9
Models: AAC081STA, AAC101STA, AAC121STA, and AAC182STA
SECURE SIDE
CURTAINS
Expand curtains as far as possible.
Install (5) 25-mm curtain sash
screws. For hard wood or metal
window frames, drill a 1/8 diameter
pilot hole to start screw.
IMPORTANT:
Be careful not to drill
pilot hole too deep. Add a piece of
tape to the drill bit as a depth
gauge. Also stay clear of glass. Be
careful not to damage the function
of the window.
6
INSTALL SEAL
GASKET
Cut window seal gasket to width of
window. Stuff window seal gasket
between outdoor window glass
and top of indoor sash. This will
stop air leakage which reduces
efficiency.
7
PREPARE UNIT
FOR
INSTALLATION
Unpack unit on floor next to
installation location.
Remove front attachment screw.
Screw location based on unit style.
Separate the outercase from the front
with a putty knife at the catch points
designated by the arrows.
Remove one screw securing basepan
locking bracket. Remove two screws
located in the rear of the outercase,
securing basepan to outercase
(AAC08, AAC10, AAC12). Using the
basepan handles, slowly and evenly
pull chassis out from outer case.
Note:
Cover putty knife blade with
masking tape to guard against
damage of units finish. The filter is
removed in this illustration for clarity.
1
Caution:
Never expose plastic
front or grille to extreme
temperatures.
INSTALLER LE TUYAU
DÉCOULEMENT/LE
COUDE DE DRAINAGE
Modèles : AAC081STA, AAC101STA,
AAC121STA. Aligner les attaches du
tuyau découlement avec la clé située
dans la base. Insérer le tuyau et le faire
tourner à 90 degrés pour le verrouiller.
Pousser lextrémité du coude dans le
trou jusquà ce quil soit verrouillé.
7
REMETTRE LE CHÂSSIS
DANS LE BOÎTIER
EXTÉRIEUR
Faire appel à quelquun pour remettre le
châssis dans le boîtier extérieur. Poser
lattache de la base. Remettre le panneau
avant et la grille en place.
IMPORTANT :
Comme la guillotine de la
fenêtre aide à garder lappareil dans la
fenêtre, sassurer que la guillotine de la
fenêtre entre en contact avec le boîtier
extérieur avant de remettre le châssis
en place.
8
52