background image

6

7

Your clipper is equipped with five cutting speeds. The speeds are adjusted using 

the speed adjustment button on the front of the unit (Figure B). To start your 

clipper, move the power switch to the ON position. To increase your blade 

speed, slide the button toward the blade of the clipper. To decrease your blade 

speed, slide the button away from the blade of the clipper. You will see on the 

LED display that when you change the speed, the LED’s adjust accordingly 

(Figure D). To shut your clipper OFF, move the power switch to the OFF position. 

The unit will power on in the last speed setting you were in when you turned the 

unit OFF.

NOTE:

 If the unit is placed in the charger stand with the power switch in the ON 

position the motor will stop and the Clipper Indicator Light (Figure B) will flash all 

five LED’s in red. If this happens, remove the clipper from the charging stand and 

move the power switch to the OFF position. Once the switch is in the OFF 

position you can place the unit back in the charging stand.

NOTE:

 If charging stand indicator light is flashing, dirt or debris may have 

collected on the charging contacts of the clipper and/or the charging base, 

prohibiting proper electrical connection. To clean these contacts, use a soft, dry 

cloth to wipe them clean.

CLIPPER INDICATOR LIGHTS (SPEED AND CHARGE LEVEL)

When the clipper is running, a green Clipper Indicator Light means the battery has 

a strong charge (Figure B). The light will turn yellow as the battery starts to run 

down, indicating the battery has only a partial charge remaining. When the light 

turns red, the battery may not hold enough charge to complete a large clipping 

job, and should be recharged as soon as possible. If the clipper powers OFF, 

move the power switch to the OFF position and place unit in the charging stand.
Automatically powering off protects the lithium-ion battery and is not a 

malfunction. The clipper will resume normal operation when it is recharged. 

Clipper Indicator Light

Charging Stand Indicator Light

Clipper in Charging Stand

Fully Charged

Green

Charging

Red

Clipper in Stand with  

Power Switch On

Flashing Red

Red

Clipper in Stand

Flashing

Clipper in Use

Full Charge

Green

Medium Charge

Yellow

Low Charge

Red

USER MAINTENANCE

The internal mechanism of your motor clipper has been permanently lubricated 

by the factory. Other than the recommended maintenance described in this 

manual, no other maintenance should be performed, except by Andis Company, 

or an Andis Authorized Service Station. 

To find an Andis Authorized Service 

Station near you log on to www.andis.com or contact our customer service 

department: 1-800-558-9441 (U.S.) or 1-800-335-4093 (Canada).

REMOVING BLADE SET

To remove blade set, first make sure your clipper motor is switched off, then push 

down on blade with one or both thumbs (Figure E) and slide blade off blade 

hinge (Figure F). If your blade hinge should snap closed and is flush with the 

clipper, use a small standard screw driver to pry the tongue of the hinge out 

(Figure G). 

NOTE: 

Hair may accumu late in the front cavity of the housing under 

the blade. If this hap pens, you can clean out the hair by brushing out the cavity 

with a small brush or an old toothbrush while the blade is off the clipper.

REPLACING OR CHANGING BLADE SET

To replace or change your blade set, slide the blade bracket onto the hinge of the 

clipper (Figure F), and with the clipper turned “ON”, push the blade towards the 

clipper to lock into position.

BLADE TEMPERATURE  

Due to the high speed nature of Andis clippers, please check for blade heat 

often, especially on close cutting blades. If blades are too hot, dip the blades 

only into Andis Blade Care Plus or apply Andis Cool Care Plus and then Andis 

Clipper Oil. If you have a detachable blade unit, you can change your blade in 

order to maintain a comfortable temperature; using multiple blades of the same 

size is popular among groomers. 

CARE AND SERVICING OF YOUR ANDIS CLIPPER BLADES

Blades should be oiled before, 

during

, and after each use. If your clipper blades 

leave streaks or slow down, it’s a sure sign blades need oil. The clipper should be 

held in the position shown in Figure H to prevent oil from getting into the motor. 

Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades 

(Figure I). Wipe excess oil off blades with a soft dry cloth. Spray lubricants contain 

insufficient oil for good lubrication, but are an excellent clipper blade coolant. 

Always replace broken or nicked blades to prevent injury. You can clean the 

excess hair from your blades by using a small brush or worn out toothbrush. To 

clean the blades we suggest to immerse the 

blades only

 into a shallow pan of 

Andis Blade Care Plus, while the clipper is running. Any excess hair and dirt that 

Содержание 79000

Страница 1: ...m pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit différent du produit réel LITERATURE PACKET 04982 USE CARE INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...ppliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Andis 5 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to an Andis Authorized Service Station for examination and repair 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Never dr...

Страница 3: ...e unit Make sure the proper input plug is attached to the wall adapter Plug power cord directly into back of charging stand Place clipper into the pocket on the charging stand The clipper has electrical contacts that touch electrical contacts in the charger The weight of the unit will provide sufficient contact Before using your clipper for the first time make sure the battery has been fully charg...

Страница 4: ...clipper has been permanently lubricated by the factory Other than the recommended maintenance described in this manual no other maintenance should be performed except by Andis Company or an Andis Authorized Service Station To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www andis com or contact our customer service department 1 800 558 9441 U S or 1 800 335 4093 Canada REMOVING BLAD...

Страница 5: ...able batteries lithium ion batteries perform best when used frequently 2 For maximum battery life store the clipper in a partially discharged condition if the unit will be unused for several months To discharge the battery run the clipper just until the yellow light turns ON 3 Avoid locating the clipper near heat vents radiators or in direct sunlight Optimum charging will result where the temperat...

Страница 6: ...responsible in case of injury due to this carelessness E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión obtendrá muchos años de servicio PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas que incluyen la siguiente ...

Страница 7: ...ario realizar tareas de reparación envíe o lleve el artefacto a un centro de servicio técnico autorizado de Andis 14 Las baterías de esta recortadora han sido diseñadas para proporcionar una vida útil máxima sin problemas Sin embargo como sucede con todas las baterías con el tiempo se agotan No intente reemplazar la batería Cuando sea necesario realizar tareas de reparación o reemplazo envíe o lle...

Страница 8: ...rruptor en posición de apagado Para encender la recortadora sitúe el interruptor en la posición de encendido Para detener la recortadora coloque el interruptor de nuevo en la posición original Figura B INDICADORES LUMINOSOS DEL SOPORTE DE CARGA Cuando la batería se está cargando el indicador luminoso de carga se iluminará en color rojo El indicador luminoso de carga se iluminará en color verde cua...

Страница 9: ... la hoja se cierra automáticamente para quedar a ras con la recortadora use un pequeño destornillador estándar para quitar la lengüeta de la bisagra Figura G NOTA Es posible que se acumule pelo en la cavidad frontal de la caja debajo de la hoja En caso de ocurrir esto puede eliminar el pelo cepillando la cavidad con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes usado mientras la hoja está desmontada ...

Страница 10: ...a Figura F SIGA LAS RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO 1 La batería de iones de litio que se incluye en el aparato no cuenta con un efecto memoria como las baterías de níquel metalhidruro NiMH o las baterías de níquel cadmio NiCd Puede volver a colocar el aparato en el cargador en cualquier momento para obtener una carga completa o incluso usar la batería antes de que se complete el c...

Страница 11: ...ite www andis com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente 1 800 558 944 EE UU o 1 800 335 4093 Canadá Precaución Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente y nunca sujete la recortadora bajo el chorro de un grifo ni tampoco la sumerja en agua Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora Andis C...

Страница 12: ...placer la batterie Si une réparation ou un remplacement est requis e envoyer ou apporter l appareil à un centre de réparation agréé par Andis 15 Les batteries peuvent être nocives pour l environnement en cas de mise au rebut incorrecte De nombreuses localités proposent des services de recyclage ou de récupération des batteries Pour en savoir plus sur les pratiques dans votre région contacter les a...

Страница 13: ...er le bouton à sa position initiale Figure B VOYANTS DU SOCLE DE RECHARGE Lors de la recharge de la batterie le voyant de recharge est rouge Il est vert une fois la tondeuse chargée à fond Figure C Dans des conditions normales d utilisation les voyants de la tondeuse sont toujours éteints lorsqu elle est dans le socle de recharge Noter que la tondeuse peut être enlevée à tout moment en cours de cy...

Страница 14: ...ame vers la tondeuse pour la bloquer en position TEMPÉRATURE DE LA LAME Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis contrôler souvent la chaleur surtout sur les lames qui coupent de près Si les lames sont trop chaudes tremper uniquement les lames dans de l Andis Blade Care Plus ou appliquer de l Andis Cool Care Plus puis de l huile pour tondeuse Andis Dans le cas d une une lame détachable ch...

Страница 15: ...batterie qui a été très utilisée et a plus d un an ne donne pas le même niveau de performance de fonctionnement qu une batterie neuve 5 Les batteries lithium ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de charge complète Cela est normal et n indique pas un problème au niveau de la batterie ou du chargeur La batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d util...

Страница 16: ...ouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet Pour le centre de SAV le plus proche consulter le site www andis com ou contacter notre service clientèle au 1 800 558 944 É U ou 1 800 335 4093 Canada Attention Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en rég...

Страница 17: ...UU En Canadá llame al 1 800 335 4093 para obtener información sobre reparaciones Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo la garantía no cubre las hojas ni su reafilado Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona agencia o compañía ni por daños incidentales o consecuent...

Отзывы: