background image

5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da
Província de Ontário, Canada.

6. ARBITRAGEM. Todos os conflitos emergentes da relação com este Acordo serão
determinados por arbitragem final e mandatória ao abrigo do Arbitration Act, ficando as partes
sujeitas à decisão arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canada, e a
língua utilizada na arbitragem será o Inglês.

7. GARANTIA LIMITADA

(a) SEM GARANTIA – A DSC FORNECE O SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ”, SEM
GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE CUMPRIRÁ SEUS REQUISITOS
OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE
ERROS.

(b) ALTERAÇÕES NO AMBIENTE OPERACIONAL – A DSC não se responsabiliza por
problemas causados por alterações às características operacionais do HARDWARE, ou por
problemas na interação do PRODUTO DE SOFTWARE com PRODUTOS de SOFTWARE ou
HARDWARE que não sejam produzidos pela DSC.

(c) LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: A GARANTIA REFLETE A DISTRIBUIÇÃO DO
RISCO – EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU
CONDIÇÕES NÃO MENCIONADAS NESTE CONTRATO DE LICENÇA, A
RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO SERÁ SUPERIOR AO VALOR
EFETIVAMENTE PAGO PELO USUÁRIO PELA LICENÇA DESTE PRODUTO DE
SOFTWARE E CINCO DÓLARES CANADENSES (CAD $5,00). PORQUE ALGUMAS
JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
PARA DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA INDICADA
PODERÁ NÃO SE APLICAR AO USUÁRIO.

(d) ISENÇÃO DE GARANTIAS – ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E
DEVERÁ PREVALECER SOBRE TODA E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU
IMPLÍCITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO
OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM) E TODAS AS OUTRAS OBRIGAÇÕES
OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A DSC NÃO OFERECE QUAISQUER
OUTRAS GARANTIAS. A DSC não assume nenhuma responsabilidade nem autoriza qualquer
outra pessoa que pretenda agir em seu nome para modificar ou alterar esta garantia, nem para
assumir por ela qualquer outra garantia ou responsabilidade referente a este produto.

(e) RECURSO EXCLUSIVO E LIMITAÇÃO DE GARANTIA – EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS
ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRETOS RESULTANTES DO NÃO
CUMPRIMENTO DA GARANTIA, NÃO CUMPRIMENTO DO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA,
RESPONSABILIDADE OBJETIVA, OU QUALQUER OUTRA DISPOSIÇÃO LEGAL. Tais
danos incluem, mas não são limitados a, perda de proveitos, perda do produto ou de qualquer
equipamento associado, custo de capital, custo do equipamento substituído, recursos ou
serviços, tempo parado, tempo do comprador, reclamações de terceiros, incluindo clientes, e
prejuízos à propriedade.
AVISO: a DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado com regularidade.
Contudo, e apesar da testagem frequente, e devido a, mas não limitado a, manuseio ilícito ou
falha elétrica, é possível que esse PRODUTO SOFTWARE possa não funcionar como
esperado.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE

Por este meio, a Tyco Safety Products Canada Ltd. declara que o tipo de
equipamento de rádio do sistema de alarme sem fio com comunicador de
alarme celular integrado está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.

Este guia abrange os seguintes modelos: WS900-19, WS900-29, 3G7090,
LT7090 (usado somente na América do Norte), WS901-14, WS901-24EU,
WS901-18, WS901-28 e 3G7090-EU.

O texto completo das declarações de conformidade com a UE para os modelos
citados abaixo encontram-se disponíveis nos seguintes endereços da internet:

Modelo WS901-14: http://dsc.com/pdf/1707001

Modelo WS901-24EU: http://dsc.com/pdf/1707002

Modelo WS901-18: http://dsc.com/pdf/1707003

Modelo: WS901-28: http://dsc.com/pdf/1707004

Modelo: 3G7090-EU: http://dsc.com/pdf/1707005

Especificações do produto:

Faixas de frequência

Potência máxima

g1 433,04 MHz – 434,79 MHz

10 mW

h1.4 868,0 MHz – 868,6 MHz

h1.5 868,7 MHz – 869,2 MHz

10 mW

2.400 MHz – 2.483,5 MHz

100 mW

EGSM/EDGE: 880 MHz – 915 MHz

Classe 4 (2 W) com 900 MHz, E-GSM

Classe E2 (0,5 W) com 900 MHz, EDGE

DCS/EDGE: 1.710 MHz – 1.785 MHz

Classe 1 (1 W) com 1.800 MHz, DCS

Classe E2 (0,4 W) com 1.800 MHz, EDGE

FDD faixa VIII: 880 MHz – 915 MHz

FDD faixa I: 1.920 MHz – 1.980 MHz

Classe 3 (0,25 W) com 900/1.800 MHz, FDD I/VIII

Ponto único de contato na Europa

Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holanda.

As marcas comerciais, logotipo e marcas de reparação exibidas em este
documento são registrados nos Estados Unidos [ou outros países]. Qualquer
uso inadequado das marcas comerciais é estritamente proibido e a Tyco, vai
fazer valer agressivamente seus direitos de propriedade intelectual em toda a
extensão da lei, incluindo a prossecução de processo criminal sempre que
necessário. Todas as marcas registradas não detidas pela Tyco. são
propriedade de seus respetivos proprietários e são usadas com permissão ou
permitidas conforme leis aplicáveis.

As ofertas e especificações do equipamento são sujeitas a alteração sem aviso
prévio. Os produtos reais podem ser diferentes das fotos. Nem todos os
produtos incluem todas as funções. A disponibilidade varia por região; contate
seu representante de vendas.

© 2018 Tyco Security Products
Todos os direitos reservados.

Содержание DSC iotega

Страница 1: ...Ethernet Link Activity LED 4 Ethernet Port 1 Power LED 6 Cellular Signal Strength LED 2 Ready to Arm LED 7 Remote Connection LED 3 Armed LED 8 Siren 4 Trouble LED 9 Microphone 5 WiFi Signal Strength L...

Страница 2: ...a the installer portal and control the system from the end user mobile app and web portal For information on using the iotega and adding Z Wave devices or cameras please refer to the online user manua...

Страница 3: ...includes computer software and may include associated media printed materials and online or electronic documentation Any software provided along with the SOFTWARE PRODUCT that is associated with a se...

Страница 4: ...EGSM EDGE 880MHz 915MHz Class 4 2W 900 MHz E GSM Class E2 0 5W 900 MHz EDGE DCS EDGE 1710MHz 1785MHz Class 1 1W 1800 MHz DCS Class E2 0 4W 1800 MHz EDGE FDD Band VIII 880MHz 915MHz FDD Band I 1920MHz...

Страница 5: ...e connexion distance passe au vert fixe pour indiquer qu une connexion au serveur Alarm com a t tablie via le r seau cellulaire ou Ethernet 1 Connecteur d alimentation 2 Voyant lumineux de vitesse de...

Страница 6: ...la v rification du syst me afin de confirmer que le syst me fonctionne correctement Si un probl me ou une panne se d clare s lectionnez Examiner et r soudre les probl mes pour plus de d tails Le syst...

Страница 7: ...curity Controls n acceptera aucun envoi pour lequel une autorisation pr alable n aura pas t obtenue Les produits que Digital Security Controls juge tre r parables seront r par s et renvoy s Les frais...

Страница 8: ...clients ainsi que des dommages la propri t ATTENTION DSC recommande de tester compl tement et r guli rement l ensemble du syst me Toutefois malgr des tests r guliers il peut arriver que le fonctionne...

Страница 9: ...conexi n con el servidor de Alarm com se ha realizado a trav s de una conexi n celular o Ethernet 1 Conector de alimentaci n 2 LED de velocidad de enlace de Ethernet 3 LED de actividad de enlace de Et...

Страница 10: ...p gina Realizar comprobaci n del sistema Navegue hasta Remote Toolkit Ejecutar comprobaci n del sistema para confirmar que el sistema funciona correctamente Si se presenta un problema o condici n de...

Страница 11: ...de autorizaci n Digital Security Controls no aceptar ning n cargamento sin un n mero de autorizaci n primero Los productos que Digital Security Controls Ltd determine que son reparables ser n reparado...

Страница 12: ...talaciones o servicios tiempo de inactividad tiempo del comprador reclamaciones de terceros incluyendo clientes y da os a la propiedad ADVERTENCIA DSC recomienda que se pruebe todo el sistema completa...

Страница 13: ...Ethernet 1 Conector de energia 2 LED Velocidade do link Ethernet 3 LED Atividade do link Ethernet 4 Porta Ethernet 1 LED Alimenta o 6 LED Intensidade do sinal de celular 2 LED Pronto para armar 7 LED...

Страница 14: ...fica o do sistema para confirmar se o sistema est funcionando corretamente Se um problema ou uma condi o de erro ocorrer consulte Revis o e resolu o de problemas para mais detalhes O Sistema de Segura...

Страница 15: ...iza o pr via Os produtos que a Digital Security Controls determina como sendo repar veis ser o reparados e devolvidos Uma taxa estabelecida a qual a Digital Security Controls predeterminou e que pode...

Страница 16: ...associado custo de capital custo do equipamento substitu do recursos ou servi os tempo parado tempo do comprador reclama es de terceiros incluindo clientes e preju zos propriedade AVISO a DSC recomen...

Отзывы: