Amana AAC0121TA Скачать руководство пользователя страница 2

2

III.  Electrical Requirements

ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance is equipped with a three-prong grounding plug

for protection against possible shock hazards.  If a two-prong

wall receptacle is encountered, the customer is required to

contact a qualified electrician and have the two-prong wall

receptacle replaced with a properly grounded three-prong

wall receptacle in accordance with the National Electrical

Code.
Room air conditioners are designed to operate according to

requirements on the nameplate and as shown in Table 1.

Fuse or circuit breaker ratings must be according to the fuse

instruction label and as shown in Table 1 and the label on the

electrical cord. Do not plug models marked

“Use on Single Outlet Circuit Only”

into a circuit with another appliance or light fixture.

To avoid death, personal injury or property

damage due to electrical shock, this unit

must be grounded. Do not under any

circumstances cut or remove the round

grounding prong from the plug. Do not use

a two-prong adapter.

To avoid death, personal injury or property

damage due to electrical shock, do not use

an extension cord.  Do not pinch the power

cord. Do not remove the warning tag from

the power cord.

Table 1

WARNING

HIGH TEMPERATURE STRESS HAZARD

This room air conditioner is not meant to

provide unattended cooling or life support

for persons or animals that are unable to

react to failure of the product.

The failure of an unattended air conditioner

may result in extreme heat in the conditioned

space causing overheating or death of

persons or animals.

Precautions must be taken to ward off or

guard against such an occurrence.

II.  Unpacking

When unpacking visually inspect the unit.  Report any

damage to the delivering carrier immediately.  Remove and

discard all packing material.  On some models the air

conditioner front and/or mounting kit hardware may be packed

separately.
Record the model, serial and manufacturing numbers of your

unit in the space provided below.  This information is found on

a nameplate visible on the right hand side of the air conditioner

outer case.  The rated voltage, amperage and capacity for

your specific model can also be found on this nameplate.

Read the warranty provided on the last page of this manual.

Keep this manual and a copy of your sales receipt for future

reference.  You may also want to record in the space provided

the date purchased and the selling dealer.

WARNING

WARNING

NEMA No. 5-15P

NEMA No. 6-15P

NEMA No. 6-20P

NEMA No. 6-30P

NEMA No. 5-15R

NEMA No. 6-15R

NEMA No. 6-20R

NEMA No. 6-30R

Unit Plug Type

Receptacle

required

Circuit Rating

Breaker or

Time

Delay Fuse

Voltage Rating

On Unit Nameplate

125V-15AMP

250V-15AMP

250V-20AMP

250V-30AMP

115V

230/208V rated

at 12 amperes or less

230/208V rated over

12 amperes but not more

than 16 amperes

230/208V rated

at 24 amperes or less

OWNER’S PRODUCT IDENTIFICATION

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

MANUFACTURING NUMBER

Owner’s Name

Address

City

State

Zip

        /        /   

Date of Purchase

Authorized Dealer

Address

City

State

Zip

(       )

Phone Number

59

Service après-vente

Pour toutes questions ou pour connaître l’adresse d’un

prestataire de service après-vente agréé, appeler le

1-800-NAT-LSVC (1-800-628-5782) des États-Unis ou le

1-319-622-5511 de l’extérieur des États-Unis. Les

prestations de garantie doivent être effectuées par

un prestataire de service après-vente agréé. 

Amana

Appliances recommande de communiquer avec un

prestataire de service après-vente agréé si une réparation

s’avère nécessaire après l’expiration de la garantie.

Questions ?

Pour tous problèmes non résolus par le détaillant local, ou

pour tous renseignements concernant d’autres appareils

de chauffage et de climatisation, appareils de cuisine ou

accessoires fabriqués par Amana, appeler le :

Pour de plus amples renseignements concernant cet appareil

ou tout autre produit Amana, visiter le site Web au

www.amana.com

ou

 appeler le service à la clientèle au

1-800-843-0304

Amana est heureux d’offrir le service après-vente prolongé

pour ce nouveau climatiseur. Le programme d’entretien

prolongé Asure

MC

 est spécialement conçu pour compléter

l’excellente garantie d’Amana. Asure

MC 

offre une protection

économique sur le climatiseur domestique pendant cinq

ans comprenant les pièces, la main-d’œuvre et les frais de

transport.

Communiquer avec un détaillant Amana pour

connaître les détails :

Amana Appliances

Amana, IA 52204

1-800-528-2682

SERVICE DE RENSEIGNEMENTS À

LA CLIENTÈLE d’Amana

1-800-843-0304

(Ceci n’est pas une ligne d’assistance

technique pour les détaillants.)

Programme d’entretien prolongé Asure

MC

Содержание AAC0121TA

Страница 1: ...suite un d faut de pi ce ou de main d uvre LIMITES DE LA GARANTIE Commence la date d achat original S applique un appareil utilis aux tats Unis S applique une r paration effectu e par un prestataire...

Страница 2: ...rovided on the last page of this manual Keep this manual and a copy of your sales receipt for future reference Youmayalsowanttorecordinthespaceprovided the date purchased and the selling dealer WARNIN...

Страница 3: ...window frame with storm window modify sill by adding wood strips to inner and outer sills This raises the unit and eliminates interference of storm window frame Electrical Requirements A separate ded...

Страница 4: ...9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900 12 900 20 000 13 900 15 900 23 000 15 000 17 000 24 200 1...

Страница 5: ...rr tent Le moteur du ventilateur s arr te environ 3 minutes apr s le compresseur En mode ordinaire le moteur du ventilateur fonctionne constamment pendant que les cycles du compresseur se mettent en m...

Страница 6: ...t obstru et ou propuls dans l appareil le compresseur du climatiseur peut se mettre en marche et s arr ter rapidement Cela risque d endommager l appareil VII Commandes MOD LES AAC051STA AAC061STA MOD...

Страница 7: ...nettoyage ou de polissage ne sont pas recommand s car ils peuvent endommager les surfaces en plastique NETTOYAGE DU FILTRE AIR Un filtre air sale r duit l efficacit de l appareil Le filtre doit tre i...

Страница 8: ...ail Bottom rail must rest behind window sill With a level adjust unit to a 1 2 bubble slope to the rear for proper water drainage INSTALL BASEPAN ANGLE Back front attachment screw out several turns an...

Страница 9: ...et Remove two screws located in the rear of the outercase securing basepan to outercase AAC08 AAC10 AAC12 Using the basepan handles slowly and evenly pull chassis out from outer case Note Cover putty...

Страница 10: ...track Cut window sash gasket to length and apply to bottom of window sash Cut and apply window sill gasket 4 10 SILL Wood Strip 1 2 Minimum O U T D O O R Storm Window Frame 1 1 2 Minimum I N D O O R 1...

Страница 11: ...ontage instantan sont con us pour des fen tres mesurant de 24 61 cm 35 89 cm po de largeur AAC05 AAC07 25 63 5 cm 35 89 cm po AAC08 26 66 cm 36 91 cm po AAC10 AAC12 30 76 cm 40 101 6 cm po AAC14 32 81...

Страница 12: ...le m canisme de la fen tre 6 INSTALLATION DU JOINT D TANCH IT Couper le joint d tanch it de la fen tre selon la largeur de la fen tre Ins rer le joint d tanch it de la fen tre entre la vitre de la fen...

Страница 13: ...procure pas l espace de d gagement ad quat sous le rebord po 1 27 cm n cessaire retirer le cadre de la contre fen tre ou cr er un espace de d gagement en ajoutant une bande de bois d au moins 1 po 3...

Страница 14: ...courant lectrique Le code couleur standard g n ralement reconnu pour les fils de mise la terre est vert ou vert avec bande jaune Les fils de mise la terre et les fils de couleur semblable ceux ci NE...

Страница 15: ...on of the controls INITIALSTARTUP Plug unit in outlet Unit performs a self test LED displays 88 and all touch pad indicator lights will illuminate After 3 seconds the LED display and all indicator lig...

Страница 16: ...200 30 100 1200 14 300 17 100 26 700 18 400 21 100 30 800 19 800 22 600 32 300 1300 15 300 18 300 28 700 19 500 22 500 32 900 21 000 24 000 34 400 1400 16 300 19 500 30 800 20 600 23 900 35 100 22 100...

Страница 17: ...5 900 11 200 12 500 17 000 800 8 000 9 400 14 100 10 600 11 900 16 700 11 700 13 000 17 800 850 8 300 9 800 14 900 11 000 12 400 17 500 12 100 13 500 18 600 900 8 700 10 200 15 600 11 400 12 900 18 30...

Страница 18: ...ller l appareil dans le cadre de fen tre avec contre fen tre modifier le rebord en ajoutant des bandes de bois aux rebords int rieurs et ext rieurs Cela permet de soulever l appareil et limine l obstr...

Страница 19: ...ucun cas la broche de mise la terre ne doit tre coup e de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur deux broches Pour viter tout risque de d g ts mat riels de blessures ou de d c s par lectrocution ne pas...

Страница 20: ...a some states do not allow the exclusion or limitation of Product is installed in a non Amana wall incidental or consequential damages so this exclusion may sleeve used with a non Amana outdoor grille...

Страница 21: ...producto EN NING N CASO AMANA APPLIANCES SE HAR RESPONSABLE DE DA OS EMERGENTES NI INCIDENTALES Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted podr a tener otros que var an de un estado...

Страница 22: ...ltaje el amperaje y la capacidad nominales para el modelo espec fico tambi n se encuentran en esta placa de datos Lea la garant a que aparece en la ltima p gina de este manual Conserve este manual y u...

Страница 23: ...ique el antepecho a adi ndole unas tiras de madera al antepecho interior y al exterior Esto levanta la unidad y elimina la interferencia del marco de la ventana contra tormentas Requisitos el ctricos...

Страница 24: ...700 16 300 11 800 13 400 19 100 12 900 14 500 20 200 1000 9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900...

Страница 25: ...idad en la que no se economiza energ a el motor del ventilador funciona continuamente mientras el compresor se cicla Oprima el bot n ENERGY SAVER ECONOMIZADOR DE ENERG A Auto velocidad del ventilador...

Страница 26: ...uya el flujo de aire que entra ni el que sale de la unidad Si se obstruye o se desv a hacia atr s de la unidad el compresor del aire acondicionado podr a encender y apagar los ciclos del compresor r p...

Страница 27: ...o detergente suave No se recomiendan los compuestos ni los pulidores de limpieza ya que pueden da ar las superficies de pl stico LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reduce la eficienc...

Страница 28: ...a altura del labio delantero del marco de la ventana Sujete la tira de madera al antepecho cuando menos con tres tornillos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto proporcion...

Страница 29: ...cinta a la broca del taladro como calibrador de profundidad Adem s mant ngase alejada del vidrio Tenga cuidado de no da ar el funcionamiento de la ventana 6 INSTALE EL EMPAQUE DE SELLO Corte el empaq...

Страница 30: ...llos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto ofrece una superficie lisa para montar el aire acondicionado COLOQUE EL EMPAQUE EN LA HOJA DE LA VENTANA Levante la hoja de la v...

Отзывы: