background image

PORTUGUÊS

8 Correcção de avarias

9 Dados técnicos

Sistema

Tipo de modulação:

FM

Freqüência portadora:

864/914 MHz (banda LPD)

Emissor T 305 UHF/T 405 UHF

Alimentação de corrente:

12 V DC, 200 mA

Ângulo de radiação:

360°

Peso:

cerca de 260 g

Raio de acção máximo:

cerca de 100 m

Auscultadores K 305 UHF

Alimentação de corrente:

3 V DC (2 acumuladores NiCd, 
1,2 V tipo "AAA" fornecidos juntos)

Duração de serviço:

cerca de 10 horas (acu. NiCd)

Campo de freqüência:

20 Hz - 22.000 Hz

Auscultadores K 405 UHF

Alimentação de corrente:

3 V DC (2 acumuladores NiMh, 
1,2 V tipo "AAA" fornecidos juntos)

Duração de serviço:

cerca de 20 horas (acu. NiMh)

Campo de freqüência:

20 Hz - 24.000 Hz

Auscultadores K 305 UHF/K 405 UHF

Nível máx. de pressão acústica: >110 dB SPL
Peso:

cerca de 230 g

Coeficiente de distorção não-linear:

< 1%

Modo de construção;

auscultador dinámico semi-aberto

10 Condições de garantia:

A AKG dá um ano de garantia a partir da data de venda em
caso de defeitos de material e de fabricação que se podem pro-
var. O direito à garantia perde-se em caso de uso impróprio, de
danificação eléctrica ou mecánica, aplicação abusiva e em
caso de conserto impróprio realizado por oficinas não autoriza-
das. Condição prévia para o benefício da garantia consiste na
apresentação da conta. As despesas para o transporte e a fran-
quia que resultam da remessa do aparelho para o conserto de
garantia não são pagas pela AKG. A remessa realiza-se por
conta e risco do cliente. A garantia é passada exclusivamente
para o comprador original.
Pilhas e acumuladores não fazem parte da garantia.

Problema

Não há produção
de som

Sinal de controlo
para a função de
carga não ilumina-
se

Saída de som
monofônico

Ruído

Som distorcido

Causa possível

1.

O adaptador da rede não está ligado ao emis-
sor ou à tomada de corrente da rede.

2.

O emissor não está ligado ao aparelho
audio/vídeo ou de televisão.

3.

O aparelho conectado audio/vídeo ou de tele-
visão não funciona.

4.

O regulador do volume do som do aparelho
audio/vídeo ou de televisão está no mínimo.

5.

Os acumuladores estão gastos.

6.

Os auscultadores estão desligados.

7.

O regulador do volume do som dos auscultado-
res está no mínimo.

1.

O emissor não está ligado à rede de corrente.

2.

Os acumuladores não estão devidamente posi-
cionados nos auscultadores.

3.

Os auscultadores não estão bem posicionados
no emissor.

1.

O aparelho conectado audio/vídeo ou de tele-
visão está na posição "mono".

2.

O emissor não está ligado correctamente ao
aparelho audio/vídeo ou de televisão.

1.

A freqüência do emissor não está ajustada cor-
rectamente.

2.

A freqüência de captação nos auscultadores não
está ajustada correctamente.

3.

O nível de entrada audio está demasiado baixo
no emissor.

4.

O sinal de entrada está ruidoso.

5.

Os acumuladores estão gastos.

1.

O nível de entrada audio está demasiado alto
no emissor.

2.

O emissor e os auscultadores não estão bem sin-
tonizados.

3.

Os acumuladores estão gastos.

Solução

1.

Ligar o adaptador da rede ao emissor ou a
tomada de corrente da rede.

2.

Ligar o emissor ao aparelho audio/vídeo ou de
televisão.

3.

Ligar o aparelho ou a instalação para que o
sinal audio atinge o emissor.

4.

Ajustar o volume do som no nível desejado.

5.

Carregar os acumuladores.

6.

Ligar os auscultadores.

7.

Ajustar o volume do som no nível desejado.

1.

Ligar o emissor a rede de corrente.

2.

Controlar a posição dos acumuladores no com-
partimento das pilhas.

3.

Posicionar os auscultadores devidamente no
emissor.

1.

Comutar o aparelho para a posição "estéreo".

2.

Controlar a ligação de cabo entre o emissor e o
aparelho.

1.

Mudar o canal no emissor por meio do
regulador FREQ.ADJUST. 

2.

Ajustar o regulador TUNING nos auscultadores.

3.

Aumentar o nível do volume do som do aparelho
conectado.

4.

Controlar o aparelho conectado.

5.

Carregar os acumuladores.

1.

Diminuir o nível do regulador do volume do som
no aparelho conectado.

2.

Mudar o canal com o regulador FREQ. ADJUST.
no emissor e ajustar o regulador TUNING nos
auscultadores.

3.

Carregar os acumuladores.

25

Содержание K 305 UHF II

Страница 1: ......

Страница 2: ...Sicherheitshinweise 1 Betreiben Sie den Kopfh rer K 305 UHF K 405 UHF nur mit 2 Stk 1 2 V Akkus oder 2 Stk 1 5 V Batterien der Gr e AAA 2 Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien mittels der L...

Страница 3: ...t 6 2 Anschlie en des Senders an die Audio oder Videoanlage Sie k nnen den Sender entweder an einen Kopfh rerausgang 3 5 mm oder 6 3 mm Klinkenbuchse oder einen LINE OUT bzw REC OUT Ausgang anschlie e...

Страница 4: ...ein Signal am Eingang des Senders eintrifft schaltet sich der Sender automatisch ab und die POWER ON CHARGE LED 11 erlischt 3 Schalten Sie den Kopfh rer mit dem POWER Schalter 1 ein Die gr ne Kontroll...

Страница 5: ...t angeschlossen 3 Angeschlossenes Audio Video oder TV Ger t arbeitet nicht 4 Lautst rkeregler des Audio Video oder TV Ger tes steht auf Null 5 Akkus sind leer 6 Kopfh rer ist ausgeschaltet 7 Lautst r...

Страница 6: ...available separately 3 Precautions 1 Operate the headphones with two AAA size 1 2 V rechargeable or 1 5 V dry batteries only 2 Never try to charge dry batteries using the transmitter s charging featu...

Страница 7: ...fig 5 plug the red RCA connector right channel on the supplied connecting cable into the red AUDIO IN R socket 7 and the white RCA connector left channel into the white AUDIO IN L socket 7 on the tra...

Страница 8: ...nes to the desired volume level 6 6 POWER ON CHARGE LED Status If LED is Transmitter lighting green is connected to AC power and audio source and receives signal Headphones are not on the transmitter...

Страница 9: ...ate to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or con sequential damage or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusion and limitations may...

Страница 10: ...nes de s curit 1 Pour l alimentation du casque utilisez exclusivement 2 accus de 1 2 V ou 2 piles de 1 5 V dimension AAA 2 N essayez jamais d utiliser la fonction de charge pour char ger des piles non...

Страница 11: ...ne sortie casque 1 Eteignez votre cha ne avant de connecter l metteur 2 Enfoncez le connecteur cinch rouge canal droit du c ble de liaison fourni avec le syst me dans la prise AUDIO IN R rouge 7 et le...

Страница 12: ...ndiqu ci dessus 5 R glez le volume l aide de la commande VOLUME 6 du casque pour l audition souhait e 6 6 Fonctionnement de la LED POWER ON CHARGE La LED L metteur est allum e sur vert est raccord au...

Страница 13: ...n 4 La commande de volume de l quipement audio vid o ou T V est sur z ro 5 Les accus sont puis s 6 Le casque n est pas sous tension 7 La commande de volume du casque est sur z ro 1 L metteur n est pas...

Страница 14: ...o dis ponibili anche separatamente come accessorio 3 Avvertenze di sicurezza 1 Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1 2 V oppure con due batterie da 1 5 V della dimensione AAA 2 Non...

Страница 15: ...ettivamente REC OUT 6 2 1 Collegamento all uscita cuffia 1 Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto speg nete l impianto 2 Collegate il connettore cinch rosso canale destro del cavo di c...

Страница 16: ...il regolatore TUNING 5 disposto sulla cuffia in posizione tale da poter sentire il segnale nella cuffia in modo chiaro e senza disturbi Se questo non possibile scegliete un altra frequenza por tante s...

Страница 17: ...ume disposto sulla cuffia in posizione zero 1 Il trasmettitore non collegato alla rete 2 Gli accumulatori non sono inseriti correttamente nella cuffia 3 La cuffia non posizionata correttamente sul tra...

Страница 18: ...eparado como accesorio 3 Indicaciones de seguridad 1 Use para los auriculares s lo dos pilas recargables de 1 2 V o dos pilas comunes de 1 5 V tama o AAA 2 No utilice la funci n de carga para tratar d...

Страница 19: ...salida para auriculares jack estereof nico 3 5 mm 6 3 mm o a salidas LINE OUT o REC OUT 6 2 1 Conexi n a salida para auriculares 1 Antes de conectar el transmisor al equipo apague el equipo 2 Enchufe...

Страница 20: ...lador TUNING 5 de los auriculares hasta escuchar una se al clara y sin interferencias Si no es posible seleccione otra frecuencia de transmisi n con el regulador FREQ ADJUST 9 del transmisor y vuelva...

Страница 21: ...os auriculares est n apagados 7 El control de volumen de los auriculares est en cero 1 El transmisor no est conectado a la red 2 No se colocaron bien las pilas recargable en los auriculares 3 Los auri...

Страница 22: ...m podem ser comprados como acess rio 3 Indica es de seguran a 1 Usa os auscultadores s mente com duas pe as de acumu ladores de 1 2 V ou duas pilhas normais de 1 5 V tipo AAA 2 Nunca tenta carregar p...

Страница 23: ...u na tomada respectivamente 6 2 Liga o do emissor ao aparelho audio ou v deo O emissor pode ser ligado numa sa da para auscultadores tomada de jaque 3 5 mm ou 6 3 mm ou numa as sa da LINE OUT ou REC O...

Страница 24: ...o emissor este desliga se automaticamente e o LED POWER ON CHARGE 11 apaga se 3 Liga os auscultadores com o interruptor POWER 1 O con trolo por diodo fotoemissivo 2 d sinal verde 4 Ajusta o regulador...

Страница 25: ...o audio v deo ou de tele vis o n o funciona 4 O regulador do volume do som do aparelho audio v deo ou de televis o est no m nimo 5 Os acumuladores est o gastos 6 Os auscultadores est o desligados 7 O...

Страница 26: ......

Страница 27: ...UHF T 305 UHF K 405 UHF T 405 UHF 1999 5 AKG Acoustics GmbH verklaart hiermee dat het product K 305 UHF T 305 UHF K 405 UHF T 405 UHF aan de essenti le eisen en overige desbetreffende bepalingen van d...

Страница 28: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6...

Страница 29: ...Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 8 Fig 10...

Страница 30: ...a filo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micr fonos Auriculares Micr fonos inal mbricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones d...

Отзывы: