background image

 

                                                                

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL DAPHOENODON/TELEOCERAS

 

TRUCK

 

 

 

25

 

FEHLERSUCHE / 

TROUBLE SHOOTING

 

 

 

Problem 

Ursache / Cause 

Lösung / Solution 

Das Fahrzeug 
funtioniert nicht. 

Fahrzeugakku ist leer. 
Batterien im Sender sind leer. 
Das Fahrzeug ist aus. 
Die Fernsteuerung ist aus. 
Das Fahrzeug befindet sich außer Reichweite. 
 
Die Temperaturabschaltung hat das System abgeschaltet. 
 
Der Motor ist defekt. 

Laden Sie den Akku auf. 
Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus. 
Schalten Sie das Fahrzeug ein. 
Schalten Sie die Fernsteuerung ein. 
Halten Sie das Fahrzeug innerhalb der 
Reichweite.  
Warten Sie 10 Minuten, bis das System 
heruntergekühlt ist. 
Tauschen Sie den Motor gegen einen neuen aus. 

Remote control car 
doesn’t work 

Vehicle battery is empty. 
Batteries in the transmitter are empty. 
 
The vehicle is off. 
The remote control is off. 
The vehicle is out of range. 
The temperature cut-off has switched off the system. 
The motor is defective. 

Charge the battery. 
Replace the batteries of the transmitter with 
new ones. 
Switch on the vehicle. 
Switch on the remote control. 
Keep the vehicle within range.  
Wait 10 minutes for the system to cool down. 
Replace the motor with a new one. 

 

Der Frequenzabgleich 
dauert zu lange. 

Das Signal wird gestört. 
Die Zeit zwischen Einschalten der Fernsteuerung und 
einschalten des Fahrzeuges war zu lange. 

Schalten Sie die Fernsteuerung und das Fahrzeug 
aus und versuchen Sie es erneut. 

The frequency matching 
takes too long. 

The signal is disturbed. 
The time between switching on the remote control and 
switching on the vehicle was too long. 

Restart the transmitter and the car. 

 
Die Umsetzung der 
Steuerbefehle dauert zu 
lange. 

Es sind Hindernisse oder Störquellen in der Nähe. 

Fahren Sie an einer anderen Stelle. 

Operation delay. 

There are obstacles or sources of interference nearby. 

Drive in a different place. 

 
Das Fahrzeug fährt 
automatisch vorwärts 
oder rückwärts. 

Während des Frequenzabgleichs war der Gashebel nicht in 
der Neutralstellung. 

Schalten Sie das Fahrzeug und die Fernsteuerung 
aus und wieder ein. 

The vehicle 
automatically drives 
forwards or backwards. 

During the frequency adjustment, the throttle was not in the 
neutral position. 

Switch the vehicle and the remote control off 
and on again. 

 
Die Statusleuchte 
leuchtet schwach. 

Die Batterien in der Fernsteuerung sind leer. 

Tauschen Sie die Batterien in der Fernsteuerung 
aus. 

The indicator of the 
transmitter is not 
bright. 

The batteries of the transmitter are low. 

Replace the batteries of the transmitter with 
new ones. 
 

Содержание 22608

Страница 1: ...Artikel Nr Item No 22608 22609 Monstertruck 22610 Stunt Truck BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 4WD MONSTER TRUCK 1 12 RTR 4WD STUNT TRUCK 1 12 RTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Germany Our product range includes over 10 000 items Above all this includes remote controlled c...

Страница 4: ...uestions to the product and conformity please contact Amewi Trade GmbH Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNIN...

Страница 5: ...oder berladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefa...

Страница 6: ...is forbidden Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy...

Страница 7: ...er spezielle Modellbau Multifunktions Ladeger te um den Akku nicht zu besch digen Schauen Sie nicht direkt in die LED Leuchten This remote controlled model is not a toy It consists of many small parts...

Страница 8: ...or operation Please operate this product safely and responsibly VORSICHTSMASSNAHMEN PRECAUTIONS Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen Bitte nutzen Sie da...

Страница 9: ...ie Fernbedienung Ansonsten kann es sein dass das Modell au er Kontrolle ger t Wenn das Modell au erhalb der Reichweite kommt kann es au er Kontrolle geraten Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in d...

Страница 10: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DAPHOENODON TELEOCERAS TRUCK 10 KAROSSERIE CHASSIS BODY CHASSIS 28212 28212 014 P12001 014 P12024 014 P12025 014 P12002...

Страница 11: ...11 014 P12006 014 P12005 014 P12017 014 P12019 014 P12008 014 P12020 014 P12023 014 P12006 014 P12013 014 P12012 014 P12043 014 P12026 014 P12034 014 P12016 014 P12022 014 P12009 014 P12007 014 P1201...

Страница 12: ...S DACHBELEUCHTUNG ROOF HEADLIGHT ANTENNE ANTENNA LENKSERVO STEERING SERVO AN AUSSCHALTER POWER SWITCH L FTER FAN KANAL 2 CH2 KANAL 4 CH4 AUS OFF AN ON SCHALTER SWITCH EINSTELLUNGS BEDIENFELD MAIN INTE...

Страница 13: ...S UMKEHR THROTTLE REVERSE R CKW RTS BACKWARD VORW RTS FORWARD VORW RTS FORWARD R CKW RTS BACKWARD LENKUNG UMKEHR STEERING REVERSE LINKS TURN LEFT RECHTS TURN RIGHT RECHTS TURN RIGHT LINKS TURN LEFT AU...

Страница 14: ...e sensor can be adjusted through the ESP knob of the transmitter LENKUNG TRIMMEN STEERING TRIM Wenn sich das Lenkrad in der Mittelstellung befindet und das Fahrzeug nicht geradeaus fahren kann verwend...

Страница 15: ...e vorgangs blinkt die Ladekontrollleuchte Sobald der Ladevorgang beendet ist leuchtet die LED dauerhaft Laden Sie den Akku nicht im Modell Connect the battery to the charger supplied Connect it to a U...

Страница 16: ...ght up constantly the connection is established While the headlights are flashing rapidly the gyro is calibrating itself Therefore place the vehicle on a level surface After calibration the headlights...

Страница 17: ...vorne gedr ckt und das Auto h lt an Nachdem der Gashebel in die mittlere Position zur ckgekehrt ist wird er wieder nach vorne gedr ckt und das Fahrzeug bewegt sich r ckw rts When the car is moving for...

Страница 18: ...XPLOSIONSZEICHNUNG DER TEILE PARTS EXPLODED VIEW MONTAGE DER R DER INSTALLATION OF WHEELS Verwenden Sie einen Steckschl ssel um die Radmuttern zu l sen Use a hexagon wrench to loosen the wheel nuts 01...

Страница 19: ...MONTAGE DER VORDEREN AUFH NGUNG ASSEMBLY OF FRONT SUSPENSION ARM MONTAGE DER R DER INSTALLATION OF WHEELS 014 M01013 014 P12036 014 P12007 014 P12036 014 P12042 014 M01013 014 M03007 014 M03007 014 M0...

Страница 20: ...S LENKSERVOS ASSEMBLY OF STEERING SERVO 014 P12018 014 M01017 014 M03007 014 M01032 014 M01019 014 M05035 014 M01033 014 M01033 014 P12010 014 M03007 014 M03007 014 M05035 014 P12010 014 P12017 014 M0...

Страница 21: ...MANUAL DAPHOENODON TELEOCERAS TRUCK 21 MONTAGE DER DIFFERENTIALE ASSEMBLY OF DIFFERENTIALS MONTAGE DER DIFFERENTIALE ASSEMBLY OF DIFFERENTIALS 014 P12030 014 M01003 014 M01003 014 P12022 014 M01016 01...

Страница 22: ...F NGER ASSEMBLY OF REAR BUMPER HINTERER STOSSF NGER ASSEMBLY OF REAR BUMPER 014 M01003 014 M01034 014 M01003 014 P12013 014 P12013 014 M01034 014 M01003 014 M01016 014 P12012 014 P12023 014 M01003 014...

Страница 23: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DAPHOENODON TELEOCERAS TRUCK 23 STOSSD MPFERS SHOCK ABSORBER AUFBAU DES CHASSIS ASSEMBLY OF CHASSIS 014 P12029 014 P12031 014 M01012 014 P12005 014 P12005...

Страница 24: ...INSTRUCTION MANUAL DAPHOENODON TELEOCERAS TRUCK 24 QUERLENKERHALTER UND WELLEN SUSPENSION BRACKETS AND SHAFTS 014 M01036 014 P12007 014 P12007 014 M01012 014 P12033 014 M01004 014 P12032 014 P12005 01...

Страница 25: ...with a new one Der Frequenzabgleich dauert zu lange Das Signal wird gest rt Die Zeit zwischen Einschalten der Fernsteuerung und einschalten des Fahrzeuges war zu lange Schalten Sie die Fernsteuerung u...

Страница 26: ...ANUAL DAPHOENODON TELEOCERAS TRUCK 26 Die Lenkung funktioniert nicht Servo defect Tauschen Sie das Servo aus The steering of the car has no function Servo defective Replace the servo Ersatzteile und Z...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: