
P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O -
D O O R E N T R Y S Y S T E M S
- P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E
Disconect the cord
between the telephone
base and the receiver
.
Déconnectez le fil entre
la base du téléphone et
le combiné.
1
Desconecte el cordón
entre la base del teléfono
y el auricular.
1
2
2
Desplace la tapa de la
base del teléfono hacia
la derecha.
Move the cover on the
base of the telephone to
the right.
Déplacez le couvercle de
la base du téléphone vers
la droite.
3
Retire la tapa de la base
del teléfono.
Remove the cover from
the base of the telephone.
Enlevez le couvercle de
la base du téléphone.
4
Pase los cables de
conexión por la abertura.
Pass the connections
cables through the
opening.
Faites passer les fils de
b r a n c h e m e n t p a r
l'ouverture prévue à cet
effet.
5
Fije la base a la pared.
Montez la base sur le
mur.
Fix the base to the wall.
6
Realice las conexiones
e l é c t r i c a s . V e a
instrucciones de conexión.
Make the electrical
c o n n e c t i o n s . S e e
connection instructions.
Faites les branchements
électrique comme indiqué
ci-après.
Corte las aberturas pretroqueladas que necesite
del cubrebornas. Fíjelo al alimentador utilizando
los tornillos de sujeción.
Cassez les trous prédécoupés requis pour le couvre-
borne. Fixez le couvre-borne sur l'alimentation en
utilisant les vis de fixation fournies.
Cut the required perforated openings of the terminal
cover. Fix it to the power supply unit using the
fixing screws.
5
TELÉFONO -
TELEPHONE
- TÉLÉPHONE
16