background image

22

23

UTRZYMANIE

• Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania.

• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w żadnej innej cieczy.

• Do czyszczenia nie stosuj żadnych żrących, łatwopalnych, ścierających środków.

•   Aby pozbyć się uporczywego brudu lub kurzu, użyj wody z delikatnym mydłem i umyj wenty

-

lator za pomocą mocno odciśniętej ściereczki. Nie używaj chemii gospodarstwa domowego 

ani żadnych substancji żrących, które mogłyby uszkodzić platikową obudowę.

GŁÓWNE FUNKCJE

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Urządzenie nie 

działa

>  Produkt nie jest prawidłowo 

podłączony do prądu 

lub pojawił się problem z 

zasilaniem. 

>  Włóż wtyczkę do gniazdka 

prawidłowo i sprawdź napięcie 

oraz działanie sieci elektrycznej 

 

w domu.  

UWAGA: unikaj rozgałęźników!

>  Sieć elektryczna w 

twoim domu nie działa 

prawidłowo. 

Urządzenie nie 

pracuje.

>  Wlot lub wylot powietrza jest 

czymś zablokowany.

> Pozostaw co najmniej 50 cm 

wolnej przestrzeni z tyłu, przodu I po 

obu stronach urządzenia.

Nietypowy hałas

>  Wentylator jest 

zablokowany.

>  Sprawdź, czy jakiś przedmiot nie 

blokuje przepływu powietrza, jeśli 

tak, usuń go.

>  Urządzenie ma problem z 

prawidłowym działaniem.

> Skontaktuj się ze sprzedawcą. 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

• Upewnij się, czy urządzenie stoi na suchej i płaskiej powierzchni.

• Pozostaw co najmniej 50 cm z każdej strony urządzenia.

PANEL KONTROLNY 

PILOT (PATRZ STRONA 2)

1

   Przycisk  [ POWER ]

2

  Przycisk  [ SPEED ]

3

   Przycisk  [ MODE ]

4

  Przycisk [TIMER]

5

   Przycisk  [ OSC ]

Pilot działa na bateriey (typ CR2025), które 

są dołączone do zestawu. Za jego pomocą 

można  programować  takie  same  funckje 

jak bezpośrednio na urządzeniu. Pilot działa 

jak panel kontrolny.

BUDOWA (PATRZ STRONA 2)

1

 Panel obsługi

2

 Wyświetlacz LED

3

 Przód

4

 Tył

5

 Podstawa

6

 Kabel zasilania

7

 Uchwyt

8

 Miejsce na pilot

9

 Pilot

INSTRUKCJA MONTAŻU

Podstawa wentylotora składa się z dwóch części, które są zamocowane wokół kolumny.

1.  Zdejmij obie części i upewnij się, że kabel będzie przechodził dokładnie przez centralny otwór.

2.  Zamocuj podstawę w odpowiednim miejscu, równo z punktem zaznaczonym na (

1

).

3.  Połącz podstawę z kolumną za pomocą śrubek.

4.  Zablokuj kabel zgodnie z (

2

).

  PRZYCISK  [POWER] :

  Włącz  urządzenie  za  pomocą  przycisku  POWER  (Zasilanie);  Wyłącz 

urządzenie, naciskając przycisk POWER po raz drugi.

  PRZYCISK  [SPEED] :

  Włącz  urządzenie  za  pomocą  przycisku  POWER  (Zasilanie);  Wyłącz 

urządzenie, naciskając przycisk POWER po raz drugi 

B

)

.

  PRZYCISK  [MODE] :

 Za pomocą przycisku ’MODE’ (Tryb) możesz wybrać trzy tryby pracy 

urządzenia:

–   Tryb 

NORMAL

” (na wyświetlaczu LED 

C

)

.

–   Tryb 

NATURAL WIND

 : 

wytwarza powiew przypomin ający naturalny wiatr (na wyświet

-

laczu LED 

D

)

.

–   Tryb 

SLEEP

 : 

W tym trybie urządzenie pracuje najwolniej (low), wyświetlacz LED zgaśnie po 

 

20 sekundach. Możesz go podświetlić za pomocą dowolnego przycisku (na wyświetlaczu 

LED 

E

)

.

  PRZYCISK [TIMER] :

 Możesz zaplanować czas wyłączenia się wentylatora (1-12 godzin). Na

-

ciśnij przycisk kilka razy, aż wyświetli się programator czasu ( na wyświetlaczu LED 

A

).

  PRZYCISK  [OSC] :

 przycisk ‘OSC’ (Oscylacja) włącza i wyłącza funkcję oscylacji (na wy

-

świetlaczu LED 

F

).

FAQ

Содержание FANTASY

Страница 1: ...FANTASY VENTILATEUR TOUR TOWER FAN TURML FTER GUIDE D UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 2: ...ED ANZEIGE BEDIENINGSPANEEL LED DISPLAY PANEL CYFROWY WY WIETLACZ LED INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNGEN MONTAGE INSTRUCTIES INSTRUKCJA MONTA U 1 2 3 4 7 5 6 9 8 A B C...

Страница 3: ...in dustrielle 18 Toujours d brancher Fantasy en cas de d placement ou lorsqu il n est pas utilis 19 Gardez le produit propre et en bonnes conditions d utilisation 20 Utilisez les pi ces d tach es reco...

Страница 4: ...an LED Mode NATURAL WIND il alterne plusieurs vitesses recr ant le souffle naturel du vent in diqu D sur l cran LED Mode NUIT le ventilateur reste vitesse faible et l cran LED s teint apr s 20 seconde...

Страница 5: ...when not in use 19 Keep the product clean and in good condition 20 Use the recommended spare parts non official parts could be dangerous and in validate the warranty 21 Store Fantasy in a dry and saf...

Страница 6: ...ling it 2 Place the base in the right way aligning it with the mark placed on the tower 1 3 Attach the base to the tower by putting the screws in the holes 4 Block the power cord in the cut out 2 POWE...

Страница 7: ...12 Verwenden Sie w hrend des Betriebs keine Insektizidsprays Parf ms oder andere feuergef hrliche Sprays um das Ger t herum 13 Verwenden Sie Fantasy niemals wenn die Gefahr besteht dass es in eine Fl...

Страница 8: ...tzkabel durch die Mitte gef hrt wird bevor Sie beide Teile miteinander verbinden 2 Setzen Sie den Sockel in die richtige Richtung indem Sie die Schraubenl cher an der Markierung auf der S ule ausricht...

Страница 9: ...delijk gebruik Het kan daarom niet worden gebruikt voor een industri le toepassing 18 Koppel Fantasy altijd los bij het ver plaatsen of wanneer u het apparaat niet gebruikt 19 Het apparaat moet schoon...

Страница 10: ...ts het voetstuk in de juiste richting door de schroefopeningen in de correcte positie te plaatsen tegenover de matrkering op de ventilatortoren 2 3 Bevestig het voetstuk aan de ventilatortoren met beh...

Страница 11: ...e y od czy od zasila nia je li si z niego nie korzysta lub w razie konieczno ci przesuni cia go na inne miejsce 19 Utrzymuj urz dzenie w czysto ci 20 Korzystaj z zalecanych cz ci zamienny ch Cz ci nie...

Страница 12: ...sk TIMER 5 Przycisk OSC Pilot dzia a na bateriey typ CR2025 kt re s do czone do zestawu Za jego pomoc mo na programowa takie same funckje jak bezpo rednio na urz dzeniu Pilot dzia a jak panel kontroln...

Страница 13: ...en elektrischen und elektronischen Ger ten anwendbar in den L ndern der Eu rop ischen Union und anderen europ ischen L ndern die ber entsprechende Sammelsysteme verf gen Dieses Symbol auf dem Produkt...

Страница 14: ......

Страница 15: ...18 22 rue d Arras B t B13 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232...

Отзывы: