background image

20

21

Lower Protection

Juntas de goma, situadas en el borde inferior del casco, que lo protegen de desperfectos causados por 
pequeños golpes.

No-Fog Inner Lens

Lente interior resistente al empañamiento incluida en el equipamiento. Aplicada en el interior de la 
pantalla reduce la formación de vaho y el empañamiento. Las instrucciones de montaje y de uso se 
proporcionan junto con la lente. Utilizar únicamente películas No-Fog originales Airoh.

 El conjunto de la pantalla del casco con la lente No-Fog no está homologado porque reduce 

ligeramente los valores de transmitancia y aumenta los valores de difusión de la luz. Se aconseja el uso 
de la lente interior No-Fog sólo para mejorar la visibilidad en condiciones de lluvia o de alto porcentaje 
de humedad. 

 En caso de que la lente interior o la pantalla del casco estén dañadas por rayas o marcas que 

puedan perjudicar la visión, se deben sustituir.

 No use el caso si la lente no está montada correctamente y repita las operaciones de montaje 

según las instrucciones correspondientes.

Removable Inner Comfort  

Interior completamente extraíble y lavable, fabricado con materiales seleccionados para ofrecerle la 
máxima comodidad de uso y para prevenir el cansancio de la conducción.

Tejido con tratamiento Sanitized®

 (tejido Coolmax® sólo para la versión Color) 

--

Incluido en las 

zonas en las que es necesaria la máxima blandura combinada con una buena transpiración. El 
tratamiento de esterilización Sanitized®, gracias a su acción antibacteriana, evita la formación de 
olores desagradables asegurando el frescor del tejido por mucho tiempo. 

Tejido de red

  Incluido en las zonas en las que es necesaria una elevada transpiración. 

Red

 

--

Incluida cerca de los canales de ventilación para garantizar la máxima transpiración.

Espuma de células abiertas --

Incluida en la parte posterior del tejido, cerca de los canales de 

ventilación, para garantizar el máximo paso del aire y la máxima ventilación.

Para desmontar el acolchado de confort:

1) Abra la mentonera tal como  se ha indicado anteriormente.
2)Tire de la parte anterior  del acolchado interior y desenganche  el bastidor de fijación de  la parte frontal, 

.

3)Tire de la parte posterior  del acolchado interior y desenganche  la tira de fijación de  la parte posterior, 

.

4)Retire el acolchado interior.
5)Desenganche el botón automático de fijación de la almohadilla lateral introduciendo un destornillador 
y haciendo palanca, tal y como indica la 
6)Extraiga las almohadillas laterales tirando de ellas hacia el exterior y moviéndolas a la vez de arriba 
abajo; deslice la almohadilla lateral por el orificio correspondiente y sáquela, 

.

Para montar el acolchado de confort siga las instrucciones de desmontaje en orden inverso.

--

Compruebe el correcto posicionamiento del acolchado interior poniéndose el casco y proceda a los 

ajustes necesarios.

--

Lave el acolchado interior a mano con agua templada, máx. 35°C, y con jabón neutro, no lo estruje. 

Póngalo a secar sin exponerlo directamente a los rayos del sol.

 La calota interna de poliestireno se debe lavar únicamente con agua y jabón neutro, se debe 

secar con una esponja y aire frío y no se debe exponer a fuentes de calor.

 No modifique o altere de ninguna forma la calota interna de poliestireno. No aplique pinturas, 

adhesivos, combustible u otros disolventes químicos.

 Después de cada montaje vuelva a probar el casco y repita las pruebas de control de 

sujeción del casco.

¡Atención!

¡Atención!

¡Atención!

Fig.7A

Fig.7B

Fig. 8.

Fig. 9

¡Atención!

¡Atención!

¡Atención!

Ventilation System 

Tomas de aire superiores ajustables,

 situadas en la parte anterior, dirigen el aire fresco directamente 

al interior del casco, cerca de las bocas superiores de los canales de ventilación. Para abrir el flujo de 
entrada, desplace el cursor hacia la parte posterior del casco 

Calota interna de Eps (poliestireno expandido) con canales de entrada / salida de aire, 

llevan el 

aire fresco al interior y lo dirigen hacia los orificios de salida. 

Extractor posterior ajustable

, conectado por medio de unos orificios directamente al interior de la 

calota. Gracias a su forma específica recoge el aire caliente interno y lo dirige directamente al exterior 
del casco. Para abrir el flujo de salida, desplace el cursor hacia abajo 

Spoiler lateral integrado.

 Colocado en el lado derecho simétrico con respecto al cursor de movimiento 

de la pantalla de protección, tiene la función específica de recoger en la zona de la boca el aire caliente 
en exceso y dirigirlo hacia el exterior del casco.

Toma de aire mentonera ajustable, 

sistema de ventilación de la pantalla de doble acción, integrada en 

la calota

 

- En la primera posición, desplazando el cursor hacia abajo, se abren los canales de ventilación y el aire 
es dirigido directamente hacia la superficie interior de la pantalla limitando la formación de vaho y el 
empañamiento.
- En la segunda posición, apretando y simultáneamente desplazando el cursor hacia arriba, se abre la 
pantalla unos 3mm dejando que el aire se dirija directamente hacia la superficie interior de la pantalla 
misma, garantizando una buena ventilación sobre todo en condiciones de lluvia o de alta humedad 
relativa.
Las distintas combinaciones posibles permiten parcializar el sistema, adaptándolo a las distintas 
condiciones climáticas y garantizando siempre la máxima comodidad de uso.

Airoh W-Conn, (Airoh Wireless Fidelity Connection Helmet)

Este casco está predispuesto para poder ser equipado con el sistema de comunicación integrado Airoh 
W-Conn, 
Airoh W-Conn, es un sistema de comunicación interno y completamente integrado en el casco que, 
gracias a la tecnología de conexión sin cables Bluetooth®, le permite comunicar con su pasajero 
(equipado con el mismo aparato), o bien conectarse a otros aparatos con tecnología Bluetooth®. De esta 
manera podrá conversar con su pasajero, contestar al móvil, o incluso recibir las indicaciones de ruta de 
un navegador sin la necesidad de quitarse el casco. 
El sistema completo, Airoh W-Conn, está disponible como accesorio específico para este modelo e 
incluye todos los componentes necesarios, salvo los almohadillas laterales, para instalar fácilmente en 
su casco el sistema de comunicación. 

--

Para usar el sistema como interfono también el segundo casco debe estar equipado con un sistema 

Airoh W-Conn

--

Airoh W-Conn usa la tecnología de conexión Bluetooth®, la mayoría de los móviles y aparatos de 

última generación están equipados con este dispositivo.

--

Para montar el sistema Airoh W-Conn, siga las instrucciones que acompañan el accesorio Airoh W-Kit, 

específico para este modelo de casco.

Accesorios y recambios,

El casco se vende en la versión que se encuentra en su embalaje original. En su distribuidor podrá 
comprar los recambios específicos para este modelo indicados en la 

 Use exclusivamente las piezas de recambio del servicio de post-venta Airoh aptas para este 

tipo de casco.

Fig.10. 

Fig.11.

Fig.12.

Fig. 13.

Fig.13.

¡Atención!

ESPA

ñ

OL

Содержание SV55S

Страница 1: ...sor sunscreen Petit cran interne cran solaire Innenvisier Sonnenschutz Pantallita interna pantalla de protecci n solar AW Conn Kit Airoh Wireless Fidelity Connection Kit Estrattore aria posteriore Rea...

Страница 2: ...nabileallavisiera manonrispecchiairequisitiomologativi pertanto ne interdettoilsingoloutilizzo Lo speciale meccanismo interno al casco permette di regolare le posizioni di apertura e chiusura dello sc...

Страница 3: ...nzione VentilationSystem Aeratori superiori regolabili posizionati frontalmente convogliano l aria fresca direttamente all interno del casco in prossimit degli imbocchi superiori dei canali di ventila...

Страница 4: ...therefore acts as a sun filter guaranteeing optimum visibility even under extreme weather conditions The standard helmet is equipped with the dark smoke colour version of the screen which is suitable...

Страница 5: ...ithelpsconveyingwarmairdirectlyoutsidethehelmet Toopentheairintakeflow pushthe slidertowardsthebottomofthehelmet Integrated side spoiler Positioned on the right symmetrical side of the screen movemen...

Страница 6: ...iesemGrundeistseinalleinigerGebrauchnichtgestattet Abb 1 Abb 2 Achtung Abb 3A Abb 3B Achtung Achtung Die spezielle Mechanik im Inneren des Helms erm glicht die einfache Einstellung der ffnung und der...

Страница 7: ...jeder Montage das Aufsetzen und Abstreifen des Helms erneut pr fen Achtung Achtung Achtung Abb 7A Abb 7B Abb 8 Abb 9 Achtung Achtung Achtung Ventilation System Obere einstellbare Bel fter Sie befinde...

Страница 8: ...l ext rieurde lacalotte Cet cran peut tre employ avec la visi re mais il n est pas conforme aux conditions d homologations il nepeutdoncpas treemploy individuellement Fig 1 Fig 2 Attention Fig 3A Fig...

Страница 9: ...ecasque Attention Attention Attention Fig 7A Fig 7B Fig 8 Fig 9 Attention Attention Attention VentilationSystem A rateurs sup rieurs r glables situ s frontalement ils convoient l air frais directement...

Страница 10: ...aci n Poresoest prohibidoutilizarlaindividualmente El mecanismo espec fico situado en el interior del casco permite ajustar las posiciones de apertura y Fig 1 Fig 2 Atenci n Fig 3A Fig 3B Atenci n Ate...

Страница 11: ...eci ndelcasco Atenci n Atenci n Atenci n Fig 7A Fig 7B Fig 8 Fig 9 Atenci n Atenci n Atenci n VentilationSystem Tomas de aire superiores ajustables situadas en la parte anterior dirigen el aire fresco...

Страница 12: ...DOWN DOWN UP UP Click Click Fig 3B Fig 3B Fig 4B Fig 4B Fig 4A Fig 4A Click Click Click Click Fig 5A Fig 5A Fig 5C Fig 5C Fig 5B Fig 5B Fig 6 Fig 6 Fig 7A Fig 7A Fig 7B Fig 7B Fig 8 Fig 8 Click Click...

Отзывы: