background image

22

is beschadigd of in het water is gevallen. Retourneer het apparaat 

naar een Andis reparatiecenter voor inspectie en reparatie.

  6.  Houd het netsnoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken.

  7.  Zorg dat u nooit een voorwerp in een opening van het apparaat 

laat vallen of inbrengt.

  8.  Gebruik het apparaat niet buiten, waar aerosolproducten (sprays) 

worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.

  9.  Gebruik dit apparaat niet met een beschadigde kam of kapotte 

mesjes, omdat de huid hierdoor letsel kan oplopen.

 10.  Om het apparaat los te koppelen, zet u de schakelaar op “O” en 

trekt u de stekker uit het stopcontact.

 11.  

WAARSCHUWING:

 Het apparaat tijdens gebruik nooit neerzetten 

of laten liggen waar het (1) door een dier kan worden beschadigd 

of (2) aan weer is blootgesteld.

 12. 

 Smeer de mesjes regelmatig.

 Mesjes kunnen heet worden tijdens 

het gebruik. 

 13. Het apparaat droog houden.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 
BEDIENINGSINSTRUCTIES

Lees onderstaande instructies vóór gebruik van uw nieuwe Andis tondeuse. Als u goed zorg draagt 

voor dit precisie-instrument, doet het jaren dienst. Steek de stekker van het snoer in een stopcontact 

voor aansluiting op netstroom van 230/240 volt, 50 Hz of zoals vermeld op het apparaat. 

SNELHEIDSKEUZE

Om de tondeuse te starten, op het vergrendelmechanisme drukken en de schakelaar in de 

gewenste stand plaatsen (Afbeelding A). Om te stoppen, op het vergrendelmechanisme drukken 

en de schakelaar weer in de oorspronkelijke stand zetten. Na gebruik van de Andis tondeuse rolt u 

het snoer op en bergt u alles op een veilige plaats op. 

 

ONDERHOUD DOOR GEBRUIKER

Reiniging en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen 

worden uitgevoerd. 

 

De interne mechaniek van de tondeuse is duurzaam gesmeerd in de fabriek. Buiten het in deze 

gebruiksaanwijzing aanbevolen onderhoud hoeft er geen ander onderhoud te worden verricht, 

behalve door Andis Company of een door Andis erkend reparatiecenter.

Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, een 

servicevertegenwoordiger van de fabrikant of een andere ter zake bevoegde persoon om risico’s te 

voorkomen.

VERWIJDEREN VAN DE MESSEN

Om de messen te verwijderen, moet u eerst controleren of de motor van de tondeuse is 

uitgeschakeld. Het mechanisme voor het verwijderen van de messen onder het messcharnier 

duwen (Afbeelding B). Het mechanisme voor het verwijderen van de messen ingedrukt houden, op 

het mes duwen en het mes vervolgens voorzichtig naar voren trekken (Afbeelding C) en van het 

messcharnier schuiven. Als het messcharnier dichtklapt en gelijk met de tondeuse ligt, de tong van 

het scharnier met een standaard schroevendraaiertje naar buiten wrikken (Afbeelding D). 

Содержание Show Edge FHC

Страница 1: ...r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quello rappresentato De afbeeld...

Страница 2: ...be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction...

Страница 3: ...anism and move switch button back to original position After using your Andis clipper rewrap cord and store in a safe place USER MAINTENANCE Cleaning and user maintenance shall not be made by children...

Страница 4: ...ile the clipper is running Any excess hair and dirt that has accumulated between the blades should come out After cleaning turn your clipper off and dry blades with a clean dry cloth and start clippin...

Страница 5: ...r syst matiquement tout appareil lectrique de la prise d alimentation Pour d brancher l appareil saisir et tirer la fiche et non le cordon 5 D brancher tout appareil lectrique avant de le nettoyer et...

Страница 6: ...lage jusqu la position souhait e Figure A Pour arr ter appuyer sur le m canisme de verrouillage et ramener l interrupteur sa position initiale Apr s utilisation enrouler le cordon et ranger la tondeus...

Страница 7: ...oux et sec Les lubrifiants en a rosol ne contiennent pas assez d huile pour permettre un bon graissage mais ils constituent un excellent agent de refroidissement des t tes de coupe de tondeuse Remplac...

Страница 8: ...tes de coupe chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agr par Andis Pour faire r parer ou entretenir la tondeuse emballez celle ci soigneusement et envoyez MISE AU REBUT CORRECT DE CE PRODUI...

Страница 9: ...ga el enchufe y s quelo del tomacorriente no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza y antes de quitar o montar alguna de las piezas ADVERTENCIA A fin de reducir el ries...

Страница 10: ...ido con gran precisi n se merece y le brindar un excelente funcionamiento durante a os Conecte el cable a un tomacorriente el ctrico que funcione a 230 240 voltios CA 50 Hz o seg n aparezca indicado e...

Страница 11: ...uede eliminar el pelo limpiando la cavidad con un cepillo peque o o un cepillo de dientes usado mientras la hoja est desmontada de la recortadora REEMPLAZO O CAMBIO DEL JUEGO DE HOJAS Para reemplazar...

Страница 12: ...oja Limpie la superficie existente entre las hojas con un pa o seco y aplique una gota de aceite para recortadoras en el punto de contacto de las hojas superior e inferior y otra gota en la ranura gu...

Страница 13: ...it fallen lassen oder eintauchen 4 Das Netzkabel dieses Ger ts immer sofort nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen Das Ger t am Stecker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Vor dem Reinigen A...

Страница 14: ...er neuen Andis Schermaschine durch Bitte pflegen und warten Sie dieses Pr zisionsinstrument gut damit es Ihnen viele Jahre zum Einsatz zur Verf gung steht Schlie en Sie das Ger t an einer elektrischen...

Страница 15: ...bei abgenommenem Scherkopf mit einer kleinen B rste oder alten Zahnb rste aus der Mulde entfernen ERSETZEN ODER AUSWECHSELN DES SCHERKOPFSATZES Zum Auswechseln bzw Ersetzen des Scherkopfsatzes die Sc...

Страница 16: ...zwischen den Scherk pfen wird mit einem trockenen Tuch abgewischt und ein Tropfen Schermaschinen l auf die Kontaktfl che des oberen und unteren Scherkopfes sowie in den F hrungsschlitz der Spannfeder...

Страница 17: ...legare afferrando e tirando la spina non il cavo 5 Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica prima della pulizia e della rimozione o dell assemblaggio dei componenti AVVERTENZA Per limitare...

Страница 18: ...ZIONE A CURA DELL UTENTE La pulizia e la manuntenzione non dovranno essere eseguite da bambini senza supervisione Il motore dell apparecchio stato lubrificato permanentemente in fabbrica Ad eccezione...

Страница 19: ...is in un recipiente poco profondo e di immergere solo le lame tenendo accesa la tosatrice Lo sporco ed il pelo eventualmente accumulatisi tra le lame dovrebbero staccarsi Dopo la pulizia spegnere la t...

Страница 20: ...llo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare il prodotto in modo responsabile per favorire una riutilizzazione sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare...

Страница 21: ...kker van het apparaat altijd meteen na gebruik uit het stopcontact Trek aan de stekker en niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen 5 Trek de stekker van het apparaat uit het stopc...

Страница 22: ...deuse te starten op het vergrendelmechanisme drukken en de schakelaar in de gewenste stand plaatsen Afbeelding A Om te stoppen op het vergrendelmechanisme drukken en de schakelaar weer in de oorspronk...

Страница 23: ...t u het mes vervangen om de temperatuur comfortabel te houden ZORG EN ONDERHOUD VAN DE MESJES VAN DE ANDIS TONDEUSE De mesjes moeten v r tijdens en na elk gebruik worden gesmeerd Als de mesjes van de...

Страница 24: ...at er geen overtollige olie in de behuizing kan vloeien FABRIEKSREPARATIE Wanneer de messen van de Andis tondeuse na herhaald gebruik bot worden wordt aanbevolen om nieuwe messen te kopen die verkrijg...

Страница 25: ...da segurando e puxando da tomada n o pelo fio 5 Desligue este aparelho el trico antes da limpeza remo o ou montagem das pe as ADVERT NCIA Para reduzir o risco de queimaduras inc ndio choque el trico o...

Страница 26: ...so da sua m quina de tosa Andis reenrole o fio e guarde a m quina em um local seguro MANUTEN O PELO USU RIO A limpeza e a manuten o deste aparelho n o devem ser realizadas por crian as sem a supervis...

Страница 27: ...ssitam de leo Coloque algumas gotas de leo no lado frontal e lateral das l minas do cortador Diagrama F Limpe o excesso de leo das l minas com um pano macio e seco Os lubrificantes do tipo spray cont...

Страница 28: ...carem cegas ap s uso repetido aconselh vel comprar um novo conjunto de l minas dispon vel atrav s de um fornecedor Andis ou atrav s de um servi o t cnico autorizado da Andis DESCARTE CORRETO DESTE PRO...

Страница 29: ...29 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 1 2 12 13...

Страница 30: ...30 Andis 230 240 50 A Andis Andis Andis B C D A 2 1 B 2 1 C 2 1 D E 2 1 F 2 1 G 2 1 H 2 1 A D G H B E C F...

Страница 31: ...31 E Andis Andis Blade Care Plus Andis Cool Care Plus Andis Andis F Andis G G H Andis Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Страница 32: ...r ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www andis co...

Отзывы: