manualshive.com logo in svg
background image

21

PELIGRO:

•  Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones, leer y respetar todas las instrucciones 

sobre la seguridad y las indicaciones de atención antes de usar. Este aspirador de polvo ha sido diseñado 

para trabajar de modo seguro cuando se lo utiliza para las funciones de limpieza que se especifican. En 

caso de dañarse los componentes eléctricos o mecánicos, el aspirador de polvo y/o el accesorio debe ser 

reparado por un centro de asistencia competente o por el fabricante antes de usar, para evitar posteriores 

daños o lesiones físicas al usuario del mismo.

•  Antes de conectar la máquina a la toma de corriente, verificar que los datos técnicos indicados en la placa 

correspondan a los de la red de alimentación. Se debe alimentar la máquina exclusivamente con una 

corriente alterna y con una tensión igual a la que figura en la placa matrícula.

•  La toma para el cable de alimentación debe estar equipada con una puesta a tierra reglamentaria.

•  Antes de cada uso, controlar eventuales daños en la línea de conexión y en la clavija de alimentación. Si la 

línea está dañada, contactar de inmediato con un técnico especializado para restablecer el funcionamiento 

correcto.

•  Conectar la máquina solo a una conexión eléctrica instalada por un montador eléctrico en conformidad con 

la norma IEC 60364-1.

•  Nunca tocar la clavija de alimentación con las manos mojadas.

•  Prestar atención a que el cable de conexión a la red o el cable de prolongación no se dañen al pasarlos 

por encima, aplastarlos, tirar de los mismos, etc. Proteger el cable del calor y del contacto con aceites o 

aristas cortantes.

•  Asegurarse periódicamente de que el cable de conexión a la red no esté dañado, por ejemplo, debido 

a la formación de grietas o envejecimiento. Si el cable está dañado, debe ser sustituido por un técnico 

especializado de TMB SRL o por un técnico que tenga una cualificación similar, antes de volver a utilizar la 

máquina.

•  La protección contra las salpicaduras de agua y la resistencia mecánica debe garantizarse incluso después 

de la eventual sustitución de empalmes del cable de conexión a la red o del cable de prolongación.

•  No limpiar la máquina con tubo flexible o un chorro de agua de alta presión (riesgo de cortocircuito u 

otros fallos de tipo eléctrico).

ATENCIÓN:

•  El transitorio de activación determina una disminución temporal de tensión.

•  En condiciones de red desfavorables, los demás equipos pueden dañarse.

•  Dichos daños se prevén si la impedancia de red es inferior a 0,15Ω.

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

PELIGRO:

•  Se prohíbe el uso si el cable o la clavija están dañados. Para desconectar de la toma eléctrica, aferrar la 

clavija y no el cable. No manipular la clavija ni el aspirador de polvo con las manos mojadas. Desactivar 

todos los mandos antes de desconectarlo de la toma eléctrica.

•  No tirar del cable ni transportar la máquina tirando de él, no usar el cable como asa, no cerrar una puerta 

sobre el cable ni exponerlo a bordes o aristas afiladas. No pasar el aspirador de polvo sobre el cable. 

Mantener el cable alejado de superficies calientes.

•  Prestar mayor atención cuando se limpian las escaleras.

•  La máquina no se debe usar ni dejar a la intemperie en caso de humedad, ni exponerla directamente a la 

lluvia.

•  La temperatura de almacenamiento debe estar comprendida entre los -13°F y los +131°F.

•  Condiciones de uso: temperatura ambiente comprendida entre 32°F y 104°F con humedad relativa entre 

30 y 95%. El aspirador se ha desarrollado solo para la limpieza en seco y no debe utilizarse o conservarse 

al aire libre en condiciones de humedad.

• 

USO - EMPLEO

Содержание American Sanders AVAC12-P

Страница 1: ...AVAC12 P Operator s Manual...

Страница 2: ...ENANCE 9 TROUBLESHOOTING 10 TECHNICAL DATA 10 DISPOSAL 10 NOTES 29 PARTS LIST 30 ELECTRICAL SCHEMATIC 30 MAIN ASSEMBLY 31 VACUUM MOTOR COVER ASSEMBLY 32 TANK ASSEMBLY 34 HOSE ASSEMBLY 35 ACCESSORIES 3...

Страница 3: ...ains is not damaged for example with signs of ageing or cracks If there is damage the cable must be replaced by a specialist TMB srl technician or else by a technician with similar qualifications befo...

Страница 4: ...used by children over 8 years of age and by people with limited physical sen sorial or mental or by people who have no experience or the required knowledge as long as they are supervised or after they...

Страница 5: ...ll the current safety norms Observe the safety check as per local provisions for commercial machines TRANSPORT MAINTENANCE Never leave the machine unattended until it is switched off and disconnect th...

Страница 6: ...als expressly recommended by the manufac turer as cable extensions contact an authorised retailer or else high quality models When using an extension respect its minimum cross section CABLE LENGTH CAB...

Страница 7: ...y claimed INTRODUCTORY COMMENT Any type of equipment can only work properly and effectively if used correctly and kept in full working order by performing the maintenance operations described in the a...

Страница 8: ...t the plug from the mains socket by directly pulling the plug and not the cable 3 Remove the vacuum head 5 using the handle on it before removing the head loosen the locking catches 7 on the side of t...

Страница 9: ...particularly clogged or if it is damaged replace it 4 Clean the inside of the collection tank with a damp cloth 5 Put back the vacuum head 1 on top of the collection tank 3 remembering to secure it wi...

Страница 10: ...ry being used Connect the extension tube correctly to the vacuum accessory being used The vacuum circuit is blocked vacuum hose extension hose vacuum accessory Remove the obstruction in the vacuum cir...

Страница 11: ...NTRETIEN 18 R SOLUTION PANNES 19 DONN ES TECHNIQUES 19 LIMINATION 19 GARANTIE LIMIT E 38 Lire et observer ces avertissements li s la s curit avant la premi re utilisation de l appareil Conserver ces a...

Страница 12: ...s V rifier r guli rement que le c ble de raccordement au r seau de distribution lectrique n est pas endommag par exemple par la formation de fissures ou des traces de vieillissement Si on d tecte des...

Страница 13: ...l utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles tels que l essence ou dans des zones o ceux ci peuvent tre pr sents Ne pas aspirer d l ments qui br lent ou fument tels que des cigar...

Страница 14: ...ETIEN Toujours utiliser l appareil pour l usage pr vu en tenant compte des conditions locales et en prenant garde l ventuelle pr sence de tiers notamment d enfants lors du travail Ne jamais laisser la...

Страница 15: ...at riaux indiqu s clairement par le fabricant s adresser au distributeur agr ou des mod les sup rieurs en ce qui concerne la qualit Lors de l emploi d un c ble de rallonge observer la section minimale...

Страница 16: ...ofit uniquement s il est utilis correctement et maintenu en pleine efficacit en effectuant l entretien d crit dans la documen tation en annexe Nous vous prions de bien vouloir lire ce manuel d utilisa...

Страница 17: ...r le c ble 3 D poser la t te d aspiration 5 au moyen de la poign e situ e au dessus de celle ci avant de d poser la t te desserrer les crochets d arr t plac s c t du bidon de ramassage 6 fig 3 4 V rif...

Страница 18: ...d aspiration 1 sur le bidon de ramassage 3 ne pas oublier de la fixer celui ci l aide des crochets d arr t 2 6 D brancher le tuyau d aspiration 7 de la buse d aspiration 8 du bidon de ramassage avant...

Страница 19: ...is Brancher correctement le tuyau de rallonge l accessoire d aspiration utilis Il y a des impuret s qui bouchent le circuit d aspiration tuyau d aspiration tuyau de rallonge accessoire d aspiration En...

Страница 20: ...sas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA ASPIRADOR S LIDOS NIVELES DE PELIGRO ESPA OL NDICE 20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA ASPIRADOR S LIDOS 20 NIVELES DE PELIGRO 20 CONEXI N A LA RED EL CTRICA 21 USO EM...

Страница 21: ...ado por ejemplo debido a la formaci n de grietas o envejecimiento Si el cable est da ado debe ser sustituido por un t cnico especializado de TMB SRL o por un t cnico que tenga una cualificaci n simil...

Страница 22: ...n en zonas donde puede haber estos l quidos No recoger nada que se est quemando o despida humo como cigarros cerillas o cenizas incan descentes La m quina puede ser utilizada por ni os menores de 8 a...

Страница 23: ...es para m quinas de uso comercial TRANSPORTE MANTENIMIENTO Utilice siempre el aparato de acuerdo con el uso previsto teniendo en cuenta las condiciones locales y prestando atenci n durante el trabajo...

Страница 24: ...o cables de prolongaci n nicamente los materiales indicados expl citamente por el fabricante contactar con el revende dor autorizado o modelos de calidad superior Al utilizar un cable de prolongaci n...

Страница 25: ...REVIA Todas las m quinas pueden funcionar bien y trabajar provechosamente tan solo con usarlas correctamente y manteniendo su plena eficiencia que se obtiene siguiendo el mantenimiento descrito en la...

Страница 26: ...rando directamente de la clavija y no del cable 3 Aflojar los ganchos que sujetan el cabezal de aspiraci n ubicados al lado de la cuba de recogida 6 Fig 3 y desmontarlo 5 manipulando la manilla que se...

Страница 27: ...cogida con un pa o h medo 5 Montar el cabezal de aspiraci n 1 sobre la cuba de recogida 3 y fijarlo a la misma cerrando los ganchos de retenci n 2 6 Desconectar el tubo de aspiraci n 7 de la boca de a...

Страница 28: ...spiraci n que se est utilizando Conectar correctamente el tubo de alargue al accesorio de aspiraci n que se est utilizando Hay impurezas que obstruyen el circuito de aspiraci n tubo de aspiraci n tubo...

Страница 29: ...___ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ ______...

Страница 30: ...30 Electrical Schematic IG Double Pole Switch CO Capacitor MO Vacuum Motor...

Страница 31: ...31 Main Assembly Item Ref No Description Qty 1 TMB227687 HEADBOARD 1 2 TMB228572 TANK GROUP AVAC 12 1 3 TMB228573 FLOAT GROUP 1 3 1 TMB444991 NYLON FILTER 1 3 2 TMB449319 FILTER BASKET 1...

Страница 32: ...32 Vacuum Motor Cover Assembly...

Страница 33: ...R BASE CL TOP 1 10 TMB445841 FILTER 1 11 TMB418117 1 12 TMB227838 1 13 TMB418340 HANDWHEEL 1 14 1 TMB444305 CABLE SJTW 3X14AWG 105D GREY PLUG USA 1 14 2 TMB417828 FAIRLEAD 1 15 TMB445369 WIRING HARNES...

Страница 34: ...PORT ACCESSORIES 1 3 418017 CASTOR WHEEL 2 4 418287 SELF TAPPING SCREW 2 5 418140 STARLOOK D 20MM 2 6 408857 SCREW 2 7 416866 AXLE 1 8 417184 COVER 2 9 418012 WHEEL 2 10 409360 RIVET 4 11 449318 NOZZL...

Страница 35: ...35 Hose Assembly Item Ref No Description Qty 1 TMB417735 HOSE 1 2 TMB400999 TUBE 1 3 TMB449357 MALE COUPLING 1...

Страница 36: ...ACCESSORY STND 1 1 2 1 2 TMB225160 HOSE 1 1 2 25 FT 1 3 TMB401069 TUBE EXTENSION STEEL 1 4 TMB401072 TUBE EXTENSION PLASTIC 1 5 TMB431080 TOOL CREVICE 2 6 TMB442386 NOZZLE w BRISTLES 1 7 TMB442388 NO...

Страница 37: ...ed only during the balance of the original warranty period All defective parts replaced under these warranties become the property of American Sanders WARRANTY SERVICE To obtain warranty service take...

Страница 38: ...es d fectueuses remplac es en vertu de ces garanties deviennent la propri t d American Sanders SERVICE SOUS GARANTIE Pour obtenir du service sous garantie apportez votre appareil et une preuve d achat...

Страница 39: ...a garant a original Todas las partes defectuosas reemplazadas bajo estas garant as se convierten en propiedad de American Sanders SERVICIOS DE GARANT A Para obtener servicio de garant a lleve su equip...

Страница 40: ...s an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com www americansanders com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2018 American Sanders LT0...

Отзывы: