background image

• La società Locatelli S.p.A. declina ogni responsabilità per danni provocati da 
cadute ,anche accidentali, dalle quali dovessero derivare ammaccature.
• Locatelli S.p.A. accepts no responsability for damages resulting from 
accidental fails that could provoke dents and/or abrasions.
• Das Unternehmen Locatelli S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für 
Schäden aufgrund eines Herabfallens des Produktes, durch das Beulen und/
oder Abscheuerungen entstehen, selbst wenn dies versehentlich geschieht.
• La société Locatelli S.p.A. decline toute responsabilité pour les dommages 
engenders par les chutes, mêmes accidentelles, pouvant produire des bosses.
• La sociedad Locatelli S.p.A. no se hace responsable de los daños causados 
por caídas, aun siendo accidentales,que pudieran provocar abolladuras.
• A empresa Locatelli S.p.A. isenta-se de qualquer responsabilidade pelos danos 
provocados por quedas, ainda que acidentais, das quais possam advir mossas.

• 

Společnost Locatelli S.p.A. odmítá jakoukoliv odpovědnost za škody vzniklé pády, i 

náhodnými, které mohou způsobit promáčknutí pilby.

• Virksomheden Locatelli S.p.A. påtager sig intet ansvar for skader forårsaget 
under utilsigtede fald, som kan resultere i buler og/eller afskrabninger.

•  

Η εταιρία Locatelli S.p.A. δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από 

πτώσεις, ακόμη και κατά λάθος, από τις οποίες μπορεί να δημιουργηθούν βαθουλώματα.

• Locatelli S.p.A. ei vastaa kaatumisista aiheutuvista vahingoista, joista saattaa 
aiheutua lommoja ja/tai naarmuja.
• Het bedrijf Locatelli S.p.A. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade 
die veroorzaakt wordt door vallen die leiden tot deuken of schuurplekken.
• Locatelli S.p.A. fraskriver seg ethvert ansvar for skader som skyldes utilsiktede 
feil som kan forårsake bulker og/eller riper.

• 

Firma Locatelli S.p.A. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane 

upadkami, także przypadkowymi, które mogą spowodowa uszkodzenia.

• 

 Компания Locatelli S.p.A. не несёт ответственности за травмы или повреждения, 

возникшие в результате падений.

• Företaget Locatelli S.p.A. avsäger sig allt ansvar för skador som orsakats av 
fall från fordonet, även oförutsedda sådana, som kan resultera i blåmarken.

• 

Locatelli S.p.A, ürün üzerinde ezik ve/veya sıyrıklara neden olan kaza ile düşürme 

sonucunda oluşan hasarlarda hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. 

لا تتحمل شركة لاكتوليا إس. بي. أيه [Locatelli S.p.A.] المسؤولية عن أي أضرار قد تحدث نتيجةً 

لحالات السقوط العَرَضية التي قد تؤدي إلى حدوث انبعاجات و/أو خدوش. 

对意外故障可能造成的凹痕和/或刮伤等损害 Locatelli S.p.A. 不承担任何责任

VENTILATION

S Y S T E M

Содержание WRAAP

Страница 1: ...W r a a p t h e w o r l d W R A A P Istruzioni Instructions Instrucciones Gebrauchsanweisungen Instructions...

Страница 2: ...Attenzione Utilizza il nastro rosso solo per togliere il casco mai durante la guida Pozor Up nac syst m DD Rings funguje spr vn jen v p pad e je p sek spr vn up nac mi krou ky provle en dle Obr 1 Poz...

Страница 3: ...Rings 1 1 2 T 3 Warning The D D Rings retention system works effectively only if the strap has been properly introduced into the retention rings see Fig 1 Warning Never remove the strap end from the...

Страница 4: ...d une sangle rouge pour le rel chement rapide pour l actionner il suffit de la tirer comme indiqu dans la Fig 3 Attention N employez la sangle rouge que pour enlever le casque ne l employez jamais pen...

Страница 5: ...ru es espec ficas repetindo os testes de reten o e remo o do capacete Aten o O bot o vermelho na extremidade da fita tem exclusivamente a fun o de evitar o abano da ponta livre da mesma Fig 2 n o tem...

Страница 6: ...aldrig under k rningen Dikkat D D Rings emniyet kemeri sistemi yaln zca kemer contalara do ru tak ld ysa etkilidir bkz ek 1 Dikkat Kemer terminali asla contalardan kar lmamal d r Dikkat Kay n temizlik...

Страница 7: ...i S p A odm t jakoukoliv odpov dnost za kody vznikl p dy i n hodn mi kter mohou zp sobit prom knut pilby Virksomheden Locatelli S p A p tager sig intet ansvar for skader for rsaget under utilsigtede f...

Страница 8: ...Adjustable and Removable peak Regulation...

Страница 9: ...Inner Lining...

Страница 10: ...ner Polsterung Coiffe Acolchado interior Guanciali interni Inner cheek pads Innere Wangenpolsterungen Mousses de joue internes Almohadillas laterales Areatore mentoniera Chin guard air intake Bel ftun...

Страница 11: ...en L I V E T H E R I D E O N...

Страница 12: ...W R A A P W r a a p t h e w o r l d Locatelli S p A Via Resistenza 5 A Almenno S Bartolomeo 24030 BG Italy VAT IT 02582780165 SDI A4707H7 T 39 035 55 31 01 www airoh com...

Отзывы: