background image

es

it

gb

fr

p

Manual de instrucciones

Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
[email protected]

www.grupostayer.com

ROSE550

ROSE710B

Istruzioni d’uso

Operating instructions

Instructions d’emploi

Manual de instruções

Содержание ROSE550

Страница 1: ...es rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com ROSE550 ROSE710B Istruzioni d uso Operating instructions Instruc...

Страница 2: ...FIG 2 2 1 6 9 5 4 10 3 8 7 8 FIG 1...

Страница 3: ...FIG 3 FIG 5 FIG 4 FIG 7 FIG 6 FIG 8 13 14 15...

Страница 4: ...W 580 710 min 1 1600 1600 mm 550 600 mm 17 22 kg 2 3 2 7 LPA dB A 74 89 9 LWA dB A 95 97 7 ah m s2 4 4 ROSE 550 ROSE 710 B 5 K 1 5m s2 K 3db...

Страница 5: ...arlo El cortasetos no debe ser utilizado por ni os ni j venes menores de 18 a os Los j venes mayores de 16 a os pueden quedar excluidos de esta restricci n si reciben formaci n bajo la supervisi n de...

Страница 6: ...r de seguridad 3 Protector de mano 4 Gancho 5 Hoja de corte 6 Cubierta lateral 7 Protector de hoja 8 Tornillos de protector de mano 9 Empu adura secundaria 10 Empu adura principal 3_INSTRUCCIONES DE F...

Страница 7: ...licaci n y ajuste de los productos y accesorios GARANT A Tarjeta de Garant a Entre los documentos que forman parte de la herramienta el ctrica encontrara la tarjeta de garant a Deber rellenar completa...

Страница 8: ...almente Ello puede suponer una disminuci n dr stica de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efe...

Страница 9: ...identificazione Si consiglia l uso di un interruttore differenziale salvavita con una corrente di apertura di 30 mA o inferiore o di una protezione a dispersione di terra Guanti di lavoro in cuoio ro...

Страница 10: ...workshop STAYER Affilatura della lama Le lame possono essere affilate solo aprendo il ispositivo e intervenendo nelle impostazioni di protezione Perch lasciare solo affilare le lame in un officina spe...

Страница 11: ...sso kg Peso Lwa Livello di potenza sonora LPA Livello di pressione sonora Vibrazioni Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 15...

Страница 12: ...re chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto dalle vibrazioni come p es manute...

Страница 13: ...circuit breaker ground fault circuit interrupter with a tripping current of 30 mA or less or an earth leakage current protector Work gloves of stout leather are part of the basic equipment of the hed...

Страница 14: ...can only be sharpened by opening the device and intervening in the safety configuration Only allow the blades to be sharpened by a specialist workshop authorized by STAYER Do not cut dead trees or sim...

Страница 15: ...5 dB A Uncertainty K 2 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 15 ah 2 5m s2 K 1 5 m s2 The vibration level given in...

Страница 16: ...uence de l alimentation correspondent aux sp cifications indiqu es sur la plaque d identification Nous vous recommandons d utiliser un disjoncteur de courant r siduel interrupteur diff rentiel avec un...

Страница 17: ...correcte des lames garantit que le travail bien et que la position de s curit mentionn e ci dessus est efficace Voil aussi pourquoi le changement de la lame doit tre faite sur un atelier de STAYER Ai...

Страница 18: ...va europ enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa r alisation dans les lois nationales les outils lectroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent etre...

Страница 19: ...ea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 Fax 34 91 691 91 72 CERTIFIE Nous d clarons sous notre seule et unique responsabilit que ce produit est conforme aux normes ou...

Страница 20: ...a influ ncia do lcool drogas ou medicamentos Certifique se de que a tens o e frequ ncia da alimenta o correspondem s especifica es fornecidas na placa de identifica o Recomendamos que utilize um disj...

Страница 21: ...quina com uma m o empurre o interruptor de seguran a 2 enquanto as outras pressiona o interruptor de arranque 1 Mantenha as l minas lubrificadas para melhor corte Veja as instru es sobre manuten o TRO...

Страница 22: ...tores esclarece com prazer todas as suas d vidas arespeito da compra aplicac ao e ajuste dosprodutos e acess rios GARANTIA Cartio de Garantia Entre os documentos que formam parte do presente equipamen...

Страница 23: ...ra es tamb m deveriam ser considerados os per odos nos quais o aparelho est desligado ou funciona mas n o est sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibra es durante o completo per odo de trabal...

Страница 24: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: