132
Az eredeti használati utasítás fordítása
5. Töltsön egy teáskanálnyi kétütemű olajat az égés-
térbe. Az indítózsinór többszöri lassú meghúzásával
oszlassa el az olajat a motor belsejében.
6. Helyezze vissza a gyújtógyertyát.
7. A készüléket alaposan tisztítsa meg és kezelje le.
8. A készüléket hűvös, száraz helyen tárolja.
Figyelem!
A készüléket ne tárolja nyílt láng vagy hőforrás közelé-
ben – tűz- vagy robbanásveszély!
Vigyázat! Tűzveszély!
Feltöltött üzemanyagtartállyal ne tárolja a gépet olyan
épületekben, ahol a benzingőzök nyílt lánggal vagy
szikrákkal léphetnek kapcsolatba!
A motor, a kipufogó rendszer, az akkumulátortartó, és
az üzemanyagtartály környékét tartsa tisztán levágott nö-
vényi maradványoktól, benzintől és olajtól.
Újbóli üzembe helyezés
1. Vegye ki a gyújtógyertyát.
2. Az indítózsinórt gyorsan húzza meg, hogy eltávolítsa
az égéskamrában maradt olajat.
3. Tisztítsa meg a gyújtógyertyát, ellenőrizze
az elektródák távolságát.
4. Szerelje vissza a gyújtógyertyát, szükség esetén
cserélje ki.
5. A készüléket készítse elő a használatra.
6. Az üzemanyagtartályt töltse fel üzemanyag-olaj
keverékkel.
Segítség üzemzavar esetén
Üzemzavar
Segítség
A motor nem
indul el
Hibás indíási folyamat, vegye
figyelembe a használati uta-
sítást
Tisztítsa meg a gyújtógyer-
tyát valamint a lég- és üzem-
anyagszűrőt
A motor beindul,
de azután leáll
A kart állítsa RUN pozícióba
Tisztítsa meg / állítsa be vagy
cserélje ki a gyújtógyertyát
Tisztítsa meg vagy cserélje le
a szűrőt
A motor beindul,
de nem műkö-
dik teljes telje-
sítménnyel
A kart állítsa RUN pozícióba
Tisztítsa meg vagy cserélje le
a szűrőt
A motor ugrán-
dozva jár
Tisztítsa meg / állítsa be vagy
cserélje ki a gyújtógyertyát
Túlzottan füstöl
a motor
Használjon megfelelő üzem-
anyag keveréket
Az olyan üzemzavarokat, amelyek nem háríthatók el ennek
a táblázatnak a segítségével, felhatalmazott szakműhely-
ben kell megjavítani.
Selejtezés
A kiszolgált készüléket ne te-
gye a háztartási hulladékba!
A csomagolás, a készülék és tartozékai újrafeldolgozható
anyagokból készültek, ezért ennek megfelelően kezel-
je őket.
Содержание MS 2600
Страница 3: ...3 474 698_a...
Страница 4: ...4 2 4 3 6 CHOKE S T A R T RUN 5 1 5 0 6 0 7 mm MS 2600 MS 3300 L MS 3300 B MS 4300...
Страница 5: ...5 474 698_a MS 2600 MS 3300 L 9 8 7 6...
Страница 6: ...6 11 12 A B 10 MS 3300 B MS 4300 13...
Страница 196: ...196 15m 50ft 15...
Страница 202: ...202 1 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 13 1 13 3 2 13 1...
Страница 203: ...203 RUS 474 698_a 1 30 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 0 635 1 12 15 2 1 2...
Страница 204: ...204 1 2 3 4 5 2 6 7 8 1 2 3 4 5 6 RUN RUN...
Страница 205: ...205 UA 474 698_a 15m 50ft 15...
Страница 211: ...211 UA 474 698_a 1 2 3 4 1 30 2 1 1 2 1 2 3 4 5 6...
Страница 212: ...212 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 0 635 0 025 1 12 15 2 1 2 1 2 3 4 5 2 6 7 8...
Страница 213: ...213 UA 474 698_a 1 2 3 4 5 6 RUN RUN...
Страница 214: ...214 15m 50ft 15...
Страница 218: ...218 90 50 1 25 1 25 1 1 l 40 ml 3 l 120 ml 5 l 200 ml 50 1 1 l 20 ml 3 l 60 ml 5 l 100 ml 13 cm CHOKE RUN 1 2 3 4 5...
Страница 220: ...220 5 13 1 13 3 2 13 1 1 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2...
Страница 221: ...221 BG 474 698_a 3 4 1 30 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 0 635 0 025...
Страница 222: ...222 1 12 15 Nm 2 1 2 1 2 3 4 5 2 6 7 8 1 2 3 4 5 6 RUN RUN...
Страница 232: ...232 15m 50ft 15 m...
Страница 236: ...236 90 50 1 25 1 25 1 1 l 40 ml 3 l 120 ml 5 l 200 ml 50 1 1 l 20 ml 3 l 60 ml 5 l 100 ml 13 cm CHOKE RUN...
Страница 238: ...238 3 6 5 6x RUN 5x 5 13 1 13 3 2 13 1 STOP 1 S 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2...
Страница 239: ...239 GR 474 698_a 3 4 1 30 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 0 635 mm 0 025 1 12 15 Nm...
Страница 240: ...240 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 RUN RUN...
Страница 241: ...241 MK 474 698_a 15m 50ft 15 m...
Страница 247: ...247 MK 474 698_a RUN 5 5 13 1 13 3 2 13 1 STOP 1 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2...
Страница 248: ...248 3 4 1 30 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Страница 249: ...249 MK 474 698_a 5 0 635 mm 0 025 6 12 15 Nm 7 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 RUN RUN...
Страница 267: ...267 474 698_a...