AMA 13400 Скачать руководство пользователя страница 14

14

®

máquinas o equipos presentes en el lugar de empleo no 

puedan dañarlo, causando situaciones de peligro.

Si el cable de conexión está dañado no ponga en marcha 

el  electromolino;  desenchufe  inmediatamente  el  cable 

con la máxima atención (sin ponerse en contacto directa 

o indirectamente con la tensión) y ordene efectuar la

reparación / sustitución del cable exclusivamente a un centro 

de asistencia autorizado y competente.

Mantenga siempre limpio y seco el electromolino, no lo use 

bajo la lluvia o en lugares de elevada humedad. No lo use 

en sitios como heniles, establos u otros lugares en los que 

sea posible tener un estancamiento de gas inflamable o 

donde pudiese estar en contacto con líquidos o substancias 

inflamables. No lo use con las manos mojadas.

Antes de su utilización, aleje del lugar de trabajo al personal 

no estrictamente indispensable, que pueda crear obstáculo o 

que no emplee las necesarias protecciones.

Antes de su utilización coloque el electromolino sobre una 

superficie segura y estable, de modo que su posición sea 

estable y perfectamente vertical.

Antes de ponerlo en marcha verifique siempre que todas 

sus partes estén bien fijadas y en el puesto justo. Una vez 

terminada su utilización y antes de que se aleje, apáguelo y 

desenchufe el cable de alimentación.

Realice siempre las operaciones de manutención siguiendo 

con atención las indicaciones descritas en el manual. No 

trabaje nunca con un electromolino dañado.

Antes de realizar operaciones de limpieza o de manutención 

apague el electromolino y desenchufe el cable eléctrico de 

alimentación.

Preste mucha atención a no introducir en la tolva partes 

metálicas o cuerpos extraños a los cereales, tales como, a 

título puramente ejemplificativo: piedras, clavos, pernos, 

cristales, plástico, madera, etc. que pudiesen dañar 

irreparablemente la máquina.

ATENCIóN:

 El aparato está dotado de cuchillas 

rotantes, por lo que, no introduzca nunca las 

manos u otras partes del cuerpo en la boca de 

la tolva cuando el electromolino esté funcionando. Cuando 

se efectuen operaciones de manutención y limpieza con el 

motor apagado (punto n) preste igualmente atención a las 

partes cortantes!

Evite remover o dañar el sistema de seguridad 

que detiene el motor en caso de que se desmonte 

la criba.

4. OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD

Durante la operación de verificación del funcionamiento del 

electromolino, verifique también que pulsando el interruptor 

en la posición O la máquina se apaga. Siéesto no sucede no 

use la máquina y acuda a su vendedor de confianza.

El electromolino ha sido creado para el exclusivo uso de 

moledura de cereales destinados a la alimentación animal. 

Cualquier otro uso será considerado impropio y peligroso. 

El constructor no podrá ser considerado responsable de 

eventuales daños provocados por el uso impropio del 

electromolino.

Para ulteriores aclaraciones o para intervenciones de 

reparación o manutención consulte sempre a su vendedor 

de confianza.

5. TRANSPORTE

La máquina viene presentada en una caja de cartón 

reciclable. La caja debe ser manejada con cuidado evitando 

que sufra golpes o sacudidas durante el transporte.

6. INSTALACION

La máquina se presenta con: cuerpo de la máquina montado, 

bidón, tolva con los tornillos de fijación, 4 cribas con agujeros 

diversos como accesorios.

a) Quite del embalaje el electromolino y verifique que todas

sus partes estén perfectamente íntegras. Sin conectar el 

enchufe a la toma de corriente proceda al montaje de las 

partes desmontadas siguiendo las instrucciones de las fotos 

1-2-3.

c) Controle los datos reflejados en la etiqueta del constructor

relativos a la tensión y a la potencia eléctrica. Antes de la 

conexión verifique que la tensión y potencia de la red se 

adaptan al funcionamiento del electromolino. Verifique 

también la existencia de una eficiente toma de tierra de la 

red en la instalación.

d) Después de haber verificado que el electromolino está en

buenas condiciones y listo para el uso, es posible comenzar a 

trabajar. Se aconseja la puesta en marcha vacío.

e) Antes de introducir los cereales, deje girar el motor

una decena de segundos. Si nota ruídos particulares, 

inestabilidad del electromolino y/o vibraciones excesivas, 

apáguelo, desenchúfelo de la toma de corriente y consulte a 

su vendedor de confianza.

7. CORRECTO EMPLEO DEL ELECTROMOLINO

Para obtener los cereales molidos con el grosor deseado, 

elija la criba adecuada . En caso de que el electromolino 

haya sido ya utilizado y deba proceder a la sustitución de 

la criba, asegúrese de haberlo vaciado completamente, 

haciéndolo funcionar hasta que la cámara de moledura se 

vacíe. Apague por tanto el electromolino.

Desconecte el enchufe de la red.

Para montar la criba en su puesto es necesario quitar el bidón 

(foto 4) y desatornillar los dos cerrojos que fijan la criba al 

cuerpo de la máquina (foto 5). Quite la criba y sustitúyala 

por la que necesite ahora (foto 6). Antes de fijar los dos 

cerrojos asegúrese que el dispositivo de seguridad está bien 

colocado en su sitio (foto 7).

Asegúrese que la tolva, los pies y el bidón o saco están en su 

correcta posición, bien fijados.

Verifique que el cereal que debe triturar está seco, limpio y 

sin paja u otros cuerpos extraños que puedan arruinar las 

cuchillas o el motor.

Colóquese las protecciones.

Conecte el electromolino y ponga en marcha el motor 

(interruptor, símbolo I) Eche el cereal en la tolva. No fuerce la 

introducción del cereal en la boca.

El motor eléctrico está equipado con un interruptor 

térmico que detiene el funcionamiento en caso de excesivo 

calentamiento. Después de algún tiempo, volverá a partir 

automáticamente. En caso de que el motor se detenga 

repetidamente es necesario apagar el electromolino, quitar 

la corriente y asegurarse de las causas (una de las más 

frecuentes es la presencia de objetos impropios entre los 

cereales a moler) que provocan el excesivo calentamiento. 

Содержание 13400

Страница 1: ...STRUZIONI D USO USER S MANUAL I GB F E D ISTRUZIONI PER L USO 4 OPERATING INSTRUCTIONS 7 NOTICE D EMPLOI 10 INSTRUCCIONES PARAEL USO 13 GEBRAUCHSANLEITUNG 16 ElEttromulino mAGiCo EMC50 EMC55 EMC55X EM...

Страница 2: ...55X Art 92250 e scaricabile dal sito www ama it The exploded view of the EMC55X Art 92250 model can be downloaded from www ama it La vue clat e du mod le EMC55X Art 92250 peut tre t l charg e partir d...

Страница 3: ...to Picture x MC70 Art 79700 I 8000RPM II 16000RPM Solo modelli EMC55 55X Models EMC55 55X only Mod le EMC55 55X uniquement Modelo EMC55 55 solamente Nur Modell EMC55 55X Art 92251 92250 NO NON NO NO N...

Страница 4: ...o dal presente manuale siano stati montati accessori crivelli parti non originali e o non autorizzati nel presente manuale sia stato collegato a tensioni elettriche diverse da quelle riportate sulla t...

Страница 5: ...empre il vostro rivenditore di fiducia 5 TRASPORTO La macchina vene fornita in una scatola di cartone riciclabile La scatola deve essere maneggiata con cura evitando che subisca urti o scossoni durant...

Страница 6: ...ra decideste di smetterne definitivamente l impiego vi preghiamo di smontare le varie parti dopo avere scollegato la macchina dalla rete e provvedere alla loro corretta collocazione negli appositi con...

Страница 7: ...operating instructions Avoid positioning or leaving the electric mill within reach of children of people who do not know how to use it properly or of animals Only use the electric mill in well ventila...

Страница 8: ...es instability or excessive vibrations are noticed switch the machine off disconnect from the power socket and contact your nearest dealer 7 CORRECT USE OF THE ELECTRIC MILL To obtain cereals ground t...

Страница 9: ...on to end users according to decree law N 13 July 2005 Legal Implementation of laws 2011 65 CE and 2003 108 CE related to the reduced consumption of dangerous elements in electric and electronic equip...

Страница 10: ...lectrique a t modifi en cas d usage impropre non indiqu dans cette notice en cas de montage d accessoires cribles ou pi ces non d origine ou pas pr vues dans cette notice si le broyeur lectrique a t...

Страница 11: ...ivr dans une bo te en carton recyclable qui doit tre manipul e soigneusement en vitant de la heurter ou de lui faire subir des mouvements brusques pendant le transport 6 INSTALLATION Le broyeur est li...

Страница 12: ...ermes de l art 13 du d cret loi 25 juillet 2005 nr 151 realization des directives 2011 65 CE et 2003 108 ce relatives la reduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareillages l c...

Страница 13: ...romolino haya sido forzado no haya sido utilizado en el modo indicado en el presente manual hayan sido montados accesorios cribas partes no originales y o no autorizadas en el presente manual haya sid...

Страница 14: ...teriores aclaraciones o para intervenciones de reparaci n o manutenci n consulte sempre a su vendedor de confianza 5 TRANSPORTE La m quina viene presentada en una caja de cart n reciclable La caja deb...

Страница 15: ...el medio ambiente En caso de que decidiese dejar definitivamente de usar el electromolino le rogamos desmonte las diversas partes despu s de haber desconectado la m quina de la red y de haber provist...

Страница 16: ...nd Zusammenbaufehler Die Garantie verf llt in folgenden F llen Wenn unerlaubte Eingriffe an der Elektrom hle durchgef hrt werden Wenn die Elektrom hle nicht gem den in dem vorliegenden Handbuch enthal...

Страница 17: ...t n ist zu beachten dass die scharfen Messer zu Verletzungen f hren k nnen Das den Motor beim Ausbau des Siebes anhaltende Sicherheitssystem nicht entfernen oder unwirksam machen 4 WEITERE SICHERHEITS...

Страница 18: ...dass der Netzstecker gezogen ist Das Sieb entfernen foto 5 6 Getreider ckst nde entfernen 9 VERSCHROTTUNG Sch tzen Sie die Umwelt Nicht achtlos wegwerfen Falls die Maschine endg ltig au er Betrieb ge...

Страница 19: ...ERDE YELLOW GREEN NERO BLACK BROWN MARRONE BLUE BLU 4 2 3 NERO BLACK 5 1 SWITCH 230 V 2 SOCKET MOD SHUKO 3x1 3 CONDENSER 4 SAFETY SWITCH 5 ENGINE 230V 50 Hz ELECTRIC PATTERN NERO BLACK 1 M Elettromuli...

Страница 20: ...od 73274 Realizzato da UT AMA Manuale Cod 73283 S p A accessori macchine agricole Via Puccini 28 42018 San Martino in Rio RE Italy Tel 39 0522 6369 10 linee r a 698070 Fax 39 0522 695753 Internet http...

Отзывы: