background image

Relax. It’s an Altrex.

pag. 

17 

van 20

Condiciones de garantía

Este producto Altrex ha sido diseñado, fabricado y probado con la máxima atención y cuidado. 

Siempre que este producto sea utilizado conforme a las instrucciones y uso previsto, disfrutará de 

una garantía bajo las siguientes condiciones (el período de garantía se indica en la etiqueta adhesiva 

del lateral de nuestros productos):

1)  Altrex garantiza la fiabilidad del producto y la calidad de los materiales utilizados.

2)  Corregiremos cualquier defecto cubierto por la garantía, sustituyendo la pieza defectuosa o el 

propio producto o suministrando una pieza de sustitución.

3) No están cubierto por la garantía los defectos derivados de los siguientes aspectos:

a) Uso del producto contrario a su uso previsto o a las instrucciones de uso.

b) Desgaste por uso habitual del producto.

c)  Montaje o reparación por parte del cliente o terceros (excepto el ajuste de repuestos suministra-

dos por Altrex como indica el punto 2) citado anteriormente).

d) Toda normativa gubernamental modificada relativa a la naturaleza o calidad del material utilizado 

en el producto.

4)  Cualquier defecto detectado en el producto en el momento de su entrega debe ser comunicado 

inmediatamente a Altrex. Si la notificación de estos defectos no se realizase de forma inmediata, 

la garantía quedaría anulada y sin efecto. Para realizar una reclamación bajo garantía deberá pre-

sentar a Altrex, o a su distribuidor Altrex, el recibo de compra original.

5)  Cualquier defecto encontrado en el producto debe ser comunicado a Altrex o a su distribuidor 

Altrex lo antes posible y, en todo caso, antes de 14 días tras detectar el fallo.

6)  a) Si se realiza una reclamación bajo las condiciones de garantía, Altrex deberá tener la oportuni-

dad de poder investigar el producto en su Centro de calidad. Para tal fin, el cliente deberá poner 

el producto a disposición de Altrex. Si en el transcurso del análisis se estableciese que el producto 

ha sido utilizado de forma incorrecta, los costes de dicho análisis correrán por cuenta del cliente.

   b) Si el cliente exigiese la realización de un análisis por parte de una institución independiente y en 

el transcurso del mismo se estableciese que el producto ha sido utilizado de forma incorrecta, los 

costes de dicho análisis correrán por cuenta del cliente. Los costes del análisis también correrán 

por cuenta del cliente si, previamente a dicha investigación, Altrex ofreciese reparar o sustituir el 

producto sin cargo para el cliente.

ES

Содержание RolGuard

Страница 1: ...t s an Altrex NL Gebruiksaanwijzing RolGuard 3 FR Instructions pour RolGuard 6 DE Gebrauchsanweisung RolGuard 9 EN Instructions for RolGuard 12 ES Instrucciones para RolGuard 15 www altrex com 750253...

Страница 2: ...Relax It s an Altrex pag 2 van 20...

Страница 3: ...of stellage e d Gebruik een RolGuard alleen vrijstaand Belast een RolGuard niet boven 500 kg de maximale belasting voor een bordes bedraagt 500 kg De maximale belasting voor een trede bedraagt 150 kg...

Страница 4: ...gereedschap Aluminium RolGuard geleid elektrische stroom Neem altijd maatregelen zodat een stroomdraad niet bekneld kan raken of kan blijven haken bij het beklim men verschuiven of verplaatsen van de...

Страница 5: ...nzake de aard of de kwaliteit van toegepaste materialen 4 Bij levering geconstateerde gebreken moeten onverwijld ter kennis van Altrex worden gebracht Indien dit niet gebeurt vervalt de garantie Om ee...

Страница 6: ...qu chafaudage ou estrade etc Utilisez la RolGuard unique ment de mani re ind pendante Ne chargez pas une RolGuard avec une charge sup rieure 500 kg la charge maximale pour un palier est de 500 kg La...

Страница 7: ...de produits pouvant affecter la capacit de r action Faites attention en utilisant des quipements lectriques La RolGuard en aluminium conduisent le courant lectrique Prenez toujours des pr cautions pou...

Страница 8: ...vis es au point 2 d Modification de dispositions l gales concernant la nature qualit des mat riaux utilis s 4 Les d fauts constat s la livraison doivent imm diatement tre signal s Altrex Sinon la gara...

Страница 9: ...Verwenden Sie eine RolGuard einen nur freistehend Die Gesamtbelastung einer RolGuard sollte 500 kg nicht bersteigen Die zul ssige H chstbelast barkeit eines Podestes betr gt 500 kg Die zul ssige H ch...

Страница 10: ...nter Einfluss von Alkohol Medikamenten oder Mitteln die das Reaktionsverm gen beeintr chtigen k nnen Seien Sie sehr vorsichtig mit elektrischen Ger ten RolGuard aus Aluminium ist Strom leitend Tref fe...

Страница 11: ...die Art und Qualit t des verwendeten Materials 4 M ngel die bei der Lieferung festgestellt werden m ssen Altrex unverz glich gemeldet werden Wird eine solche Meldung verabs umt dann verf llt die Garan...

Страница 12: ...a person climbing the RolGuard including any baggage Always stand the RolGuard on a firm stable horizontal surface which is not slippery This will en sure that the wheels feet of the RolGuard cannot s...

Страница 13: ...wer cable cannot become trapped or become caught when climbing sliding or repositioning the RolGuard Check beforehand that the electrical cable of your tool is not damaged Frequently check that the wh...

Страница 14: ...the product 4 Any defects that are found upon the delivery of the product should be reported immediately to Altrex Should notification of these defects not take place immediately the warranty will be...

Страница 15: ...aut noma No utilice nunca una RolGuard con una carga superior a 500 Kg la carga m xima para una pla taforma es de 500 Kg La carga m xima para un pelda o es de 150 Kg a una persona ascen diendo la Rol...

Страница 16: ...ras sustancias que puedan afectar a su capacidad de reac ci n Preste atenci n al utilizar equipo el ctrico La RolGuard de aluminio conducen la corriente Tome las medidas necesarias para que el cable d...

Страница 17: ...n el producto en el momento de su entrega debe ser comunicado inmediatamente a Altrex Si la notificaci n de estos defectos no se realizase de forma inmediata la garant a quedar a anulada y sin efecto...

Страница 18: ...Relax It s an Altrex pag 18 van 20...

Страница 19: ...ist nicht gestattet ohne vorheriger Zustimmung der Altrex B V Zwolle die Inhalte dieser Ausgabe zu vervielf ltigen in einem automatisierten Datenbestand zu speichern oder zu ver ffentlichen in welcher...

Страница 20: ...Altrex B V P O Box 30160 8003 CD Zwolle The Netherlands www altrex com Relax It s an Altrex 750253 A 0717 P0717 M0717...

Отзывы: