background image

15

IT

ALIANO

4 Dotazione

Il vostro sistema cuffia consiste dei seguenti componenti:

Cuffia K 305 UHF

o K 405 UHF

Trasmettitore T 305 UHF

o K 405 UHF

Cavo di collegamento 

dalla spina jack

stereo 3,5 mm a 2 x cinch, per collegare il
trasmettitore al vostro impianto audio, video o
tv.

Connettore adattatore 3,5/6,3 mm

Adattatore di rete

per l’alimentazione del

trasmettitore

2 accumulatori NiCd da 1,2 V, dimen-
sione AAA

, per l’alimentazione della cuffia

Se manca un elemento in dotazione, rivolgetevi subito al vostro
rivenditore AKG.

5 Elementi di comando

5.1 Cuffia K 305 UHF (fig. 1)

1.

POWER: interruttore on/off

2.

LED di controllo on (verde)

3.

Contatti di carica

4.

Comparto batterie (sotto il cuscinetto sfilabile)

5.

TUNING: regolatore di precisione frequenze 

6.

VOLUME: regolatore volume

5.2 Trasmettitore T 305 UHF (fig. 2)

7.

AUDIO IN, 

❍❍

: ingressi audio

8.

DC 12 V: presa di collegamento per l’adattatore di rete

9.

FREQ. ADJUST: rotella di regolazione frequenze

10. Perni di carica
11. POWER ON/CHARGE: LED di controllo a tre colori (per

controllare lo stato di carica e di esercizio).

6 Messa in esercizio

6.1 Collegamento del trasmettitore alla rete

1.

Collegate il cavo dell’adattatore di rete in dotazione alla presa
DC 12 V (8) disposta sul retro del trasmettitore (vedi fig. 3).

2.

Controllate se la tensione indicata sull’adatta-
tore di rete è conforme a quella della vostra
zona.

Se questo è il caso, collegate l’adattatore a una

presa di corrente (vedi fig. 4). Il trasmettitore è automatica-
mente pronto all’esercizio. 
Tenete presente che il trasmettitore si accende solo quando
è applicato un segnale audio alle prese AUDIO IN oppure
alla presa 

❍❍

.

6.2 Collegamento del trasmettitore all’impianto

audio o video

Potete collegare il trasmettitore T 305 UHF o all’uscita cuffia
(presa jack da 3,5 mm o da 6,3 mm) o all’uscita LINE OUT ris-
pettivamente REC OUT.

6.2.1 Collegamento all‘uscita cuffia

1.

Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, speg-
nete l’impianto.

2.

Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo
di collegamento in dotazione alla presa rossa AUDIO IN R
(7) e il connettore cinch bianco (canale sinistro) alla presa
bianca AUDIO IN L (7); le due prese sono disposte sul retro
del trasmettitore (vedi fig. 5).

3.

Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento
(vedi fig. 6) nell’uscita cuffia del vostro impianto.

4.

Se l’uscita cuffia del vostro apparecchio è una presa jack
da 6,3 mm, inserite il connettore adattatore in dotazione
nel cavo di collegamento. Collegate poi il connettore
adattatore all’uscita cuffia.

6.2.2 Collegamento all’uscita LINE OUT/REC OUT

1.

Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, speg-
nete l’impianto.

2.

Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo
di collegamento in dotazione alla presa rossa LINE OUT R
rispettivamente REC OUT R, e il connettore cinch bianco
(canale sinistro) alla presa bianca LINE OUT L rispettiva-
mente REC OUT L del vostro impianto (vedi fig. 7). 

3.

Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento
nella presa 

❍❍

(7) disposta sul retro del trasmettitore (vedi

fig. 8).

6.3 Carica degli accumulatori nella cuffia

Per non pregiudicare la durata degli accumulatori, essi vengono
forniti scarichi. 

Caricate dunque gli accumulatori

prima di mettere in esercizio per la prima volta il
sistema.

Gli accumulatori sono già inseriti nella cuffia.

ATTENZIONE

:

Se impiegate la vostra cuffia con bat-

terie non ricaricabili, non cercate mai di ricari-
carle con la funzione di carica perché ciò com-
porterebbe danni irreparabili al vostro sistema
cuffia. Smaltite le batterie vuote secondo le ris-
pettive norme vigenti in materia.

1.

Spegnete la cuffia servendovi dell’interruttore POWER (1).
Il LED di controllo (2) non si accende.

2.

Posizionate la cuffia sul trasmettitore in modo che i perni di
carica (10) del trasmettitore scattino nei contatti di carica

Содержание K 305 UHF II

Страница 1: ......

Страница 2: ...Sicherheitshinweise 1 Betreiben Sie den Kopfh rer K 305 UHF K 405 UHF nur mit 2 Stk 1 2 V Akkus oder 2 Stk 1 5 V Batterien der Gr e AAA 2 Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien mittels der L...

Страница 3: ...t 6 2 Anschlie en des Senders an die Audio oder Videoanlage Sie k nnen den Sender entweder an einen Kopfh rerausgang 3 5 mm oder 6 3 mm Klinkenbuchse oder einen LINE OUT bzw REC OUT Ausgang anschlie e...

Страница 4: ...ein Signal am Eingang des Senders eintrifft schaltet sich der Sender automatisch ab und die POWER ON CHARGE LED 11 erlischt 3 Schalten Sie den Kopfh rer mit dem POWER Schalter 1 ein Die gr ne Kontroll...

Страница 5: ...t angeschlossen 3 Angeschlossenes Audio Video oder TV Ger t arbeitet nicht 4 Lautst rkeregler des Audio Video oder TV Ger tes steht auf Null 5 Akkus sind leer 6 Kopfh rer ist ausgeschaltet 7 Lautst r...

Страница 6: ...available separately 3 Precautions 1 Operate the headphones with two AAA size 1 2 V rechargeable or 1 5 V dry batteries only 2 Never try to charge dry batteries using the transmitter s charging featu...

Страница 7: ...fig 5 plug the red RCA connector right channel on the supplied connecting cable into the red AUDIO IN R socket 7 and the white RCA connector left channel into the white AUDIO IN L socket 7 on the tra...

Страница 8: ...nes to the desired volume level 6 6 POWER ON CHARGE LED Status If LED is Transmitter lighting green is connected to AC power and audio source and receives signal Headphones are not on the transmitter...

Страница 9: ...ate to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or con sequential damage or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusion and limitations may...

Страница 10: ...nes de s curit 1 Pour l alimentation du casque utilisez exclusivement 2 accus de 1 2 V ou 2 piles de 1 5 V dimension AAA 2 N essayez jamais d utiliser la fonction de charge pour char ger des piles non...

Страница 11: ...ne sortie casque 1 Eteignez votre cha ne avant de connecter l metteur 2 Enfoncez le connecteur cinch rouge canal droit du c ble de liaison fourni avec le syst me dans la prise AUDIO IN R rouge 7 et le...

Страница 12: ...ndiqu ci dessus 5 R glez le volume l aide de la commande VOLUME 6 du casque pour l audition souhait e 6 6 Fonctionnement de la LED POWER ON CHARGE La LED L metteur est allum e sur vert est raccord au...

Страница 13: ...n 4 La commande de volume de l quipement audio vid o ou T V est sur z ro 5 Les accus sont puis s 6 Le casque n est pas sous tension 7 La commande de volume du casque est sur z ro 1 L metteur n est pas...

Страница 14: ...o dis ponibili anche separatamente come accessorio 3 Avvertenze di sicurezza 1 Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1 2 V oppure con due batterie da 1 5 V della dimensione AAA 2 Non...

Страница 15: ...ettivamente REC OUT 6 2 1 Collegamento all uscita cuffia 1 Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto speg nete l impianto 2 Collegate il connettore cinch rosso canale destro del cavo di c...

Страница 16: ...il regolatore TUNING 5 disposto sulla cuffia in posizione tale da poter sentire il segnale nella cuffia in modo chiaro e senza disturbi Se questo non possibile scegliete un altra frequenza por tante s...

Страница 17: ...ume disposto sulla cuffia in posizione zero 1 Il trasmettitore non collegato alla rete 2 Gli accumulatori non sono inseriti correttamente nella cuffia 3 La cuffia non posizionata correttamente sul tra...

Страница 18: ...eparado como accesorio 3 Indicaciones de seguridad 1 Use para los auriculares s lo dos pilas recargables de 1 2 V o dos pilas comunes de 1 5 V tama o AAA 2 No utilice la funci n de carga para tratar d...

Страница 19: ...salida para auriculares jack estereof nico 3 5 mm 6 3 mm o a salidas LINE OUT o REC OUT 6 2 1 Conexi n a salida para auriculares 1 Antes de conectar el transmisor al equipo apague el equipo 2 Enchufe...

Страница 20: ...lador TUNING 5 de los auriculares hasta escuchar una se al clara y sin interferencias Si no es posible seleccione otra frecuencia de transmisi n con el regulador FREQ ADJUST 9 del transmisor y vuelva...

Страница 21: ...os auriculares est n apagados 7 El control de volumen de los auriculares est en cero 1 El transmisor no est conectado a la red 2 No se colocaron bien las pilas recargable en los auriculares 3 Los auri...

Страница 22: ...m podem ser comprados como acess rio 3 Indica es de seguran a 1 Usa os auscultadores s mente com duas pe as de acumu ladores de 1 2 V ou duas pilhas normais de 1 5 V tipo AAA 2 Nunca tenta carregar p...

Страница 23: ...u na tomada respectivamente 6 2 Liga o do emissor ao aparelho audio ou v deo O emissor pode ser ligado numa sa da para auscultadores tomada de jaque 3 5 mm ou 6 3 mm ou numa as sa da LINE OUT ou REC O...

Страница 24: ...o emissor este desliga se automaticamente e o LED POWER ON CHARGE 11 apaga se 3 Liga os auscultadores com o interruptor POWER 1 O con trolo por diodo fotoemissivo 2 d sinal verde 4 Ajusta o regulador...

Страница 25: ...o audio v deo ou de tele vis o n o funciona 4 O regulador do volume do som do aparelho audio v deo ou de televis o est no m nimo 5 Os acumuladores est o gastos 6 Os auscultadores est o desligados 7 O...

Страница 26: ......

Страница 27: ...UHF T 305 UHF K 405 UHF T 405 UHF 1999 5 AKG Acoustics GmbH verklaart hiermee dat het product K 305 UHF T 305 UHF K 405 UHF T 405 UHF aan de essenti le eisen en overige desbetreffende bepalingen van d...

Страница 28: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6...

Страница 29: ...Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 8 Fig 10...

Страница 30: ...a filo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micr fonos Auriculares Micr fonos inal mbricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones d...

Отзывы: