
P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O -
D O O R E N T R Y S Y S T E M S
- P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E
1
Ajuste el volumen de audio en la placa de calle y
en los teléfonos (1).
1
Adjust the volume level on the entrance panel and
on the telephones (1).
Régler le volume du son dans la plaque de rue et
dans les téléphones (1).
Separe los embellecedores superior e inferior,
aflojando los tornillos de sujeción.
Separate the upper and lower decorative fittings,
by loosening the clamping screws.
Séparez les enjoliveurs supérieur et inférieur, en
dévissant les vis de fixation.
2
3
Cierre la placa, presiónela contra la caja de
empotrar o contra la caja de superficie y fíjela a
la misma mediante los tornillos de sujeción.
Close the panel, press it against the flush-mounted
box
or against the surface box
and fix it to this
using the clamping screws.
Enfoncez-la plaque contre le boîtier encastrable
ou contre le boîtier saillie et fixez-la à ce boîtier
grâce aux vis de fixation.
Ajuste los embellecedores superior e inferior.
Adjust the upper and lower decorative fittings.
Ajustez les enjoliveurs supérieurs et inférieurs.
4
17
PLACA DE CALLE -
ENTRANCE PANEL
- PLAQUE DE RUE
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE