Alcad ALA-020 Скачать руководство пользователя страница 3

P O R T E R O   E L E C T R Ó N I C O   -  

D O O R   E N T R Y   S Y S T E M S

  -   P O R T I E R   É L E C T R O N I Q U E

FUNCIONAMIENTO  GENERAL  DEL  SISTEMA  DE  INTERCOMUNICACIÓN

GENERAL OPERATION OF THE DOOR ENTRY SYSTEM WITH INTERNAL COMMUNICATION

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME DE PORTIER AVEC INTERCOMMUNICATION

3

REALIZAR DESDE UN TELÉFONO UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO

MAKING A CALL FROM ONE TELEPHONE TO ANOTHER

EFFECTUER UN APPEL À UN AUTRE TÉLÉPHONE

Para  llamar  a  otro  teléfono,  descuelgue  el  auricular  y  pulse  el  segundo  botón  del  teléfono.

To call another telephone, pick up the receiver and press the second button on the telephone.

Pour appeler un autre téléphone, décrochez le combiné et appuyer le deuxième bouton du téléphone.

REALIZAR UNA LLAMADA A UNA VIVIENDA DESDE LA PLACA DE CALLE

MAKING  A  CALL  TO  A  DWELLING  FROM  THE  ENTRANCE  PANEL

RÉALISER UN APPEL À UN LOGEMENT DEPUIS LA PLAQUE DE RUE

Presione  el  pulsador  correspondiente  de  la  placa  de  calle.  La  placa  emitirá  unos  tonos  de  confirmación  de  llamada.

Press the appropriate pushbutton on the entrance panel. The panel will emit several tones confirming that the call is being made.

Appuyer  le  bouton  correspondant  de  la  plaque  de  rue.  La  plaque  émettra  une  tonalité  de  confirmation  d’appel.

Confirmación de llamada

Confirmation of the call

Confirmation de l'appel

Содержание ALA-020

Страница 1: ...ATION 3 STANDARD INSTALLATION IN DETACHED HOUSE 5 STANDARD INSTALLATION IN SEMI DETACHED HOUSE INTERNAL COMMUNICATION BETWEEN DWELLINGS 7 INSTALLATION IN SEMI DETACHED HOUSE INTERNAL COMMUNICATION IN...

Страница 2: ...ncastrable 1 2 tages Caja de superficie 1 2 alturas Surface box 1 2 storeys Bo tier saillie 1 2 tages O OR OU O OR OU PLACA DE CALLE ENTRANCE PANEL PLAQUE DE RUE Grupo f nico Audio unit Groupe phoniqu...

Страница 3: ...one pick up the receiver and press the second button on the telephone Pour appeler un autre t l phone d crochez le combin et appuyer le deuxi me bouton du t l phone REALIZAR UNA LLAMADA A UNA VIVIENDA...

Страница 4: ...tion ne cours PONER AL VISITANTE EN COMUNICACI N CON OTRO TEL FONO PUTTING THE VISITOR THROUGH TO ANOTHER TELEPHONE METTRE EN COMMUNICATION AVEC UN AUTRE T L PHONE LE VISITEUR Estando en comunicaci n...

Страница 5: ...will emit a warning sound When the receiver of one of the telephones is picked up communication is established with the entrance panel It is possible to transfer the visitor s call to the other teleph...

Страница 6: ...E R O E L E C T R N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R L E C T R O N I Q U E 7 1 2 3 4 6 ESQUEMA DE CABLEADO WIRED DIAGRAM SCH MA DE CABLAGE 1 Utilice manguera independiente Use separ...

Страница 7: ...h the entrance panel It is possible to transfer the visitor s call to the telephone of the other dwelling see page 4 If the telephone being called is communicating internally with the telephone of the...

Страница 8: ...M S P O R T I E R L E C T R O N I Q U E 7 1 2 3 4 8 ESQUEMA DE CABLEADO WIRED DIAGRAM SCH MA DE CABLAGE 1 Utilice manguera independiente Use separate cable hose Utiliser une gaine ind pendante 230 V T...

Страница 9: ...picked up communication will be established with the entrance panel It is possible to transfer the visitor s call to the other telephone in the same dwelling see page 4 If the telephones being called...

Страница 10: ...N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R L E C T R O N I Q U E 7 1 2 3 4 ESQUEMA DE CABLEADO WIRED DIAGRAM SCH MA DE CABLAGE 10 1 Utilice manguera independiente Use separate cable hose Utiliser une gaine...

Страница 11: ...ILIAIRES T L PHONE TIN 024 INSTALACI N DE ELEMENTOS ADICIONALES INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS INSTALLATION D L MENTS ADDITIONNELS Las bornas 26 27 y 28 29 son contactos libres de potencial A la...

Страница 12: ...effect and same way keeping the operational life of the equipment Lorsque vous installerez la plaque de rue assurez vous bien que les rayons solaires ou une autre source de lumi re intense ne co ncid...

Страница 13: ...ted fixing pins The unused pins should be placed in their slots Introduzca las anillas de la placa sobre los bisagras Introduzca completamente en sus ranuras las bisagras no utilizadas Introduisez les...

Страница 14: ...pel Fait alors le r glage de la plaque de rue Voir page 17 MONTAJE DE PLACA DE CALLE EN CAJA DE SUPERFICIE MOUNTING THE ENTRANCE PANEL IN A SURFACE WALL MOUNTED BOX MONTAGE DE LA PLAQUE DE RUE EN BO T...

Страница 15: ...rotect the power supply unit by complying with existing regulations governing electrical installations avoid high temperature locations and strong magnetic fields ensure correct fusing etc Installer l...

Страница 16: ...r la abertura Pass the connections cables through the opening Faites passer les fils de b r a n c h e m e n t p a r l ouverture pr vue cet effet 5 Fije la base a la pared Montez la base sur le mur Fix...

Страница 17: ...eur et inf rieur en d vissant les vis de fixation 2 3 Cierre la placa presi nela contra la caja de empotrar o contra la caja de superficie y f jela a la misma mediante los tornillos de sujeci n Close...

Страница 18: ...nts and are reliable Do not use the terminals of the equipments to feed additional devices without first consulting the manufacturer Note Valeurs de r f rences fournies pour la v rification des quipem...

Страница 19: ...IN 024 BOUTONS AUXILIAIRES T L PHONE TIN 024 ALIMENTADOR ALA 020 POWER SUPPLY ALA 020 ALIMENTATION ALA 020 Temperatura de funcionamiento Operating temperature Temp rature de travail 10 55 C Alimentaci...

Страница 20: ...tador y verifique que la tensi n entre y V sea 12 10 Vac Si no es correcta el alimentador puede estar averiado No se iluminan los tarjeteros Verifique que la tensi n entre y V del alimentador sea 12 1...

Страница 21: ...find the fault there may be something wrong with the power supply The card holders don t light up Check that the voltage between and V of the power supply is 12 10 Vac Check that the voltage between...

Страница 22: ...panneaix d etiquettes ne s eclairent pas V rifiez que la tension entre et V de la source d alimentation est bien de 12 10 Vac V rifiez que la tension entre 9 10 du groupe phonique avec le bouton pous...

Страница 23: ...P O R T E R O E L E C T R N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R L E C T R O N I Q U E 23...

Страница 24: ...ption s Ir n Especificaciones sujetas a modificaci n sin previo aviso Specifications subject to modifications without prior notice Les sp cifications sont soumises de possible modifications sans avis...

Отзывы: