background image

15

470 320_a

HR

Jamstvo

Za vrijeme zakonskog roka zastare za zaht

-

jeve zbog nepravilnosti, moguće materijalne  ili tvorničke pogreške otklanjamo, po našem 

izboru, putem popravke ili zamjene. Rok zastare se odreðuje prema pravu zemlje u  kojoj je stroj kupljen.

Naša jamstvena obveza vrijedi samo kod:

Stručnog rukovanja strojem

 

„

Pridržavanja upute za košištenje

 

„

Uporabe originalnih pričuvnih dijelova

 

„

Jamstvo se gasi kod

 

„

Pokušaja popravke stroja:

Tehničkih izmjena na stroju

 

„

Nenamjenske uporabe

 

„

Uporabe u obrtničke ili javne svrhe itd

 

„

Iz jamstva se isključuju:

Oštećenja 

lakiranih 

površina 

koja 

su 

nasta

-

 

„

la uslijed normalnog rabljenja Prirodno 

habanje 

te 

dijelo

vi 

koji 

su 

na 

po

-

 

„

pisu 

pričuvnih 

dijelova 

obilježeni 

okvirom 

 

 XXX

 XXX

 (X)

Motori 

unutarnjim 

izgaranjem 

za 

njih 

 

„

vrijede 

posebne 

jamstvene 

odredbe 

proizvoðača motora

U slučaju koji podliježe jamstvu molimo da se 

s ovom jamstvenom izjavom te dokazom o 

kupnji obratite svom prodavaču ili najbližem  ovlaštenom servisnom mjestu. Ova jamstvena obveza ne utječe na zakonsko  pravo kupca, u odnosu na prodavača, na 

zahtjeve uslijed nepravilnosti.

┌──────┐ └──────┘

H

Garancia

A készüléken fellépő esetleges anyag- és  gyártási hibákat a törvényes szavatossági időn 

belül, szabad választásunk szerint javítással  vagy készülékcserével szüntetjük meg.

A szavatossági határidőt annak az országnak 

a törvényes rendelkezései határozzák meg,  ahol a készülék eladásra került.   Garanciára tett ígéretünk csak az alábbiak  betartása esetén érvényes:

Készülék szakszerű kezelése

 

„

Kezelési utasítás betartása

 

„

Eredeti cserealkatrészek felhasználása

 

„

 

Az alábbi esetekben megszűnik a garancia:

Készüléken tett javítási kísérletek

 

„

Készüléken 

végrehajtott

 

műszaki 

válto

-

 

„

ztatások

Nem 

rendeltetésszerű 

használat, 

pl. 

ipari 

 

„

vagy 

helyi 

önigazgatási 

szervek 

általi 

has

-

ználat

  A garancia nem terjed ki az alábbiakra:

Nem 

természetes 

elhaszn

álódásból 

eredő, 

 

„

a festést ért károk Olyan 

gyorsan 

kopó 

alkatrészek, 

ame

-

 

„

lyek 

géphez 

adott 

alkatrész-kártyán

 

XXX

 XXX

 (X)

   kóddal vannak megjelölve

Belsőégésű 

motorok 

– ezekre 

a mindenkori 

 

„

gyártó 

külön 

garanciára 

vonatkozó 

rendel

-

kezései érvényesek

  Garanciaigény esetén kérjük, forduljon ezzel a  garanciajeggyel és a pénztári bizonylattal sz

-

akeladójához vagy a legközelebbi szerződött 

szervizünkhöz Ez a garanciára tett ígéret nem érinti a  vásárlónak az eladóval szemben támasztott  törvényes szavatossági igényeit.

┌──────┐ └──────┘

CZ

Záruka

Případné chyby materiálu nebo z výroby

vyskytující se na stroji, odstraníme během  zákonité záruční lhůty dle našeho rozhodnutí  bud’

 opravou nebo dodáním náhradního zboží.

Délka záruční lhůty je určena právem země, 

ve které byl stroj zakoupen.

Příslib záruky platí pouze při dodržení:

Správného zacházení se stroje

 

„

Respektováni návodu k obsluze

 

„

Použití originálních náhradních dílů

 

„

Záruka pozbývá platnosti v případě:

Pokusů o opravu stroje

 

„

Technických změn na stroji

 

„

Nesprávného 

používání 

stroje, 

např

při 

 

„

nasazení 

za 

výdělek 

nebo 

komunálních 

službách

Záruka se nevztahuje na:

Poškození 

laku, 

způsobené 

běžným 

 

„

opotřebením Opotřebitelné 

díly

které 

jsou 

sezna

-

 

„

mu 

těchto 

dílů 

označeny 

rámečkem 

 

XXX

 XXX

 (X)

Pro 

spalova

cí 

motory 

platí 

oddělená 

 

„

záruční ustanovení výrobce motoru

V případě uplatňované záruky se laskavě  obrat’te s tímto porhlášením o záruce a s dod

-

kladem o nákupu na vašeho prodejce nebo na  nejbližší oprávněnou servisní dílnu. Tento příslib záruky neovlivňuje zákonné  nároky zákazníka na poskytnutí záruky vůči 

prodejci.

┌──────┐ └──────┘

SK

Záruka

Případné chyby materiálu, alebo výrobné chy

-

by na zariadení odstránime počas zákonnej  záručnej lehoty v súlade s našim výberom 

bud’

 prostredníctvom opravy alebo náhradnou 

dodávkou.

Záručná lehota sa stanovuje vždy podl’a 

právneho poriadku krajiny

, v ktorej bolo 

zariadenie kúpené.  

Náš prísl’ub pre záruku platí len pri:

Odbornej manipulácii so zariadením

 

„

Dodržaní návodu na obsluhu

 

„

Používaní originálnych náhradných dielov

 

„

  Záruka zaniká pri:

Pokusoch opráv na zariadení

 

„

Technických zmenách na zariadení

 

„

Pri 

použití, 

ktoré 

nie 

je 

v súlade 

s určením, 

 

„

napr

Priemyselné 

alebo 

komunálne 

použitie

 

Zo záruky sú vylúčené:

Škody 

na 

náteroch, 

ktoré 

sú 

spôsobené 

 

„

bežným opotrebením

Diely 

podliehajúce

 

opotrebe

-

 

„

niu, 

ktoré 

sú 

na 

listine 

náhrad

-

ných 

dielov 

označené 

rámčekom 

 

XXX

 XXX

 (X)

Spal’ovacie 

motory 

– 

pre 

tieto 

platia 

samo

-

 

„

statné 

záručné 

ustanov

enia 

príslušného 

výrobcu motora

 

V případe reklamácie sa, prosím, obrát’te s  týmto záručným listom a dokladom o kúpe na  Vášho predajcu, alebo na najbližší autorizo

-

vaný zákaznícky servis. Týmto vyhlásením o záruke zostávajú nedot

-

knuté zákonné nároky na záruku kupujúceho 

voči predávajúcemu.

┌──────┐ └──────┘

Содержание New Tec 42 E

Страница 1: ...New Tec 42 E Information I Manuals I service 470 320_a I 12 2008 QUALITY FOR LIFE User Manual...

Страница 2: ...BER GROUP K tz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL KO KOBER GROUP Subject to technical alterat...

Страница 3: ...3 470 320_a New Tec 42 E ca 1355 470 1050mm kg kg kg ca 22kg cm cm 41cm 2 5 7 5 cm ca 55l 230V 50Hz 1600 W 2800min 1 100 LPA 83db EN836 A2 avhw 8m s2 EN 1033...

Страница 4: ...4 New Tec 42 E 2 1 1 3 4 2 5 6 1a 1b 2a 1c 2b 4x M8x40 2x 4x M8 4x 8 42 E...

Страница 5: ...5 470 320_a 4x 4x 4x 4x 8 2d 2g 2f 3 2x 8 2x M8x45 2x 2e 2c...

Страница 6: ...6 New Tec 42 E 4d 5 5b 4c...

Страница 7: ...4 343696 2 C301607 460050 460524 C301608 C301612 46224201 4 700150 4 700121 4 462244027 4 460052 C300623 4 343696 8 548940 460983 470205 701006 4 700201 4 700138 4 343696 2 460718 46045502 46004701 2...

Страница 8: ...onio De Filippo Managing Director NL Verkaring van Overeenstemming met CE In overeenstemming met de CE machinericht lijnen 98 37 EEG verklaren we hiermede dat het in het vervolg beschreven product voo...

Страница 9: ...o sonora Medito 94 dB A Garantido 96 dB A Processo de avalia o de conformidade aplicado Annex VIII K tz 03 11 2008 Antonio De Filippo Managing Director I Dichiarazione di Conformita CE Conformemente a...

Страница 10: ...tm nyszint 96 dB A Alkalmazott egybehangz s g ki rt kel si elj r sok Annex VIII K tz 03 11 2008 Antonio De Filippo Managing Director CZ Potvrzen Shodnosti s Normami Evropsk ho Spole enstv Podle sm rn...

Страница 11: ...nformitetsbed mningsrutiner Annex VIII K tz 03 11 2008 Antonio De Filippo Managing Director N EF Konformitetserkl ring Hermed erkl rer vi at de her oppf rte maskinen og den utf relsen som her blir dis...

Страница 12: ...wane normy skoordynowane EN 836 EN 60335 1 DIN VDE 0700 Teil 206 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Poziom mocy akustycznej Zmierzony 94 dB A Zagwarantowany 96 dB A Zastosowane post powan...

Страница 13: ...e seller remain unaffected by the terms of this guarantee NL Garantie Eventuele materiaal of productiefouten in het apparaat verhelpen wij tijdens de wettelijke garantietermijn naar onze eigen keuze d...

Страница 14: ...motores Em caso de garantia por favor dirija se acompanhado por esta declara o de garantia e o comprovativo da compra ao seu representante ou pr xima oficina de assist ncia t cnica autorizada Mediante...

Страница 15: ...zel a garanciajeggyel s a p nzt ri bizonylattal sz akelad j hoz vagy a legk zelebbi szerz d tt szerviz nkh z Ez a garanci ra tett g ret nem rinti a v s rl nak az elad val szemben t masztott t rv nyes...

Страница 16: ...v r efter k pet f r fel som fanns n r varan avl mnades ven om felet visat sig f rst senare S ljaren svarar d remot inte f r f rs mring bristf llighet som uppkommit efter avl mnandet t ex genom f rslit...

Страница 17: ...wy urz dzenia Przeprowadzenia zmian technicznych urz dzenia Zastosowania niezgodnego z uzyciem np Uzywania przemys owego lub ko munal nego Gwarancja nie obejmuje Uszkodz n lakieru w wyniku zwyk ego uz...

Страница 18: ...o izdelani iz materia lov ki jih je mo no reciklirati zato jih odstranite na primeren na in H A kiselejtezett g pet ne dobja a h ztart si szem tbe A csomagol s a g p s a tartoz kok anyagai jra hasznos...

Страница 19: ...19 470 320_a...

Страница 20: ...Garden Machinery Ltd 44 1963 828050 44 1963 828052 H AL KO KFT 36 29 537050 36 29 537051 HR Brun ko prom d o o 385 13096567 385 13096567 I AL KO Kober GmbH SRL 39 039 9329311 39 039 9329390 L Bobinage...

Отзывы: