background image

 

20 

 

VI.  CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 

ACHEMINEMENT DU CÂBLE 230/240 

VCA 

Voir figure 4 

Acheminez le câble d’alimentation de 
230/240 VCA de sa source de courant à la 
barre d’alimentation en passant par le 
dispositif antitraction, en respectant tous les 
codes d’électricité nationaux et locaux ainsi 
que les spécifications de câblage haute 
tension. Serrez les vis à un couple 8 kg-
centimètre. Certains dispositifs fournis par 
des constructeurs d’équipements sont 
équipés d’un câble ombilical d’alimentation 
pré-connecté avec fiche qui se verrouille par 
encliquetage dans la pièce correspondante. 

Spécification de câblage haute tension 

Consultez les normes locales et nationales 
les plus récentes relatives aux règles de 
câblage. 

L’INSTALLATEUR DOIT PRÉVOIR UN 
SECTIONNEUR BIPOLAIRE POUR LE 
NEUTRE ET LE CÂBLE SOUS TENSION. 
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE 
LES SURINTENSITÉS : VOIR LA PLAQUE 
SIGNALÉTIQUE DE L’APPAREIL POUR 
LES DIMENSIONS. 
DANGER 

– RISQUE D’ÉLECTROCUTION 

AVANT TOUTE INTERVENTION SUR 
L’APPAREIL, ASSUREZ-VOUS QUE SON 
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST 
DÉCONNECTÉE AFIN D’ÉVITER TOUT 
RISQUE DE BLESSURE PAR 
ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGE À 
L’APPAREIL. 

 

  

DANGER 
AVEC DES CÂBLES À GAINE NON 
MÉTALLIQUE (ROMEX, ETC.), DÉNUDEZ 
LA GAINE POUR EXPOSER 100 À 150 
MM DES FILS CONDUCTEURS DE 
L’ALIMENTATION. DÉNUDEZ LES 
EXTRÉMITÉS DES FILS CONDUCTEURS 
INDIVIDUELS POUR PERMETTRE LEUR 
RACCORDEMENT (DÉNUDEZ LES FILS 
SUR ENVIRON 19 MM). 
INSÉREZ LES FILS D’ALIMENTATION 
DANS LA PINCE DU CONNECTEUR 
ÉLECTRIQUE. 
LA GAINE DOIT DÉPASSER LA DOUILLE 
DE SERRAGE À L’INTÉRIEUR DU 
BOÎTIER. ASSUREZ-VOUS QUE LE 
CÂBLE EST BIEN CENTRÉ DANS LA 
PINCE AVANT DE SERRER. NE PAS 
SERRER EXCESSIVEMENT ! 
CELA POURRAIT PINCER L’ISOLANT EN 
PLASTIQUE ET PROVOQUER UN 
COURT-CIRCUIT OU LA MISE À LA 
TERRE DES FILS SOUS TENSION. 

(RISQUE D’ÉLECTROCUTION.) LA PINCE 
SERT À RÉDUIRE LA TENSION DES 
FILS. POUR CE FAIRE, IL SUFFIT 
NORMALEMENT D’UNE LÉGÈRE 
PRESSION. 
CERTAINS MODÈLES FEO SERONT 
ÉQUIPÉS D’UNE FICHE 
D’ALIMENTATION PRÉINSTALLÉE QUI 
NE NÉCESSITE PAS DE PASSER PAR 
UN SERRE-CÂBLE SUPPLÉMENTAIRE. 

VII.  

INSTALLATION DE L’UNITÉ DE 

PLAFOND 9630*451/9670*451 

Reportez-vous à la figure 5  

REMARQUE 

Les instructions détaillées suivantes doivent 
être exécutées dans l'ordre pour assurer 
une installation rapide et facile. 
A.  Retirez les grilles et les filtres du 

carénage de l’unité de plafond. 

B.  Repérez le conduit en toile et emboîtez 

son collier dans le socle de l’unité 
supérieure. 

C.  Soulevez la goulotte de l’unité de 

plafond pour l’aligner avec le conduit en 
toile. Fixez la goulotte au cadre de 
montage en acier à l’aide des 4 vis 
courtes fournies. Dégagez le conduit en 
toile pour le faire passer par l’ouverture 
de l’unité de plafond. 

D.  Enlevez délicatement la pellicule 

antiadhésive du ruban adhésif double 
face VHB (très forte adhérence). 
Appuyez uniformément sur le conduit en 
toile au

tour du périmètre de l’ouverture 

pour le faire adhérer à la goulotte en 
plastique. Coupez avec précaution 
l’excédent de conduit en toile (une lame 
de rasoir convient très bien). 

E.  Soulevez le carénage près du cadre de 

montage. 
Branchez le cordon de communication 
de l’unité supérieure à la prise sur le 
carénage du plafond, comme illustré 
dans la section agrandie de la figure 5. 

F.  Alignez le carénage avec la goulotte 

d’aération en vous assurant qu’aucun fil 
n’est coincé entre les pièces en 
plastique. Fixez le carénage au cadre de 
montage en acier à l’aide des 4 vis 
courtes fournies. 

G.  Fixez le capteur de température 

ambiante de l’unité supérieure à un trou 
central du cadre de montage en acier 
avec la vis courte fournie. 

H.  Replacez les filtres et les grilles de 

maintien. À l’aide des vis longues 
fournies, fixez l’étui de la télécommande 
sur un mur intérieur à une hauteur de 

Содержание Maxxair 44000 Series

Страница 1: ...alling the Roof Top Unit 3 V Securing the Heat Pump to the Roof 4 VI Electrical Wiring 5 VII Installing the Ceiling Assembly 6 VIII Operation and Maintenance 7 i Model Serial Number 7 ii Operating Gui...

Страница 2: ...ur Airxcel Inc representative or to Airxcel Inc pertaining to product installation should contain both the model and serial numbers of the roof top unit These roof top heat pumps have model and serial...

Страница 3: ...nsidered A If a roof vent is already present in the desired mounting location for the heat pump the following steps must be taken 1 Remove all screws which secure the roof vent to the vehicle Remove t...

Страница 4: ...t the unit to the top of the vehicle Do not use the outer plastic shroud for lifting Place the heat pump over the prepared mounting hole The pointed end nose of the shroud must face towards the front...

Страница 5: ...AXIMUM OVERCURRENT PROTECTIVE DEVICE SEE UNIT NAMEPLATE FOR SIZE DANGER SHOCK HAZARD MAKE SURE THAT ALL POWER SUPPLY TO THE UNIT IS DISCONNECTED BEFORE PERFORMING ANY WORK ON THE UNIT TO AVOID THE POS...

Страница 6: ...communication cord from the upper unit to the receptacle on the ceiling shroud as shown in the magnified section of Figure 5 F Align the shroud with the air chute insuring that no wires are trapped b...

Страница 7: ...st of routine maintenance items Inquiries to your Airxcel Inc representative or to Airxcel Inc should contain the model number and the serial numbers of the roof top heat pump All rooftop units have m...

Страница 8: ...ized shifting the unit back into A C mode thawing the outdoor coil to remove frost or ice that may have formed This will take approximately 3 minutes after which the reversing valve is re energized an...

Страница 9: ...Changeover cooling or heating mode depending on the room temperature selected Fan Fan Level Set the fan level by pressing the Fan button until the desired speed is reached Low Medium High Auto High Au...

Страница 10: ...s Low speed continuous Auto High Auto Medium Auto Low In Auto the Fan cycles on off with the compressor Use the Fan button to select the desired setting To advance to the Heating mode press the MODE b...

Страница 11: ...with lint dirt grease etc A clogged filter will produce a loss of air volume and may eventually cause an icing up of the cooling evaporator coil Cleaning and or changing the filters 1 Remove the two...

Страница 12: ...her as a minimum Ensure Bluetooth and location is activated on your smartphone 2 Launch the RV Comfort App Tap on the interface to add a new device 3 Prepare to pair your smartphone Press and buttons...

Страница 13: ...Name Assigns a name description Device ID Displays 6 digit Bluetooth ID Firmware Displays control s software version Remove This Device Deletes device from the app Add New Device A maximum of 3 devic...

Страница 14: ...14 This page intentionally left blank...

Страница 15: ...ntage de la pompe chaleur de toit 17 V Fixation de la pompe chaleur sur le toit 19 VI C blage lectrique 20 VII Installation de l unit de plafond 20 VIII Fonctionnement et maintenance 22 i Num ro de mo...

Страница 16: ...accompagne la pompe chaleur INSTALLATEUR ET OU DISTRIBUTEUR Veuillez vous assurer que le manuel d installation utilisation est bien remis au client du produit QUESTIONS CONCERNANT L UNIT DE CLIMATISA...

Страница 17: ...du toit d un c t l autre de l avant l arri re Camionnette avec caravane l emplacement doit se situer entre 1 2 et 1 5 m de distance de l arri re de la caravane pour assurer un refroidissement optimal...

Страница 18: ...utre sans qu il y ait un effondrement Airxcel Inc recommande de pr voir un espacement d au moins 25 mm entre le toit du v hicule et le plafond int rieur La figure 1 montre une structure de support typ...

Страница 19: ...e climatiseur vers le haut du v hicule N utilisez pas le car nage ext rieur en plastique pour le levage Placez la pompe chaleur sur l ouverture d installation L extr mit pointue nez du car nage doit f...

Страница 20: ...ILS SOUS TENSION RISQUE D LECTROCUTION LA PINCE SERT R DUIRE LA TENSION DES FILS POUR CE FAIRE IL SUFFIT NORMALEMENT D UNE L G RE PRESSION CERTAINS MOD LES FEO SERONT QUIP S D UNE FICHE D ALIMENTATION...

Страница 21: ...rticuli rement important si vous utilisez le mode follow me du syst me dans lequel la d tection de temp rature sera effectu e par la t l commande au lieu du capteur situ dans le retour du flux d air d...

Страница 22: ...nce des deux appareils en suivant les directives ci dessous Maintenir les portes et fen tres closes pour viter toute perte d air conditionn Maintenir les rideaux baiss s pour r duire le gain de chaleu...

Страница 23: ...360 degr s ce qui permet de diriger le flux d air dans la direction souhait e L utilisation des volets de ventilation en mode chauffage est sugg r e pour viter que l air ne se stratifie dans l habitac...

Страница 24: ...niquement pour la t l commande En mode normal le capteur de temp rature sur l unit de plafond mesure la temp rature et r gule le fonctionnement de la pompe chaleur Follow Me commute cette r gulation s...

Страница 25: ...chauffage trois choix de ventilation sont disponibles Vitesse lev e continue vitesse moyenne continue vitesse r duite continue Utilisez le bouton Fan Ventilation pour s lectionner le param tre souhai...

Страница 26: ...intervalles r guliers ils peuvent tre partiellement obstru s par des peluches de la salet de la graisse etc Un filtre obstru peut entra ner une perte de volume d air et finir par causer une formation...

Страница 27: ...version sup rieure Assurez vous que Bluetooth et l emplacement sont activ s sur votre smartphone 2 Lancez l application RV Comfort Appuyez sur l interface pour ajouter un nouvel appareil 3 Pr parez v...

Страница 28: ...e r glage actuel Page de configuration Ajouter s lectionner un autre dispositif S lectionne le dispositif contr ler Langue D finit la langue options anglais fran ais allemand et espagnol Unit D finit...

Страница 29: ...31 IV Installation der Dachanlage 31 V Befestigung der W rmepumpe auf dem Dach 33 VI Elektrische Verkabelung 34 VII Installation der Deckeneinheit 34 VIII Betrieb und Wartung 35 i Modell und Seriennu...

Страница 30: ...cher verwenden k nnen I ALLGEMEINE INFORMATIONEN OEM Stellen Sie sicher dass das Installations Benutzerhandbuch der W rmepumpe beiliegt INSTALLATEUR UND ODER H NDLER Bitte stellen Sie sicher dass das...

Страница 31: ...er Ort sollte sich zwischen 1 2 und 1 5 m von der R ckseite des Campers entfernt befinden um den maximalen K hleffekt zu erreichen IV INSTALLATION DER DACHANLAGE GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR TRENNEN SIE D...

Страница 32: ...die maximal zul ssigen Gradabweichungen WICHTIG Eine L nge von 600 mm der Versorgungsleitung durch den Tragrahmen ziehen Arbeitsl nge Nach Montage des Tragrahmens sind alle L cken zwischen Rahmen und...

Страница 33: ...hmen geliefert Befolgen Sie die Schritte unten um die W rmepumpe am Dach zu befestigen A Die Montagedichtung der W rmepumpe ber der rechteckigen ffnung im Dach positionieren B Den Montagerahmen der De...

Страница 34: ...NSTSTOFFISOLIERUNG DES KABELS UND ZU EINEM KURZSCHLUSS ODER ZU EINEM ERDSCHLUSS STROMF HRENDER KABEL F HREN STROMSCHLAGGEFAHR DIE KLEMME IST ALS ZUGENTLASTUNG DER DR HTE GEDACHT NORMALERWEISE IST DAF...

Страница 35: ...auf die Fernbedienung einwirkt Standorte in der N he von w rmeerzeugenden Ger ten oder mit direkter Sonneneinstrahlung vermeiden Dies ist besonders bei Verwendung des Folge mir Modus des Systems wicht...

Страница 36: ...fe der folgenden einfachen Ma nahmen optimiert werden T ren und Fenster geschlossen halten um das Austreten der Klimaanlagenluft zu verhindern Die Vorh nge geschlossen halten um die Temperaturerh hung...

Страница 37: ...passen sowie um 360 Grad gedreht werden um den Luftstrom zum gew nschten Punkt zu leiten Die Verwendung der L ftungsschlitze im Heizmodus wird empfohlen um einen Luftstau im Bus zu vermeiden iv HANDFE...

Страница 38: ...ittel Auto Niedrig Hinweis Automatische Geschwindigkeitsauswahl ist nur im K hlmodus verf gbar Folge mir Follow Me nur f r Fernbedienung Im Normalbetrieb erfasst ein Temperatursensor in der Deckeneinh...

Страница 39: ...lage arbeitet im Heizmodus um die Solltemperatur zu halten Im Heizmodus stehen drei L ftereinstellungen zur Auswahl Kontinuierlich hohe Geschwindigkeit kontinuierlich mittlere Geschwindigkeit kontinui...

Страница 40: ...rden Ein verstopfter Filter f hrt zu einem Verlust des Luftvolumens und k nnte letztendlich zum Vereisen der Verdampferschlange f hren Reinigung und oder Austausch der Filter 1 Entfernen Sie die beide...

Страница 41: ...Bluetooth und Standort auf Ihrem Smartphone aktiviert sind 2 Starten Sie die RV Comfort App Tippen Sie auf die Schnittstelle um ein neues Ger t hinzuzuf gen 3 Bereiten Sie sich darauf vor Ihr Smartph...

Страница 42: ...Zeigt die Softwareversion der Steuerung an Dieses Ger t entfernen L scht das Ger t aus der App Neues Ger t hinzuf gen ber die RV Comfort App k nnen maximal drei Ger te hinzugef gt und gesteuert werden...

Страница 43: ...a unidad de techo superior 45 V Fijaci n de la bomba de calor al techo 47 VI Cableado el ctrico 48 VII Instalaci n del conjunto de techo 48 VIII Funcionamiento y mantenimiento 50 i Modelo y n mero de...

Страница 44: ...enta el Manual del propietario instalaci n al consumidor del producto CONSULTAS SOBRE LA UNIDAD DE A A las consultas dirigidas a su representante de Airxcel Inc o a Airxcel Inc relativas a la instalac...

Страница 45: ...RO RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA DESCONECTE TODA LA ALIMENTACI N AL VEH CULO ANTES DE REALIZAR UN CORTE EN EL VEH CULO EL CONTACTO CON EL ALTO VOLTAJE PUEDE OCASIONAR DA OS EN EL EQUIPO LESIONES F SICA...

Страница 46: ...porte longitud til Una vez se haya instalado la estructura de soporte selle todas las oquedades entre la estructura el techo exterior y el cableado de suministro Si el techo del veh culo est inclinado...

Страница 47: ...or al techo A Coloque la junta de montaje de la bomba de calor sobre la abertura cuadrada del techo B Instale la estructura de montaje del conjunto de techo con los cuatro pernos arandelas y muelles q...

Страница 48: ...RAZADERA ANTES DE AJUSTARLA NO APRETAR DEMASIADO SI LO HACE PODR A ESTRANGULAR EL AISLAMIENTO DEL HILO DE PL STICO Y PROVOCAR UN CORTOCIRCUITO O CABLES ACTIVOS A TIERRA PELIGRO DE DESCARGA LA FINALIDA...

Страница 49: ...e el aire de salida del conjunto de techo afecte al mando a distancia Evite las ubicaciones cerca de aparatos que producen calor o exposici n directa a la luz solar Esto es especialmente importante si...

Страница 50: ...es de calefacci n con clima fr o El rendimiento de ambas unidades puede ser optimizado siguiendo estas sencillas directrices Mantener puertas y ventanas cerradas para evitar la p rdida del aire acondi...

Страница 51: ...abrirse y cerrarse para ajustar el flujo de aire adem s de girar 360 grados para poder dirigir el flujo de aire all donde se desee Se sugiere el uso de las lamas de ajuste en modo calefacci n para evi...

Страница 52: ...raci n o calefacci n seg n la temperatura ambiente seleccionada Ventilador Nivel de ventilador Ajuste el nivel del ventilador pulsando el bot n del ventilador hasta alcanzar la velocidad deseada Bajo...

Страница 53: ...velocidad continua Auto alto Auto medio Auto bajo En Auto el ventilador se enciende y apaga con el compresor Utilice el bot n Fan ventilador para seleccionar el ajuste deseado Para avanzar al modo Cal...

Страница 54: ...s con regularidad estos podr an atascarse parcialmente con pelusa suciedad grasa etc Un filtro atascado producir una p rdida del volumen de aire y a la larga podr a causar la congelaci n de la bobina...

Страница 55: ...4 o iOS 9 0 o superior como m nimo Aseg rese de que Bluetooth y la ubicaci n est n activados en su tel fono inteligente 2 Inicie la aplicaci n RV Comfort Pulse en la interfaz para a adir un nuevo disp...

Страница 56: ...cala de temperatura las opciones incluyen Fahrenheit F o Celsius C Nombre Asigna un nombre descripci n ID del dispositivo Muestra 6 d gitos de ID de Bluetooth Firmware Muestra la versi n del software...

Страница 57: ...e dell unit a tetto 59 V Fissaggio della pompa di calore al tetto 61 VI Cablaggio elettrico 61 VII Installazione dell unit a soffitto 62 VIII Funzionamento e manutenzione 63 i Modello e numero di seri...

Страница 58: ...omande al vostro rappresentante Airxcel Inc o a Airxcel Inc relative all installazione del prodotto si prega di comunicare modello e numero di serie dell unit a tetto Su questa serie di pompe di calor...

Страница 59: ...a con mascherina di tenuta pu essere utilizzato l obl esistente Prima di tagliare il tetto del veicolo accertarsi che l azione di taglio sgombri il campo da tutti i componenti strutturali e le travers...

Страница 60: ...ento massimo consentito necessario aggiungere un cuneo esterno per livellare l unit Un cuneo tipo applicato alla lunghezza visibile nella Figura 3 Una volta livellata la pompa di calore potrebbe esser...

Страница 61: ...i codici elettrici locali e nazionali far passare il cavo di alimentazione da 230 240 VCA dalla fonte di alimentazione attraverso il pressacavo e collegarlo alla presa multipla Serrare le viti a una c...

Страница 62: ...dal nastro biadesivo VHB Very High Bond Premere uniformemente il condotto sul perimetro dell apertura per farlo aderire allo scivolo in plastica Tagliare con cura il condotto in eccesso aiutarsi con...

Страница 63: ...e un elenco di interventi di manutenzione ordinaria Eventuali domande al rappresentante Airxcel Inc o a Airxcel Inc devono essere corredate da modello e numero di serie della pompa di calore a tetto S...

Страница 64: ...sibile della pompa di calore non alimentata L unit torna in modalit A C scongelando la serpentina esterna per rimuovere il ghiaccio o il ghiaccio che potrebbe essersi formato Ci richieder circa 3 minu...

Страница 65: ...dalit operativa richiesta premendo il pulsante MODE Raffreddamento Riscaldamento Conversione automatica modalit di raffreddamento o riscaldamento a seconda della temperatura ambiente selezionata Vento...

Страница 66: ...u essere impostata secondo sei modalit Velocit alta continua Velocit media continua Velocit bassa continua Automatica alta Automatica media Automatica bassa In modalit Auto la ventola si accende e si...

Страница 67: ...eniche a lunga durata e possono essere puliti e riutilizzati Quando la pompa di calore in funzione l aria viene completamente filtrata Se i filtri non vengono puliti regolarmente pelucchi sporcizia gr...

Страница 68: ...cquistati al di fuori degli Stati Uniti Australia o Nuova Zelanda contattare il distributore AIRXCEL INC La DOCUMENTAZIONE relativa alla GARANZIA LIMITATA disponibile sul sito web AIRXCEL INC Airxcel...

Страница 69: ...ne l ID Bluetooth a sei cifre visualizzato sul telecomando quando richiesto Toccare PAIR NEW DEVICE Nota facendo clic su PAIR NEW DEVICE ACCOPPIA NUOVO DISPOSITIVO si accettano i termini di utilizzo T...

Страница 70: ...ID Bluetooth a sei cifre Firmware Visualizza la versione del software Rimuovi questo dispositivo Remove This Device Rimuovi il dispositivo dall app Pagina Impostazioni Aggiungi Seleziona un altro disp...

Страница 71: ...De dakeenheid installeren 73 V De warmtepomp aan het dak bevestigen 75 VI Elektrische bedrading 76 VII De plafondconstructie installeren 76 VIII Bediening en onderhoud 78 i Model en serienummer 78 ii...

Страница 72: ...INFORMATIE OEM Zorg ervoor dat de installatie gebruikershandleiding bij de warmtepomp is gevoegd INSTALLATEUR EN OF DEALER Zorg ervoor dat de installatie gebruikershandleiding aan de klant van het pro...

Страница 73: ...den om een maximaal koeleffect te bereiken IV DE DAKEENHEID INSTALLEREN GEVAAR SCHOKGEVAAR ONDERBREEK DE STROOMTOEVOER NAAR HET VOERTUIG VOLLEDIG VOORDAT U IN HET VOERTUIG BEGINT TE SNIJDEN CONTACT ME...

Страница 74: ...n links naar rechts waterpas worden gemonteerd als het voertuig waterpas geparkeerd is Afbeelding 2 toont de maximaal toelaatbare graadafwijkingen BELANGRIJK Laat 600 mm voedingsbedrading door het ste...

Страница 75: ...ng 4 Er wordt een montageframe bij de plafondconstructie geleverd Volg de onderstaande stappen om de warmtepomp op het dak vast te zetten A Plaats de montagepakking van de warmtepomp over de vierkante...

Страница 76: ...MODELLEN ZIJN UITGERUST MET EEN VOORAF GE NSTALLEERDE VOEDINGSKABEL DIE NIET DOOR EEN EXTRA TREKONTLASTING HOEFT TE WORDEN GELEID VII PLAFONDCONSTRUCTIE 9630 451 9670 451 INSTALLEREN Raadpleeg afbeeld...

Страница 77: ...olg mij van het systeem waarbij de temperatuurdetectie zal plaatsvinden via de draagbare afstandsbediening in plaats van de sensor die in de retourluchtstroom van de plafondconstructie is gemonteerd I...

Страница 78: ...ramen gesloten om verlies van geconditioneerde lucht te voorkomen Houd de gordijnen gesloten om de hittetoename te verminderen Stel de temperatuur in op een redelijke temperatuur Een lage ventilators...

Страница 79: ...en draaien zodat de luchtstroom kan worden gericht waar gewenst Het gebruik van de lamellen in de verwarmingsmodus wordt aanbevolen om te voorkomen dat lucht in de bus wordt gestratificeerd iv DRAAGBA...

Страница 80: ...chakeling koeling of verwarmingsmodus afhankelijk van de geselecteerde kamertemperatuur Ventilator Ventilatorniveau Stel het ventilatorniveau in door op de ventilatorknop te drukken totdat de gewenste...

Страница 81: ...Automatisch medium Automatisch laag In Auto schakelt de ventilator met de compressor aan en uit Gebruik de Ventilatorknop om de gewenste instelling te selecteren Om naar de verwarmingsmodus te gaan d...

Страница 82: ...an een mild reinigingsmiddel worden gebruikt Filters zijn gemaakt van niet allergene natuurlijke vezels die kunnen worden gereinigd en opnieuw gebruikt en filteren de circulerende lucht volledig wanne...

Страница 83: ...ieuw Zeeland zijn gekocht dient u www coastrv com au of www coastrv nz te bezoeken Voor producten die buiten de VS Australi of Nieuw Zeeland zijn gekocht dient u contact op te nemen met uw distributeu...

Страница 84: ...wordt gevraagd de 6 cijferige bluetooth id in die op de afstandsbediening wordt weergegeven Tik op PAIR NEW DEVICE Opmerking Door op PAIR NEW DEVICE NIEUW APPARAAT KOPPELEN te klikken heeft u de gebru...

Страница 85: ...raat toevoegen selecteren Selecteert het te bedienen apparaat Taal Language Stelt taal in opties zijn Engels Frans Duits en Spaans Eenheid Unit Stelt de temperatuurschaal in opties omvatten Fahrenheit...

Страница 86: ...86 This page intentionally left blank...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...of Purchaser ____________________________________________________________ Street _______________________________________________________________________ City ___________________________________ State...

Отзывы: