
P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O -
D O O R E N T R Y S Y S T E M S
- P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E
FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DE INTERCOMUNICACIÓN
GENERAL OPERATION OF THE DOOR ENTRY SYSTEM WITH INTERNAL COMMUNICATION
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME DE PORTIER AVEC INTERCOMMUNICATION
3
REALIZAR DESDE UN TELÉFONO UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO
MAKING A CALL FROM ONE TELEPHONE TO ANOTHER
EFFECTUER UN APPEL À UN AUTRE TÉLÉPHONE
Para llamar a otro teléfono, descuelgue el auricular y pulse el segundo botón del teléfono.
To call another telephone, pick up the receiver and press the second button on the telephone.
Pour appeler un autre téléphone, décrochez le combiné et appuyer le deuxième bouton du téléphone.
REALIZAR UNA LLAMADA A UNA VIVIENDA DESDE LA PLACA DE CALLE
MAKING A CALL TO A DWELLING FROM THE ENTRANCE PANEL
RÉALISER UN APPEL À UN LOGEMENT DEPUIS LA PLAQUE DE RUE
Presione el pulsador correspondiente de la placa de calle. La placa emitirá unos tonos de confirmación de llamada.
Press the appropriate pushbutton on the entrance panel. The panel will emit several tones confirming that the call is being made.
Appuyer le bouton correspondant de la plaque de rue. La plaque émettra une tonalité de confirmation dappel.
Confirmación de llamada
Confirmation of the call
Confirmation de l'appel