AMA 13400 Скачать руководство пользователя страница 18

18

®

befestigenden Sperren (foto 5) abzuschrauben. Das Sieb 

herausziehen und durch das neue Sieb ersetzen (foto 6). 

Vor dem Schließen der 2 Sperren ist sicherzustellen, dass 

die Sicherheitsvorrichtung (foto 7) sich perfekt in ihrem Sitz 

befindet.

Sicherstellen, dass Trichter, Füße, und Behälter sich in der 

richtigen Position befinden und korrekt befestigt sind.

Kontrollieren, dass das zu mahlende Getreide trocken und 

sauber ist und kein Stroh oder andere Fremdkörper enthält, 

die die Messer oder den Motor beschädigen können.
Die Elektromühle an das Stromnetz anschließen und den 

Motor einschalten (Schalter, Symbol I).

Das Getreide in den Trichter füllen. Das Getreide nicht in die 

Einfüllöffnung drücken.

Der Elektromotor ist mit einem Schutzschalter ausgerüstet, 

der den Motor bei Überhitzung anhält. Der Motor läuft 

automatisch wieder an, sobald er ausreichend abgekühlt 

ist. Falls der Motor wiederholt angehalten wird, muss 

die Elektromühle ausgeschaltet werden. Den Netzstecker 

ziehen und nach der Ursache forschen (eine der häufigsten 

Ursachen sind Fremdkörper im Getreide, die zu Überhitzung 

führen). Falls die Störung nicht behoben werden kann, ist der 

Vertragshändler zu konsultieren.

Bei Arbeitsende (oder wenn der Behälter oder der Sack voll 

ist), ist die Maschine auszuschalten (Schalter, Symbol O). Es 

kann Getreide im Behälter gelassen werden, doch ist daran 

zu denken, dass dieses Getreide gemahlen werden muss, 

bevor man mit dem Mahlen einer anderen Getreidesorte 

beginnt oder bevor das Sieb gewechselt wird.

Bevor die Elektromühle unbeaufsichtigt gelassen wird, ist 

sicherzustellen, dass der Netzstecker gezogen wurde.Trichter, 

Mahlkammer und Behälter (oder Sack beim Modell EM50P) 

können auch bei ausgeschalteter Elektromühle gefüllt bleiben.

8. WARTUNG UND REINIGUNG

Eventuelle Reparaturen müssen von Fachpersonal unter

 

Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden.

Vor der Durchführung von Kontrollen oder Reinigungseingriffen 

ist sicherzustellen, dass der Netzstecker gezogen ist.

Das Sieb entfernen (foto 5-6), Getreiderückstände entfernen, 

9. VERSCHROTTUNG

Schützen Sie die Umwelt - Nicht achtlos wegwerfen! Falls die 

Maschine  endgültig  außer  Betrieb  gesetzt  werden  soll, 

bitten  wir  Sie,  die  verschiedenen  Bauteile  nach  Ziehen 

des Netzsteckers auszubauen und diese dann gemäß den 

geltenden Gesetzen der getrennten Müllsammlung zuzuführen.

Information dem benutzer gemaess art. 13 

der rechtsverordnung vom 25 juli 20

0

5, nr. 

151 “durchfuehrung der richtlinien 

2011/65/CE

 und 2003/108/ce, in bezug 

auf die beschraenkung der gefaehrlichen stoffe 

in der elektrischen und elektronischen geraete, und auf die 

muellentsorgung”.

Das symbol des durchgestrichenen muellcontainers auf dem 

geraet weist darauf, dass das geraet, am ende seines betriebs, 

separat von anderem muell 

Entsorgt werden muss, und zwar in faehigen zentren zur 

getrennten sammlung des elektrischen und elektronischen 

muells

FÜR WEITERE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DER 

ELEKTROMÜHLE BEACHTEN SIE DIE EXPLOSIONSZEICHNUNG 

UND DEN SCHALTPLAN.

San Martino in Rio, den 03/01/201

9

Alle von AMA S.p.A. produzierten Artikeln werden staendig entwickelt, wir behalten uns vor

 

, unsere Elektromühle ohne Vorankuendigung

 

zu aendern und zu verbessern.

DER PRäSIDENT

Malavolti Luciano

KONFORMITAETSERKLAERUNG

Der hersteller und verwahrer der technischen unterlagen 

AMA S.p.A. 

Via Puccini, 28 – 42018 San Martino in Rio (RE), Italien

Erklaert auf eigene ausschliessliche verantwortung, dass das produkt:

 

Elektromühle für Getreide 

tierzuechterische

 

 

Mod. EMC50

-EMC55

-EMC55X

-EMC60-EMC70

 

Seriennummern ab  00001 Jahr 201

9

NACH FOLGENDE NORMEN:

2006/42/CE, 20

1

4/

30

/

U

E, REG. (EC) No. 1935-2004, 2011/65/CE

KONSULTIERTE NORMEN:

UNI EN ISO 14159

 

und die Messer und anderen Teile der Mahlkammer mit einer 

Bürste oder einem Tuch reinigen und dann das erforderliche 

Sieb einsetzen (foto 7-8).

Keine Flüssigkeiten zum Reinigen verwenden.

Wichtig: Für einen einwandfreien Betrieb der 

Elektromühle sollten die inneren Bauteile nach 

jedem Gebrauch der Maschine gereinigt werden.

Bei verschlissenen oder beschädigten Messern ist die Maschine 

dem Vertragshändler zu übergeben, der die Messer ersetzen 

wird.

Содержание 13400

Страница 1: ...STRUZIONI D USO USER S MANUAL I GB F E D ISTRUZIONI PER L USO 4 OPERATING INSTRUCTIONS 7 NOTICE D EMPLOI 10 INSTRUCCIONES PARAEL USO 13 GEBRAUCHSANLEITUNG 16 ElEttromulino mAGiCo EMC50 EMC55 EMC55X EM...

Страница 2: ...55X Art 92250 e scaricabile dal sito www ama it The exploded view of the EMC55X Art 92250 model can be downloaded from www ama it La vue clat e du mod le EMC55X Art 92250 peut tre t l charg e partir d...

Страница 3: ...to Picture x MC70 Art 79700 I 8000RPM II 16000RPM Solo modelli EMC55 55X Models EMC55 55X only Mod le EMC55 55X uniquement Modelo EMC55 55 solamente Nur Modell EMC55 55X Art 92251 92250 NO NON NO NO N...

Страница 4: ...o dal presente manuale siano stati montati accessori crivelli parti non originali e o non autorizzati nel presente manuale sia stato collegato a tensioni elettriche diverse da quelle riportate sulla t...

Страница 5: ...empre il vostro rivenditore di fiducia 5 TRASPORTO La macchina vene fornita in una scatola di cartone riciclabile La scatola deve essere maneggiata con cura evitando che subisca urti o scossoni durant...

Страница 6: ...ra decideste di smetterne definitivamente l impiego vi preghiamo di smontare le varie parti dopo avere scollegato la macchina dalla rete e provvedere alla loro corretta collocazione negli appositi con...

Страница 7: ...operating instructions Avoid positioning or leaving the electric mill within reach of children of people who do not know how to use it properly or of animals Only use the electric mill in well ventila...

Страница 8: ...es instability or excessive vibrations are noticed switch the machine off disconnect from the power socket and contact your nearest dealer 7 CORRECT USE OF THE ELECTRIC MILL To obtain cereals ground t...

Страница 9: ...on to end users according to decree law N 13 July 2005 Legal Implementation of laws 2011 65 CE and 2003 108 CE related to the reduced consumption of dangerous elements in electric and electronic equip...

Страница 10: ...lectrique a t modifi en cas d usage impropre non indiqu dans cette notice en cas de montage d accessoires cribles ou pi ces non d origine ou pas pr vues dans cette notice si le broyeur lectrique a t...

Страница 11: ...ivr dans une bo te en carton recyclable qui doit tre manipul e soigneusement en vitant de la heurter ou de lui faire subir des mouvements brusques pendant le transport 6 INSTALLATION Le broyeur est li...

Страница 12: ...ermes de l art 13 du d cret loi 25 juillet 2005 nr 151 realization des directives 2011 65 CE et 2003 108 ce relatives la reduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareillages l c...

Страница 13: ...romolino haya sido forzado no haya sido utilizado en el modo indicado en el presente manual hayan sido montados accesorios cribas partes no originales y o no autorizadas en el presente manual haya sid...

Страница 14: ...teriores aclaraciones o para intervenciones de reparaci n o manutenci n consulte sempre a su vendedor de confianza 5 TRANSPORTE La m quina viene presentada en una caja de cart n reciclable La caja deb...

Страница 15: ...el medio ambiente En caso de que decidiese dejar definitivamente de usar el electromolino le rogamos desmonte las diversas partes despu s de haber desconectado la m quina de la red y de haber provist...

Страница 16: ...nd Zusammenbaufehler Die Garantie verf llt in folgenden F llen Wenn unerlaubte Eingriffe an der Elektrom hle durchgef hrt werden Wenn die Elektrom hle nicht gem den in dem vorliegenden Handbuch enthal...

Страница 17: ...t n ist zu beachten dass die scharfen Messer zu Verletzungen f hren k nnen Das den Motor beim Ausbau des Siebes anhaltende Sicherheitssystem nicht entfernen oder unwirksam machen 4 WEITERE SICHERHEITS...

Страница 18: ...dass der Netzstecker gezogen ist Das Sieb entfernen foto 5 6 Getreider ckst nde entfernen 9 VERSCHROTTUNG Sch tzen Sie die Umwelt Nicht achtlos wegwerfen Falls die Maschine endg ltig au er Betrieb ge...

Страница 19: ...ERDE YELLOW GREEN NERO BLACK BROWN MARRONE BLUE BLU 4 2 3 NERO BLACK 5 1 SWITCH 230 V 2 SOCKET MOD SHUKO 3x1 3 CONDENSER 4 SAFETY SWITCH 5 ENGINE 230V 50 Hz ELECTRIC PATTERN NERO BLACK 1 M Elettromuli...

Страница 20: ...od 73274 Realizzato da UT AMA Manuale Cod 73283 S p A accessori macchine agricole Via Puccini 28 42018 San Martino in Rio RE Italy Tel 39 0522 6369 10 linee r a 698070 Fax 39 0522 695753 Internet http...

Отзывы: