background image

29

简 体 中 文

在使用您的新 Andis 电剪之前请阅读以下说明。 本器械优质精巧,请小心爱惜,
以供您长年使用。

重要的安全事项

当您使用电器时,应始终遵循一些基本注意事项,包括以下几点:使用 
Andis 电剪之前请阅读所有说明。请不要让儿童使用本产品。

危险:

 

要降低电击风险,请注意以下事项:

1.  

请不要接触落入水中的电器。立即拔出插头。切勿在靠近水的地方
使用电剪。

2. 请勿在洗澡和淋浴时使用。
3.  

请勿在可能会跌入或拖入浴盆或浴池的地方放置或存放电器。请勿
将电器放入或掉入水或其他液体中。

4.  

总是在使用后立即拔出此电器与电源插座连接的接头。抓住并拖动
插头(而不是电源线)拔出插头。

5. 在清洁、拆卸或组装部件之前拔出此电器的插头。

警告:

要避免烧伤、起火、电击或人身伤害,请执行以下操作:

1. 将此电器插入电源时,应该一直有人在场看守。
2.  

本设备可供 8 岁或 8 岁以上儿童,身体不健全、感官或智力能力缺
乏或者缺少经验和知识的人员使用,但是这些人员需要在监督和指
导下安全使用本设备,且了解相关的危险。

3. 儿童不可玩弄本电器。 
4.  

此电器仅用于本手册中说明的用途。请勿使用非 Andis 推荐的附
件。

5.  

请勿在以下情况使用此电器:此电器的电源线或插头损坏、此电器
工作不正常、此电器落地摔坏或损坏或掉落水中。请将此电器返回
到 Andis 授权的维修站进行检查和维修。

6. 请将电源线远离热表面。
7. 切勿将物体掉入或插入到任何开口中。
8.  

请勿在户外使用,或在使用气雾(喷雾)产品或输氧的环境中使
用。

9.  

请勿将此电器与损坏的梳子或断裂的刀片一起使用,因为这可能会
划伤皮肤。

10.  

要断开电源,请将控件调节为“关”,然后从电源插座拔出插头。

11.  

警告:在使用期间,请勿将此电器放在以下环境中:(1)可能被动物
损坏 或 (2) 暴露于室外。

12.  

经常给刀片上油。在使用期间,刀片可能变热。请经常检查这种情
况,以避免烫伤动物。

13. 请保持电器干燥。

请保存这些说明

 

Содержание Show Edge FHC

Страница 1: ...r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quello rappresentato De afbeeld...

Страница 2: ...be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction...

Страница 3: ...anism and move switch button back to original position After using your Andis clipper rewrap cord and store in a safe place USER MAINTENANCE Cleaning and user maintenance shall not be made by children...

Страница 4: ...ile the clipper is running Any excess hair and dirt that has accumulated between the blades should come out After cleaning turn your clipper off and dry blades with a clean dry cloth and start clippin...

Страница 5: ...r syst matiquement tout appareil lectrique de la prise d alimentation Pour d brancher l appareil saisir et tirer la fiche et non le cordon 5 D brancher tout appareil lectrique avant de le nettoyer et...

Страница 6: ...lage jusqu la position souhait e Figure A Pour arr ter appuyer sur le m canisme de verrouillage et ramener l interrupteur sa position initiale Apr s utilisation enrouler le cordon et ranger la tondeus...

Страница 7: ...oux et sec Les lubrifiants en a rosol ne contiennent pas assez d huile pour permettre un bon graissage mais ils constituent un excellent agent de refroidissement des t tes de coupe de tondeuse Remplac...

Страница 8: ...tes de coupe chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agr par Andis Pour faire r parer ou entretenir la tondeuse emballez celle ci soigneusement et envoyez MISE AU REBUT CORRECT DE CE PRODUI...

Страница 9: ...ga el enchufe y s quelo del tomacorriente no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza y antes de quitar o montar alguna de las piezas ADVERTENCIA A fin de reducir el ries...

Страница 10: ...ido con gran precisi n se merece y le brindar un excelente funcionamiento durante a os Conecte el cable a un tomacorriente el ctrico que funcione a 230 240 voltios CA 50 Hz o seg n aparezca indicado e...

Страница 11: ...uede eliminar el pelo limpiando la cavidad con un cepillo peque o o un cepillo de dientes usado mientras la hoja est desmontada de la recortadora REEMPLAZO O CAMBIO DEL JUEGO DE HOJAS Para reemplazar...

Страница 12: ...oja Limpie la superficie existente entre las hojas con un pa o seco y aplique una gota de aceite para recortadoras en el punto de contacto de las hojas superior e inferior y otra gota en la ranura gu...

Страница 13: ...it fallen lassen oder eintauchen 4 Das Netzkabel dieses Ger ts immer sofort nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen Das Ger t am Stecker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Vor dem Reinigen A...

Страница 14: ...er neuen Andis Schermaschine durch Bitte pflegen und warten Sie dieses Pr zisionsinstrument gut damit es Ihnen viele Jahre zum Einsatz zur Verf gung steht Schlie en Sie das Ger t an einer elektrischen...

Страница 15: ...bei abgenommenem Scherkopf mit einer kleinen B rste oder alten Zahnb rste aus der Mulde entfernen ERSETZEN ODER AUSWECHSELN DES SCHERKOPFSATZES Zum Auswechseln bzw Ersetzen des Scherkopfsatzes die Sc...

Страница 16: ...zwischen den Scherk pfen wird mit einem trockenen Tuch abgewischt und ein Tropfen Schermaschinen l auf die Kontaktfl che des oberen und unteren Scherkopfes sowie in den F hrungsschlitz der Spannfeder...

Страница 17: ...legare afferrando e tirando la spina non il cavo 5 Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica prima della pulizia e della rimozione o dell assemblaggio dei componenti AVVERTENZA Per limitare...

Страница 18: ...ZIONE A CURA DELL UTENTE La pulizia e la manuntenzione non dovranno essere eseguite da bambini senza supervisione Il motore dell apparecchio stato lubrificato permanentemente in fabbrica Ad eccezione...

Страница 19: ...is in un recipiente poco profondo e di immergere solo le lame tenendo accesa la tosatrice Lo sporco ed il pelo eventualmente accumulatisi tra le lame dovrebbero staccarsi Dopo la pulizia spegnere la t...

Страница 20: ...llo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare il prodotto in modo responsabile per favorire una riutilizzazione sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare...

Страница 21: ...kker van het apparaat altijd meteen na gebruik uit het stopcontact Trek aan de stekker en niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen 5 Trek de stekker van het apparaat uit het stopc...

Страница 22: ...deuse te starten op het vergrendelmechanisme drukken en de schakelaar in de gewenste stand plaatsen Afbeelding A Om te stoppen op het vergrendelmechanisme drukken en de schakelaar weer in de oorspronk...

Страница 23: ...t u het mes vervangen om de temperatuur comfortabel te houden ZORG EN ONDERHOUD VAN DE MESJES VAN DE ANDIS TONDEUSE De mesjes moeten v r tijdens en na elk gebruik worden gesmeerd Als de mesjes van de...

Страница 24: ...at er geen overtollige olie in de behuizing kan vloeien FABRIEKSREPARATIE Wanneer de messen van de Andis tondeuse na herhaald gebruik bot worden wordt aanbevolen om nieuwe messen te kopen die verkrijg...

Страница 25: ...da segurando e puxando da tomada n o pelo fio 5 Desligue este aparelho el trico antes da limpeza remo o ou montagem das pe as ADVERT NCIA Para reduzir o risco de queimaduras inc ndio choque el trico o...

Страница 26: ...so da sua m quina de tosa Andis reenrole o fio e guarde a m quina em um local seguro MANUTEN O PELO USU RIO A limpeza e a manuten o deste aparelho n o devem ser realizadas por crian as sem a supervis...

Страница 27: ...ssitam de leo Coloque algumas gotas de leo no lado frontal e lateral das l minas do cortador Diagrama F Limpe o excesso de leo das l minas com um pano macio e seco Os lubrificantes do tipo spray cont...

Страница 28: ...carem cegas ap s uso repetido aconselh vel comprar um novo conjunto de l minas dispon vel atrav s de um fornecedor Andis ou atrav s de um servi o t cnico autorizado da Andis DESCARTE CORRETO DESTE PRO...

Страница 29: ...29 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 1 2 12 13...

Страница 30: ...30 Andis 230 240 50 A Andis Andis Andis B C D A 2 1 B 2 1 C 2 1 D E 2 1 F 2 1 G 2 1 H 2 1 A D G H B E C F...

Страница 31: ...31 E Andis Andis Blade Care Plus Andis Cool Care Plus Andis Andis F Andis G G H Andis Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Страница 32: ...r ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www andis co...

Отзывы: