Version 07.2020 | Page/ Seite 10 www.dunkermotoren.com
4 Safety instructions
4 Sicherheitshinweise
WARNUNG
WARNING
Before commissioning it is essential
that the safetey instructions are read
and understood, and then observed!
Non-obersvance can result in danger
to persons or damage to the machine.
» Disconnete the electrical power
supplay!
Vor der Inbetriebnahme sind unbedingt
die Sicherheitshinweise zu lesen und
zu beachten. Eine Nichtbeachtung
kann zu Gefahren bei Personen oder
Beschädigungen an der Maschine
führen.
»Gerät spannungsfrei schalten!
The drive must only be installed and
adjusted by qualified persons in accor
-
dance with the relevant standards.
Qualified persons are those who:
» on basis of their experience, can
recognise and avoid potential
dangers�
» are familiar with the accident-
prevention regulations for the
equipment deployed�
» are able to connect circuit and in-
stall equipment in accordance
with the standards an regulations�
Die Antriebe dürfen nur von qualifi
-
ziertem Personal nach den entspre-
chenden Normen eingebaut und einge-
richtet werden.
Als qualifiziert gilt eine Person dann:
» wenn ihre Erfahrung mögliche
Gefahren vermeiden kann�
» wenn ihr die Unfallverhütungsvor
schriften bekannt sind�
» wenn sie gemäß der Normen
Stromkreise und Geräte in Betrieb
setzen und installieren darf�
To ensure trouble-free operation, appro-
piate methods of transport and condi-
tions of storage must be deployed.
Please store the drive so that it pro-
tected
» dust, dirt and moisture!
Take care also at the storage conditions:
» e�g� storage temperature!
(see technical data)
Transport the drive under storage con-
ditions:
» protection against shock!
Der störungsfreie Betrieb setzt entspre-
chende Lagerung und Transport nach
den entsprechenden Vorgaben voraus.
Lagern Sie bitte den Antrieb geschützt
vor:
» Staub, Schmutz und Feuchtigkeit!
Achten Sie auch auf die Lagerbedin-
gungen:
» z� B� Lagerungstemperatur!
(siehe technische Daten)
Transportieren Sie die Antriebe unter
Lagerbedingungen:
» stoßgeschützt!
NOTICE
HINWEIS
NOTICE
HINWEIS
Please observe any regional standards
and regulations that apply in the area
where the components are used. Please
also observe the safety instructions that
apply to the equipment or machinery that
is to be controlled. So as to be able to
avert hazards, make sure that there is an
EMERGENCY-STOP switch in immediate
reach and with unrestricted access.
Bitte beachten Sie die regionalen-
Normen im Einsatzgebiet der Kompo-
nenten. Beachten Sie bitte auch die
Sicherheitshinweise der zu steuernden
Geräte und Maschinen. Um Gefahren
abwenden zu können, vergewissern
Sie sich, dass ein funktionstüchtiger
NOTAUS-Schalter in direkter Reichwei-
te mit ungehindertem Zugang liegt.