background image

ANTEPECHO

Tira de

madera

1/2"

(1.27cm)

mínimo

E
X
T
E
R

I

O
R

Marco de la
ventana contra
tormetas

1 1/2"

(3.81 cm)

mínimo

I

N
T
E
R

I

O
R

1 1/2"

(3.81 cm) mínimo

Tira de

madera

I

N

T
E

R

I

O
R

E
X
T
E
R

I

O
R

Marco de

la ventana

Debe ser cuando 

menos de 1/2" (1.27 cm) para 

librar el riel

inferior de la unidad 

Tornillos de 25 mm

Ángulo de la

 bandeja inferior

Tornilla delantero

de sujeción

A

B

El tomacorriente eléctrico 
debe estar localizado a 
menos de 5 pies (1.53 m) 
de este punto

Madera de 
la armadura

A

B

Madera 
de la 
armadura

33

PRECAUCIÓN

La instalación de un aire acondicionado a través de una

ventana requiere tener amplia experiencia en carpintería y

albañilería. Las instalaciones a través de las paredes

realizadas por personas sin experiencia o no calificadas

pueden causar en costosos daños a la casa.

Instrucciones de instalación a

través de la pared

PREPARE LA

VENTANA PARA LA

INSTALACIÓN

Inspeccione el carril de la ventana, la

hoja y el antepecho para ver la

capacidad de soporte del peso del

aire acondicionado.
Mida el ancho entre las molduras de la

ventana para garantizar que el juego

de montaje de ventana Montaje

instantáneo se ajustará al marco de la

ventana. Los modelos para montar

están diseñados para ventanas de 24"

(61 cm) a 34" (86 cm).
El juego Montaje instantáneo que se

incluye con la unidad está diseñado

para montarse en la mayoría de las

ventanas de guillotina 

sin ventana

contra tormentas

. Para instalarlo en

el marco de la ventana con ventana

contra tormentas, modifique el

antepecho añadiendo tiras de

madera al antepecho interior y al

exterior. Esto levanta la unidad y

elimina la interferencia del marco de

la ventana contra tormentas.

3

Instalación en ventanas de casas

móviles

Añada la tira de madera (cuando menos

de 1½" [3.81 cm] de ancho) a todo lo

ancho del antepecho de la ventana. La

anchura de la tira de madera debe ser

igual la altura del labio delantero del

marco de la ventana. Sujete la tira de

madera al antepecho cuando menos

con tres tornillos de cabeza embutida

para madera (no se suministran con el

juego). Esto proporciona una superficie

lisa para montar el aire acondicionado.

Instalación en ventanas contra

tormentas

Si el marco de la ventana contra

tormentas no permite el suficiente

espacio debajo del antepecho (se

requiere ½" [1.27 cm]),  quite el marco de

la ventana contra tormentas o cree un

espacio añadiendo una tira de madera

(cuando menos de 1½" [3.81 cm] de

ancho) a todo lo ancho del antepecho.

Sujete la tira de madera cuando menos

con tres tornillos de cabeza embutida

para madera (no se suministran con el

juego). Esto proporciona una superficie

lisa para montar el aire acondicionado.

4

INSTALE LA UNIDAD EN LA

VENTANA

Coloque la unidad en la ventana. Baje la hoja hasta que

toque la parte posterior de la pestaña del riel superior.

El riel inferior debe estar por detrás del antepecho de la

ventana. Con un nivel ajuste la unidad a ½ burbuja de

inclinación hacia la parte posterior para que el agua

drene apropiadamente.

INSTALE EL ÁNGULO DE LA

BANDEJA INFERIOR

Afloje varias vueltas el tornillo delantero de sujeción y

deslice el ángulo de la bandeja inferior sobre la cabeza

del tornillo. Acomode el tornillo con el ángulo

descansando en el descanso de la ventana. Instale dos

tornillos de 25 mm a través del ángulo dentro del

descanso de la ventana. Repita el procedimiento en el

lado opuesto.

5

28

ANTEPECHO

Conjunto de la cortina en 

secciones para ofrecer claridad.

Hoja de la 

ventana

Nivel

Coloque 
calafate en 
todos los 
lados

Dintel y 
botaguas 
(si se 
requieren)

La caja exterior debe 
proyectarse cuando 
menos 3/4” (1.90 cm) 
separada de la pared interior

c

Instale la caja con 
1/2 burbuja de 
inclinación hacia 
afuera para drenar 
la condensación

Frente de la caja 
exterior a las rejillas 
de descarga de 
aire laterales

AAC061STA 

    15 

             20 1/2       2 1/2

AAC081STA 

    14 1/2 

21             7 1/2

AAC101STA         17        

22 1/2       10 5/8

AAC121STA         17       

22 1/2       10 5/8

AAC182STA         19 1/8 

28 1/8      11 5/16

         A                   B              C  

Modelo                              Dimensión                     

Содержание AAC0121TA

Страница 1: ...suite un d faut de pi ce ou de main d uvre LIMITES DE LA GARANTIE Commence la date d achat original S applique un appareil utilis aux tats Unis S applique une r paration effectu e par un prestataire...

Страница 2: ...rovided on the last page of this manual Keep this manual and a copy of your sales receipt for future reference Youmayalsowanttorecordinthespaceprovided the date purchased and the selling dealer WARNIN...

Страница 3: ...window frame with storm window modify sill by adding wood strips to inner and outer sills This raises the unit and eliminates interference of storm window frame Electrical Requirements A separate ded...

Страница 4: ...9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900 12 900 20 000 13 900 15 900 23 000 15 000 17 000 24 200 1...

Страница 5: ...rr tent Le moteur du ventilateur s arr te environ 3 minutes apr s le compresseur En mode ordinaire le moteur du ventilateur fonctionne constamment pendant que les cycles du compresseur se mettent en m...

Страница 6: ...t obstru et ou propuls dans l appareil le compresseur du climatiseur peut se mettre en marche et s arr ter rapidement Cela risque d endommager l appareil VII Commandes MOD LES AAC051STA AAC061STA MOD...

Страница 7: ...nettoyage ou de polissage ne sont pas recommand s car ils peuvent endommager les surfaces en plastique NETTOYAGE DU FILTRE AIR Un filtre air sale r duit l efficacit de l appareil Le filtre doit tre i...

Страница 8: ...ail Bottom rail must rest behind window sill With a level adjust unit to a 1 2 bubble slope to the rear for proper water drainage INSTALL BASEPAN ANGLE Back front attachment screw out several turns an...

Страница 9: ...et Remove two screws located in the rear of the outercase securing basepan to outercase AAC08 AAC10 AAC12 Using the basepan handles slowly and evenly pull chassis out from outer case Note Cover putty...

Страница 10: ...track Cut window sash gasket to length and apply to bottom of window sash Cut and apply window sill gasket 4 10 SILL Wood Strip 1 2 Minimum O U T D O O R Storm Window Frame 1 1 2 Minimum I N D O O R 1...

Страница 11: ...ontage instantan sont con us pour des fen tres mesurant de 24 61 cm 35 89 cm po de largeur AAC05 AAC07 25 63 5 cm 35 89 cm po AAC08 26 66 cm 36 91 cm po AAC10 AAC12 30 76 cm 40 101 6 cm po AAC14 32 81...

Страница 12: ...le m canisme de la fen tre 6 INSTALLATION DU JOINT D TANCH IT Couper le joint d tanch it de la fen tre selon la largeur de la fen tre Ins rer le joint d tanch it de la fen tre entre la vitre de la fen...

Страница 13: ...procure pas l espace de d gagement ad quat sous le rebord po 1 27 cm n cessaire retirer le cadre de la contre fen tre ou cr er un espace de d gagement en ajoutant une bande de bois d au moins 1 po 3...

Страница 14: ...courant lectrique Le code couleur standard g n ralement reconnu pour les fils de mise la terre est vert ou vert avec bande jaune Les fils de mise la terre et les fils de couleur semblable ceux ci NE...

Страница 15: ...on of the controls INITIALSTARTUP Plug unit in outlet Unit performs a self test LED displays 88 and all touch pad indicator lights will illuminate After 3 seconds the LED display and all indicator lig...

Страница 16: ...200 30 100 1200 14 300 17 100 26 700 18 400 21 100 30 800 19 800 22 600 32 300 1300 15 300 18 300 28 700 19 500 22 500 32 900 21 000 24 000 34 400 1400 16 300 19 500 30 800 20 600 23 900 35 100 22 100...

Страница 17: ...5 900 11 200 12 500 17 000 800 8 000 9 400 14 100 10 600 11 900 16 700 11 700 13 000 17 800 850 8 300 9 800 14 900 11 000 12 400 17 500 12 100 13 500 18 600 900 8 700 10 200 15 600 11 400 12 900 18 30...

Страница 18: ...ller l appareil dans le cadre de fen tre avec contre fen tre modifier le rebord en ajoutant des bandes de bois aux rebords int rieurs et ext rieurs Cela permet de soulever l appareil et limine l obstr...

Страница 19: ...ucun cas la broche de mise la terre ne doit tre coup e de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur deux broches Pour viter tout risque de d g ts mat riels de blessures ou de d c s par lectrocution ne pas...

Страница 20: ...a some states do not allow the exclusion or limitation of Product is installed in a non Amana wall incidental or consequential damages so this exclusion may sleeve used with a non Amana outdoor grille...

Страница 21: ...producto EN NING N CASO AMANA APPLIANCES SE HAR RESPONSABLE DE DA OS EMERGENTES NI INCIDENTALES Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted podr a tener otros que var an de un estado...

Страница 22: ...ltaje el amperaje y la capacidad nominales para el modelo espec fico tambi n se encuentran en esta placa de datos Lea la garant a que aparece en la ltima p gina de este manual Conserve este manual y u...

Страница 23: ...ique el antepecho a adi ndole unas tiras de madera al antepecho interior y al exterior Esto levanta la unidad y elimina la interferencia del marco de la ventana contra tormentas Requisitos el ctricos...

Страница 24: ...700 16 300 11 800 13 400 19 100 12 900 14 500 20 200 1000 9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900...

Страница 25: ...idad en la que no se economiza energ a el motor del ventilador funciona continuamente mientras el compresor se cicla Oprima el bot n ENERGY SAVER ECONOMIZADOR DE ENERG A Auto velocidad del ventilador...

Страница 26: ...uya el flujo de aire que entra ni el que sale de la unidad Si se obstruye o se desv a hacia atr s de la unidad el compresor del aire acondicionado podr a encender y apagar los ciclos del compresor r p...

Страница 27: ...o detergente suave No se recomiendan los compuestos ni los pulidores de limpieza ya que pueden da ar las superficies de pl stico LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reduce la eficienc...

Страница 28: ...a altura del labio delantero del marco de la ventana Sujete la tira de madera al antepecho cuando menos con tres tornillos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto proporcion...

Страница 29: ...cinta a la broca del taladro como calibrador de profundidad Adem s mant ngase alejada del vidrio Tenga cuidado de no da ar el funcionamiento de la ventana 6 INSTALE EL EMPAQUE DE SELLO Corte el empaq...

Страница 30: ...llos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto ofrece una superficie lisa para montar el aire acondicionado COLOQUE EL EMPAQUE EN LA HOJA DE LA VENTANA Levante la hoja de la v...

Отзывы: