Check or swap the phase wire connections TABLE OF ALARM INDICATIONS Alarm Cause Remedy EO Sens...

Страница 30: ...nts are present in the correct quanti ties and are undamaged The packaging material must be properly dis posed of in accordance with legal requirements Different means of transport may be used depend ing partly on the destination The chart shows the most commonly used alterna tives During transport fix the packaging to the means of transport securely to prevent undesirable shifting The appliance c...

Страница 31: ...he wall at least 5 cm if the wall is not designed to be resist ant to a temperature of at least 150 C Install in accordance with the relevant legislation regulations and specifications in the country of use INSTALLATION OF THE APPLIANCE The room where the appliance is installed must have air inlets to ensure that the appliance can op erate correctly and provide the necessary air ex change in the r...

Страница 32: ...e doing any work cut off the mains elec tricity supply ELECTRICAL CONNECTION Connect the appliance to the mains electricity sup ply as follows 1 If not already present install a circuit breaker A with overload cutout and differential safety breaker close to the appliance 2 Remove the control panel B 3 Connect the circuit breaker A to the terminal board C of the appliance as shown in the dia gram a...

Страница 33: ...l board E as shown in the diagram 4 Replace the control panel A 5 Remove the test voltage indicator sticker from the dataplate and apply the new one to identify the voltage being used Important On completion of the operation make sure that there are no malfunctions CONVERSION OF ELECTRICITY SUPPLY If the safety thermostat is tripped the appliance has to be restored to working conditions as follows...

Страница 34: ...r putting the appliance into oper ation in conditions of safety in accordance with le gal requirements The appliance s main functions do not require any special adjustments by specialist staff except the settings made during use by the user The appliance does not require the replace ment of operating components by specialist staff ex cept the replacement of standard parts which can be carried out ...

Страница 35: ...gerer Stillstand des Gerätes 9 MMontage in Reihenaufstellung 13 OÖl Filterung 8 Ölfilterung 8 Optionales Zubehör 5 R Raumbelüftung 13 Reinigung des Beckens der Körbe und des Korbaufhängergestells 10 Rücksetzen des Geräts 15 S Sicherheitshinweise und Informa tionen 4 Sicherheitsvorschriften in hinblick auf die umweltbelastung 6 Sicherheitsvorrichtungen 4 Sicherheitsvorschriften 5 Starten und Stoppe...

Страница 36: ... durchzulesen und rigoros anzuwenden Der Herstel ler stellt diese Informationen im Original in der Lan dessprache Italienisch zur Verfügung Sie können übersetzt werden um gesetzlichen Anforderungen zu ge nügen oder kommerziellen Erfordernissen zu entspre chen Es lohnt sich ein wenig Zeit zum Lesen des Handbuchs zu investieren um Gefahren für die Gesundheit und Si cherheit von Personen sowie finanz...

Страница 37: ... für Restaurationsbetriebe bestimmt Das Gerät wird bedarfsabhängig in verschiedenen Versionen hergestellt siehe Abbildung KUNDENDIENST ANFORDERN TECHNISCHE INFORMATIONEN 2 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTES Hauptorgane A Frittierbecken aus Edelstahl B Entlüftungsöffnung zum Ablass der von den Wi derständen erzeugten Wärme C Schalter um die Stromzufuhr des Gerätes zu akti vieren und zu deaktiviere...

Страница 38: ...irgendeines Eingriffs zuerst das Handbuch aufmerksam lesen C Allgemeine Gefahr beim Waschen des Geräts den Wasserstrahl nicht direkt auf die inneren Tei le richten D Allgemeine Gefahr fordert zur Beachtung der Vor schriften auf Im Falle der Missachtung der Vor schriften für die Installation und Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen E Allgemeine Gefahr fordert zur Beachtung der Vorschriften ...

Страница 39: ...li che Einsatz des Geräts kann schwerwiegende Gefahren für Sicherheit und Gesundheit von Personen und finanzielle Verluste hervorrufen Sämtliche Wartungsarbeiten die präzise Fachkenntnis se oder besondere Fähigkeiten erfordern dürfen aus schließlich von qualifiziertem Personal mit nachweislicher Erfahrung in diesem speziellen Gebiet des Eingriffs durchgeführt werden Aus hygienischen Gründen undzum...

Страница 40: ...en Rücknahmestellen abge ben oder im Moment des Erwerbs neuer Geräte un zerlegt an den Verkäufer zurückgeben Alle Geräte die in Einklang mit der WEEE Richtlinie 2002 96 EG entsorgt werden müssen müssen mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet sein siehe Seite 6 Wichtig Die gesetzwidrige Beseitigung von Elek tround Elektronik Altgeräten zieht Sanktio nen nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmung...

Страница 41: ... Pro grammierung erhöht sie die Temperatur d5 Taste für die Temperaturwahl bei der Programmierung verringert sie die Temperatur bei Gebrauch deaktiviert sie das akusti sche Signal d6 Vorheiztaste um die Funktion für die Beibehaltung der Temperatur auf 100 C melting zu akti vieren und zu deaktivieren d7 Temperaturhaltekontrollleuchte eingeschaltet zeigt sie an dass die Temperaturhaltefunktion aktiv...

Страница 42: ...us zu starten Anmerkung die Kontrollleuchten E und F blinken wäh rend des Erreichens der Betriebstemperatur auf während sie bei erreichter Temperatur fest eingeschaltet bleiben Für die Anzeige der eingegebenen Temperatur während des Garens die Taste D drücken Stoppen Die Taste B drücken um den Garzyklus zu stop pen Wichtig Im Falle einer Stromunterbrechung für weniger als 20 40 Sekunden wird der G...

Страница 43: ...h und die Alterung des Öls zu vermeiden Sicherstellen dass der Ölstand nie unter die an gezeigte Mindestmarke B sinkt Man sollte reine aus einer Samensorte stam mende Pflanzenöle oder spezielle Mischöle für Friteusen benutzen Zum Schmelzen von Hartfett ein separates Gefäß verwenden um das Gerät nicht zu beschädigen Das Öl auswechseln wenn es zwischen i 160 und 180 C Rauch produziert oder wenn es e...

Страница 44: ...sind Lösemittel Benzin usw Spülen Sie die Oberflächen mit Trinkwasser nach und trocknen Sie sie ab Verwenden Sie keinen Wasserstrahlreiniger Behandeln Sie die Edelstahlflächen vorsichtig um sie nicht zu beschädigen Insbesondere sollte der Gebrauch von ätzenden Produkten Scheuermitteln und spitzen Gegenständen vermieden werden Essenreste müssen so schnell wie möglich ent fernt werden bevor sie eint...

Страница 45: ...lösung des Sicherheitsthermostats Gerät rücksetzen siehe S 15 Taktschalter defekt Taktschalter auswechseln Das Gerät heizt nicht Den Zustand des Thermostaten prüfen und die eventuelle Freigabevorrichtung aktivieren Fernschalter ohne Strom oder defekt Die Fernschalterspule prüfen oder ersetzen Die Leiterplatte schaltet sich nicht ein Falscher elektrischer Anschluss Prüfen und nötigenfalls die Phase...

Страница 46: ...im Auspacken die Unversehrtheit und die exakte Übereinstimmung der Stückmen gen Das Verpakkungsmaterial muss fachgerecht und unter Beachtung der einschlägigen gelten den Gesetzesbestimmungen entsorgt werden Der Transport kann auch in Abhängigkeit vom Be stimmungsort anhand verschiedener Transportmit tel erfolgen Folgendes Schema zeigt die gängigsten Lösungen Für die Dauer des Transportes muss das ...

Страница 47: ...and von min destens 5 cm zur Wand falls diese nicht für Tempera turen von mindestens 150 C ausgelegt ist Die Installation in Einklang mit den im Installation sland geltenden gesetzlichen Bestimmungen Nor men und Spezifikationen ausführen INSTALLATION DES GERÄTS Der Raum in dem das Gerät installiert wird muss über Zuluftöffnungen verfügen um den einwandfre ien Betrieb des Geräts und den Luftaustaus...

Страница 48: ...icht Achtung Vor Ausführung irgendeines Eingriffs die Hauptstromversorgung unterbrechen STROMANSCHLUSS Den Anschluss des Geräts an das Stromnetz in der angegebenen Weise ausführen 1 Falls nicht vorhanden in der Nähe des Geräts einen Trennschalter A mit regulierbarem Ther moauslöser und Differentialsperre installieren 2 Die Blende B abmontieren 3 Den Trennschalter A an der Klemmenleiste C des Gerät...

Страница 49: ...Abbildung ändern 4 Die Blende A wieder anmontieren 5 Das Klebeschild mit Angabe der Abnahme spannung vom Typenschild entfernen und das Klebeschild mit Angabe der neuen Spannung anbringen Wichtig Nach Abschluss des Vorgangs sicherstel len dass alles einwandfrei funktioniert UMSCHALTUNG DER SPANNUNGSVERSORGUNG Wenn der Sicherheitsthermostat anspricht muss das Gerät in der angegebenen Weise wieder in...

Страница 50: ...ämtliche Kenntnisse zu erwerben die zur Inbetriebnahme des Gerätes unter Sicherheitsbedingungen gemäß geltender Gesetzesvorschriften erforderlich sind Die wichtigsten Funktionen des Geräts erfordern keine besonderen Einstellungen durch Fachperso nal sondern können während des Gebrauchs vom Benutzer geregelt werden Das Auswechseln von Betriebsteilen kann der Be diener selbst ohne Erfordernis von Fa...

Страница 51: ...en place de l appareil 13 Montage des appareils en batte rie 13 N Nettoyage de la cuve des pa niers support des paniers 10 Normes de sécurité 5 Normes pour la sécurité sur l im pact environnemental 6 R Recommandations pour l entre tien 9 Recommandations pour l utilisa tion 6 Recommandations pour la manu tention et l installation 12 Recommandations pour le net toyage 10 Rétablissement des fonctions...

Страница 52: ... cant dans sa langue d origine italienne et peuvent être traduites dans d autres langues pour satisfaire les exigences législatives et ou com merciales Un peu de temps consacré à la lecture de ces informations permettra d éviter des risques à la santé et à la sécurité des personnes et des dommages économiques Conserver ce manuel pour toute la du rée de vie de l appareil dans un lieu connu et facil...

Страница 53: ...ion des exigences d utilisation l appareil est réalisé en plusieurs versions voir figure DEMANDE D ASSISTANCE INFORMATIONS TECHNIQUES 2 DESCRIPTION GENERALE DE L APPAREIL Organes principaux A Cuve de friture en acier inox B Ouverture de décharge pour évacuer la chaleur générée par les résistances C Manette de commande pour activer et désacti ver l alimentation électrique de l appareil D Voyant de ...

Страница 54: ...entivement ce manuel C Risque générique pendant le lavage de l appareil ne pas diriger de jets d eau sous pression sur les pièces intérieures D Danger générique décrit l avertissement à res pecter lors de l installation et de la mise en mar che E Danger générique décrit l avertissement à res pecter lors de l installation installer l appareil conformèment aux normes en vigeur et utiliser seulement ...

Страница 55: ...s risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques Tous les entretiens qui demandent une compétence technique précise ou des capacités particulières ne peuvent être exécutés que par du personnel quali fié ayant une expérience reconnue et acquise dans le secteur spécifique d intervention Pour maintenir l hygiène et protéger les aliments de tous les phénomènes de...

Страница 56: ...ilisateur lorsqu il veut éliminer les appareils doit les transporter vers des points de collecte agréés ou les remettre encore installés au vendeur lors d un nouvel achat Tous les appareils qui doivent être éliminés confor mément à la Directive DEEE 2002 96 CE sont mar qués d un symbole spécial voir page 4 Important L évacuation abusive des déchets d équipe ments électriques et électroniques est p...

Страница 57: ...s de la programmation il augmente la température d5 Bouton de sélection de la température lors de la programmation il diminue la tempé rature lors de l utilisation il désactive le signal so nore d6 Bouton de préchauffage pour activer et désactiver la fonction de maintien de la température à 100 C mel ting d7 Voyant de maintien de la température allu mé il signale que la fonction de maintien de la ...

Страница 58: ...rtir le cy cle de cuisson Remarque les voyants E et F clignotent pendant que la température d utilisation monte tandis que lorsque la température est atteinte ils restent allumés fixes Pour afficher la température sélectionnée pendant la cuis son presser la touche D Arrêt Presser la touche B pour arrêter le cycle de cuisson Important En cas d interruption de l alimentation élec trique pendant moin...

Страница 59: ...mmations inutiles et le vieillissement de l huile vérifier que le niveau de l huile ne descende ja mais au dessous du minimum indiqué B utiliser des huiles monograine ou des mélanges d huiles spécifiques pour friteuses utiliser un récipient à part pour fondre les graisses solides afin de ne pas endommager l appareil remplacer l huile si elle produit de la fumée entre 160 et 180 ou lorsqu elle devi...

Страница 60: ...essences etc De rincer les surfaces avec de l eau potable et les essuyer Ne pas utiliser de jets d eau en pression De faire attention aux surfaces en acier inox pour ne pas les endommager En particulier éviter l utilisation de produits corrosifs ne pas utiliser de matériau abrasif ou d outils tranchants De nettoyer rapidement les résidus d aliment pour éviter qu ils durcissent De nettoyer les dépô...

Страница 61: ... de sécurité Effectuer le rétablissement des fonctions de l appareil voir page 15 Commutateur endommagé Remplacer le commutateur L appareil ne chauffe pas Contrôler l état du thermostat et activer l éventuel dispositif de consentement de l allumage Télérupteur non alimenté ou endommagé Contrôler ou remplacer la bobine du télérupteur La carte électronique ne s allume pas Branchement électrique erro...

Страница 62: ... contrôler le bon état et la quantité exacte de composants Le matériau d emballage doit être éliminé con formément aux lois en vigueur Le transport en fonction aussi du lieu de destina tion peut être effectué avec des moyens différents Le schéma représente les solutions les plus couran tes Pendant le transport afin d éviter des déplacement intempestifs fixer au moyen de transport de façon appropri...

Страница 63: ...ace doit être faite à une distance de la paroi non inférieure à 5 cm si celle ci ne résiste pas à une température d au moins 150 C Effectuer l installation conformément aux lois aux normes et aux spécifications en vigueur dans le pays MISE EN PLACE DE L APPAREIL Dans la pièce où l appareil est installé il doit y avoir des prises d air pour garantir le fonctionnement cor rect de l appareil et pour ...

Страница 64: ...nta tion électrique générale BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Effectuer le branchement de l appareil au réseau électrique d alimentation comme suit 1 Installer s il n est pas présent un interrupteur sec tionneur automatique A près de l appareil avec déclencheur thermique réglable et bloc différentiel 2 Démonter le tableau de commandes B 3 Connecter l interrupteur sectionneur automatique A au bornier C de l ...

Страница 65: ...le tableau de commandes A 5 Enlever l adhésif qui indique la tension d essai appliqué sur la plaque d identification et mettre le nouveau avec la tension utilisée Important L opération étant terminée s assurer qu il n y ait pas d anomalies de fonctionnement TRANSFORMATION DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Dans le cas d intervention du thermostat de sécuri té il faut rétablir les conditions initiales de...

Страница 66: ... acquiert toutes les compétences nécessaires à la mise en service de l appareil en toute sécurité comme prévu par les lois en vigueur Les fonctions principales de l appareil ne prévoient pas d interventions particulières de réglage par du personnel spécialisé sauf les réglages effectués lors de l utilisation par l usager L appareil ne prévoit pas le remplacement de par ties fonctionnelles par du p...

Страница 67: ...inacti vidad del equipo 9 Prueba de funcionamiento del equipo 16 Puesta en marcha y detención del ciclo de cocción 8 R Reactivación aparato 15 Recomendaciones de uso 6 Recomendaciones para efectuar el mantenimiento 9 Recomendaciones para efectuar la limpieza 10 Recomendaciones para el des plazamiento y la instalación 12 S Señalizaciones de seguridad e información 4 T Tabla de señalización de las a...

Страница 68: ... italiano pero pueden ser traducidas a otros idiomas a fin de satisfacer reque rimientos de carácter legislativo y o comercial Dedicarle breve tiempo a la lectura de estas informa ciones permitirá evitar riesgos a la salud y a la seguri dad de las personas además de daños económicos Conserve este manual durante toda la vida útil del equipo en un lugar conocido y fácilmente accesible a fin de tener...

Страница 69: ...n varias versiones en fun ción de los requerimientos específicos de uso véase figura MODALIDAD PARA REQUERIR ASISTENCIA INFORMACIONES DE CARÁCTER TÉCNICO 2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EQUIPO Órganos principales A Cuba de freído fabricada en acero inox B Abertura de desahogo para disipar el calor gene rado por las resistencias C Mando de control para activar e interrumpir la ali mentación eléctrica del...

Страница 70: ... genérico antes de efectuar cualquier tipo de intervención léase atentamente este manual C Peligrogenérico duranteellavadodelaparatonodirigir chorros de agua a presión hacia sus partes internas D Peligro genérico indica la instrucción a aplicar durante la instalación y puesta en función E Peligro genérico indica la instrucción a aplicar durante la instalación este aparato debe ser instalado respet...

Страница 71: ...alud de las personas además de daños económicos Todas las intervenciones de mantenimiento que re quieren de una competencia técnica precisa o de una capacidad especial deben ser efectuadas ex clusivamente por personal calificado y con expe riencia reconocida y adquirida en el sector específico de la intervención Para mantener la higiene y proteger los alimentos tra bajados respecto de cualquier fe...

Страница 72: ...os y electrónicos al efectuar la eliminación de los equipos el usuario deberá entregarlos en instalaciones de recogida es pecíficas y autorizadas o bien en el momento de efectuar una nueva compra deberá entregarlos aún montados al distribuidor Todos los aparatos que deben ser eliminados de modo selectivo y en conformidad con lo dispuesto por la Directiva RAEE 2002 96 CE aparecen iden tificados med...

Страница 73: ...a durante la programación aumenta la temperatura d5 Pulsador de programación de la temperatura durante la programación reduce la tempe ratura durante el uso desactiva el aviso sonoro d6 Pulsador de precalentamiento para activar y desactivar la función de mantenimiento de la temperatura a 100 C melting d7 Testigo mantenimiento temperatura su en cendido indica que la función de mantenimiento de la t...

Страница 74: ...Los testigos E y F centellean mientras se está al canzando la temperatura de uso y permanecen encendidos con luzfijaunavezquehasidoalcanzada Paravisualizardurantela fase decocciónlatemperaturaprogramadapresionelatecla D Detención Presione la tecla B para interrumpir el ciclo de coc ción Importante En caso de interrumpirse la alimentación eléctrica por menos de 20 40 segundos el ciclo de cocción se...

Страница 75: ...evitar inútiles con sumos y envejecimiento del aceite mismo verifique que el nivel del aceite no se reduzca nunca a menos del mínimo indicado B use aceites monosemilla o mezclas de aceites específicos para freidoras a fin de no dañar el aparato utilice un recipiente separado para fundir las grasas sólidas sustituya el aceite cuando produzca humo entre 160 e 180 C o bien cuando adquiera un color os...

Страница 76: ...ue contengan sustancias nocivas y o peligrosas para la salud de las personas disolventes bencinas etc Enjuagar las superficies con agua potable y se carlas No utilizar chorros de agua a presión Prestar atención a las superficies de acero inoxi dable a fin de no dañarlas y en especial evitar el uso de productos corrosivos no utilizar mate rial abrasivo ni utensilios cortantes Limpiar oportunamente ...

Страница 77: ...ión del termostato de se guridad Reactive el aparato véase pág 16 Conmutador averiado Sustituya el conmutador El aparato no calienta Controle el estado del termostato y active el eventual dispositivo que habilita el encendido Telerruptor no alimentado o averiado Controle o sustituya la bobina del telerruptor La tarjeta electrónica no se enciende Conexión eléctrica errónea Controle o invierta la co...

Страница 78: ...ntrolar su integridad y la cantidad exacta de sus componentes El material de emba laje debe ser eliminado adecuadamente de conformidad con lo dispuesto por las normas vigentes El transporte en función también del lugar de desti nación puede ser efectuado mediante diversos me dios El esquema representa las soluciones más utiliza das A fin de evitar desplazamientos intempestivos du rante el transpor...

Страница 79: ...emperaturas de 150 C se de berá instalar el equipo a una distancia igual o supe rior a 5 cm de la misma Llevar a cabo la instalación de conformidad con lo establecido por las leyes normas y especificacio nes vigentes en el país de uso INSTALACIÓN DEL EQUIPO El ambiente destinado a la instalación deberá di sponer de tomas de aire adecuadas como para ga rantizar el correcto funcionamiento del aparat...

Страница 80: ...ectar la alimentación eléctrica ge neral CONEXIÓN ELÉCTRICA Conecte el aparato a la red eléctrica de alimenta ción respetando las siguientes instrucciones 1 Si no está presente instale en proximidad del apa rato un interruptor automático aislador A con des activador térmico regulable y bloqueo diferencial 2 Retire el panel de mandos B 3 Conecte al tablero de bornes C del aparato el in terruptor au...

Страница 81: ...commandes A 5 Retire el adhesivo indicador de la tensión de prueba presente en la placa de identificación y aplique el nuevo adhesivo indicador de la ten sión en uso Importante Una vez concluida la intervención controle que no se verifiquen anomalías de funcio namiento TRANSFORMATION DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE En caso de intervención del termostato de seguri dad será necesario restablecer las co...

Страница 82: ... rio a fin de que pueda poner en servicio el equipo en condiciones de seguridad de conformidad con lo establecido por las leyes vigentes Las regulaciones relativas a las funciones principa les del aparato pueden ser ejecutadas por el usua rio sin necesidad de intervención de personal especializado Las regulaciones relativas a las funciones principa les del aparato pueden ser ejecutadas por el usua...

Страница 83: ...0FR3ED Modello Model Modelle Modèle Modelo Vasca Well Becken Cuve Cuba Potenza Power Leistung Puissance Potencia Dati elettrici Electrical data Daten zur Elektrik Données électriques Datos eléctricos Tensione Voltage Spannung Tension Tensión Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Corrente Current Strom Courant Corriente 0G0FR3ED N 1 9 l 7 3 kW 400V 3N 230V 50 60Hz 10 4 A 18 A ...

Страница 84: ...odelle Modèle Modelo Vasca Well Becken Cuve Cuba Potenza Power Leistung Puissance Potencia Dati elettrici Electrical data Daten zur Elektrik Données électriques Datos eléctricos Tensione Voltage Spannung Tension Tensión Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Corrente Current Strom Courant Corriente 1G0FR4ED N 2 9 9 l 7 2 7 2 kW 400V 3N 230V 3 50 60Hz 21 A 37 A ...

Страница 85: ...mperatura 7 Scheda elettronica Electronic circuit board Leiterplatte Carte électronique Tarjeta electrónica 8 Morsetto sezionamento potenza Power circuit breaker terminal Trennklemme Leistung Borne de sectionnement de la puissance Borne seccionamiento po tencia 9 Morsettiera cambio tensione Voltage change terminal board Klemmenleiste Spannungswechsel Bornier changement de tension Tablero de bornes...

Страница 86: ...orne seccionamiento potencia lado derecho 14 Morsetto sezionamento potenza sinistro Left power circuit breaker terminal Linke Trennklemme Leistung Borne de sectionnement de la puissance gauche Borne seccionamiento potencia lado izquierdo 15 Microinterruttore resistenza destro Right heating element microswitch Re chter Mikroschalter Widerstand Microcontact résistance droit Microinterruptor resisten...

Отзывы: